| Enables to sit cozy in it, to listen music or watch TV, enjoy speed. | Дает нам возможность уютно сидеть в нем, слушать музыку или смотреть телевизор, наслаждаться скоростью. |
| This is the case when one can watch color television on monochrome TV set. | Это тот случай, когда можно смотреть цветное телевидение на черно-белом телевизоре. |
| Like you, we love to watch broadcasts of poker tournaments and on television. | Как и вы, мы любим смотреть трансляции покерных турниров и на телевидении. |
| Applications that use the Internet to watch TV right from our mobile. | Приложения, которые используют Интернет, чтобы смотреть телевизор прямо с нашего мобильного телефона. |
| 81, Live Wordpress: watch visitors on your blog, every move. | 81, Live Wordpress: Смотреть посетителей на ваш блог, каждый шаг. |
| Namely - an opportunity to watch satellite television on the computer and to receive satellite Internet without any disruption. | А именно: возможность смотреть на компьютере спутниковое ТВ и без срывов принимать спутниковый интернет. |
| Fairly easy to watch and I'm root and I can Unlock mode. | Достаточно просто смотреть, и я корни и я могу Открой режиме. |
| He loves to eat junk food and watch TV. | Любит есть конфеты и смотреть телевизор. |
| Now be able to watch online movies, TV shows, sports... | Теперь можно смотреть онлайн фильмы, телевизионные шоу, спортивные... |
| Children will hear various musical instruments and will watch short excerpts from cartoons. | Дети будут слушать различные музыкальные инструменты, а также смогут смотреть небольшие фрагменты из мультфильмов. |
| Give people their own choice to watch it or not. | Это вопрос личного выбора - смотреть её или нет. |
| As a child, she was not allowed to watch television, and her hobbies included reading poetry and playing classical music. | В детстве ей запрещали смотреть телевизор, и её хобби - читать стихи и играть классическую музыку. |
| Thailand viewers can still watch in the presence both FashionTV Asia and India Feed. | Таиландские зрители всё ещё могут смотреть как FashionTV Asia, так и FashionTV India. |
| Next time, tell me a story that you want to watch. | В следующий раз, расскажи мне историю, которую ты захочешь смотреть. |
| The child has the right to watch a movie genre, how it responds (parents have the obligation to check the age criteria). | Ребенок имеет право смотреть фильмы жанра, как оно реагирует (родители обязаны проверить возраст критериев). |
| The viewers also have an opportunity to watch films and concert both of domestic and foreign production. | Зрители также имеют возможность смотреть фильмы и концерты как отечественного, так и зарубежного производства. |
| You can not only watch Singapuras' games, but also take part in them. | На игры сингапур можно не только смотреть, но и принимать в них участие. |
| The rest of the family pay no attention and continue to watch television. | Остальная часть семьи реагирует с незаинтересованностью и продолжает смотреть телевизор. |
| "Ashgabat" is the first movie theater in Turkmenistan where it is possible to watch movies in digital format 3D. | «Ашхабад» является первым кинотеатром в Туркмении где есть возможность смотреть фильмы в цифровом формате 3D. |
| One of the most common foreign audiences consists of expatriates, who cannot listen to radio or watch television programs from home. | Одни из частых иностранных слушателей - это экспатрианты, которые желали бы, но не могут слушать радио или смотреть телевизионные программы из дома. |
| My decision for now is to watch TV with my friend. | Мое решение на данный момент - смотреть телевизор с моим другом. |
| We'll take turns driving, watch some movies on the flat screen, make some mojitos, sleep. | Будем вести по очереди, смотреть фильмы на плоском экране, сделаем себе мохито, выспимся. |
| I didn't even watch the shows. | Я даже не мог смотреть шоу. |
| If they can't watch something comfortably with their brother, sisters or friends then we will not play it. | Если они не могут смотреть что-то спокойно со своими братьями, сестрами или друзьями, тогда мы не будем это показывать. |
| Tom and Mary finished their meal and then went into the living room to watch TV. | Том и Мэри закончили с едой и пошли в гостиную смотреть телевизор. |