Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Осторожнее

Примеры в контексте "Watch - Осторожнее"

Примеры: Watch - Осторожнее
You watch that hairy eyeball Spencer, this lady's been through enough. Осторожнее со своей напраслиной, Спенсер эта дама прошла через многое.
Now you watch yourself close, my Little Scorpion. С этого момента будь осторожнее, мой маленький скорпион.
You watch yourself on that one, mate. Будь с ним осторожнее, друг.
He's telling me to watch my back. Он говорит, чтобы я был осторожнее.
And you better watch your step here. А вам лучше быть осторожнее тут.
Just watch your step. I'm not much of a carpenter. Только осторожнее на ступеньках, я не очень-то хороший плотник.
Tell your brother to watch his back. Передай своему брату чтобы он был осторожнее.
I said watch it with that thing. Я сказал, осторожнее с этой штукой.
He's protective of me, so you'd better watch yourself. Он очень меня защищает так что тебе нужно быть осторожнее.
You'd have to watch yourself with soup, though. Но тогда придется быть осторожнее с супом.
I may have to watch my step around you, though. Мне теперь следует быть с тобой осторожнее.
Drop it in the fryer, watch the bubbles- Опускай ее в жаровню, осторожнее с пузырьками...
It's close to shore, so watch yourself Он почти у берега, будьте осторожнее.
And once the infection spreads, once it gets into your bloodstream, well, then you really have to watch it. А когда инфекция распространится, и попадет в ваш кровоток, нужно быть осторожнее.
Now, look, you blokes watch your back. Вы тут осторожнее, у них серьезный городок.
When I first got this job, everyone told me to watch my back, that all Chad Decker cared about was himself. Когда я только получила эту работу, все говорили мне быть осторожнее, что все, что заботит Чеда Декера, это он сам.
Watch what you say, Ms. Cartwright, especially when - potential employers are listening. Осторожнее с высказываниями, мисс Картрайт, особенно когда вас слушают потенциальные работодатели.
Watch your steps, you do not want to set up my traps. Осторожнее, ты же не хочешь активировать мои ловушки.
Watch yourself, Jack, and drop Fletcher Engines by morning. Осторожнее, Джек, и откажись от "Флетчер Энджинс" к утру.
Watch his legs, he has varicose. Осторожнее с его ногами, у него варикоз.
Watch what you say, kid. Осторожнее, следите за словами, девочка!
Watch the steps, put him over here. Осторожнее! Сюда, сюда, ложите быстрее.
Watch that branch, Mr Blenkiron! Осторожнее, ветка, мистер Бленкайрон!
Go another one coming in... watch it! Ещё одного везут... осторожнее!
Well, you'd better watch yourself. Что ж, будь осторожнее.