Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Watch - Смотреть"

Примеры: Watch - Смотреть
I could just watch the game and let my teenage daughter do all the work? Что могу просто смотреть игру, и пусть моя маленькая дочка все сама делает?
Whatever's on these videos is likely to be the vilest and most startling material that Mrs. Purcell gathered, so you might not want to watch this. Что бы то ни было, на этих видео самым мерзким и самым поразительным будет то, что Миссис Пёрселл собрала поэтому вам не обязательно смотреть их.
He said she's so beautiful that he can watch her all day - the way she pours the tea or reads the paper. Он сказал, что она такая красивая, что он весь день может смотреть как она наливает чай или читает газету.
The only golf we'll watch is ladies' golf, and we're not watching that. Единственный гольф, что мы будем смотреть будет женский гольф, но мы его не смотрим.
I don't want to watch this anymore Я больше не хочу его смотреть.
I'm running to the bar to watch the games with the guys. Ладно, я в бар смотреть игру с ребятами, так что...
Robin Reeves is not the only girl in there, so watch your crossfire, okay? Робин Ривз не единственная девушка в там, так смотреть надо во все стороны, ладно?
Next week, we're going to watch, read, or play something called "The Hungry Games"? На следующей неделе мы будем смотреть, читать или играть во что-то под названием "Голодающие игры"?
And I think about, you know, their roles, and about how you have to, like, watch what your daughters look at. И я думаю, ну знаете, об их ролях, и о том, что вам должно нравиться смотреть то, на что смотрят ваши дочери.
Next year we'll go watch Daimonji the three of us together, okay? Давай, в следующем году, пойдем смотреть Даймондзи все втроем?
Because you were mean when the ants stung me and you didn't let us watch telly! Потому что ты был груб когда муравьи жалили меня и Вы не давайте смотреть телек!
And I couldn't watch 27 dresses with all that smoke. И не мог смотреть "27 свадеб" в таком дыму
A robot so fearsome and powerful, even I'm afraid to watch. Робот... настолько жуткий, настолько мощный, что я даже боюсь на него смотреть...
That I don't want to watch you leave me, baby Поэтому я не хочу смотреть, как ты уходишь от меня
You don't have to do anything to it; you just literally watch it grow. С ней не надо ничего делать, нужно просто смотреть как она растет.
I want to watch David Attenborough on television and I'll be happy with that. смотреть передачи Дэвида Аттенборо по телевизору и радоваться тому, что у меня есть.
Well, Clarence wants to watch "one man and his dog." Кларенс хочет смотреть "Человек и его собака".
All the people run around, and all we can do is sit and watch it and think about all the things that we're not having right now... Люди там снуют себе, а мы можем только сидеть и смотреть и думать о том, чего у нас теперь нет...
But Abbi, promise me you'll watch from the beginning, okay? Но Эбби, обещай, что будешь смотреть с самого начала, ладно?
And little Ed, he'd have to get up and go sit on the floor in the corner and watch. А маленькому Эду приходилось сидеть на полу в уголке... и смотреть.
I want her to say that she would sit there and watch as you beat the answer out of me to save this place. Я хочу, чтобы она сказала, что будет сидеть и смотреть, как вы выбиваете у меня ответ, чтобы спасти это место.
Who would watch the Olympics if no-one ever broke a world record? Кто станет смотреть Олимпиаду, если там не будут бить мировые рекорды?
The other night we ate dinner in here just so we could watch the fish? Вчера мы ужинали здесь, чтобы смотреть на рыбок.
I know from experience what it's like to watch from the outside as someone else walks away with the person you want. Я по собственному опыту знаю, как это смотреть со стороны, как кто-то другой уходит с человеком, который тебе нужен.
I'd really rather watch it alone. Really. И что ты собралась смотреть, домашнее видео?