| I would rather you tear me apart than watch you die again, starving and angry... | Я бы предпочла, чтобы ты разорвал меня на куски, чем смотреть, как ты умираешь снова, голодный и злой... |
| Unless you'd rather do nothing and watch me get killed. | Или ты хочешь ничего не делать и смотреть, как меня убьют. |
| If you harm him, I will stand by and watch you die. | Тронете его, и я буду молча смотреть, как вы умираете. |
| I loved to watch myself in the water. | Любила смотреть на себя в воде. |
| Nobody wants to watch you running around changing wigs! | Никто не хочет смотреть, как ты бегаешь и меняешь парики! |
| Better than watch movies alone, right? | Лучше чем смотреть кино в одиночку, а? |
| I've never been able to watch it past the wedding vows. | У меня никогда не получалось смотреть их после принесения клятв. |
| We all were told to respectfully not watch the video. | Всем нам сказали - из уважения не смотреть ролик. |
| You know, it's not great, but it's something to watch. | Пусть не очень хорошее, но надо ведь что-то смотреть. |
| I mean, she can sit there and watch it. | Она может сидеть там и смотреть. |
| It's good, except he makes us watch the Discovery Channel all day long. | Хорошо, вот только он заставляет нас целыми днями смотреть канал Дискавери. |
| But it was beautiful to watch. | Но на тебя смешно было смотреть. |
| I'd rather just watch you. | Так что я бы предпочла просто смотреть. |
| So I can watch the railroad move up while I shave. | Я смогу смотреть на дорогу, пока я буду бриться. |
| No, I won't watch, I'll play. | Не буду ничего смотреть, а сыграю. |
| I feel so bad, I can't eat or watch any shows with adultery. | Мне так плохо, что я не могу есть и смотреть сериалы про измены. |
| Most of all, you want to watch her. | Больше всего вы хотите смотреть на нее. |
| I do not wish to watch you from behind glass, Camille. | Я не желаю смотреть на тебя из-за стекла, Камилла. |
| We can't just stand by and watch this happen to another young girl. | Мы не можем стоять и смотреть, как это снова случиться с другой молодой девушкой. |
| I'm sorry, I can't watch this. | Извини, я не могу смотреть на это. |
| I will learn and watch the lights in the sky and remember. | Я буду учиться, смотреть на огоньки в небе и помнить. |
| They forced an 8-year-old boy to watch. | Они заставили 8-летнего мальчика на это смотреть. |
| I can't sit back and watch you undo all of that hard work. | Я просто не могу сидеть и смотреть, как ты рушишь всё то, чего с таким трудом добился. |
| I can't just sit back and watch some kid steal my girlfriend away. | Я не могу просто сидеть и смотреть, как кто-то крадёт у меня подружку. |
| I'd rather watch TV with her than be out on the town trying to pick up some girl... | Я с большей радостью буду смотреть с ней телевизор, чем таскаться по городу и пытаться снять какую-нибудь телку. |