Well, are you planning to watch tonight's presidential debate? |
Вы будете смотреть сегодняшние президентские дебаты? |
Elliot, maybe we shouldn't stand here and watch this. |
Эллиот, может, мы не должны стоять здесь и смотреть? |
Honey, if Rene tells you you're too young to watch a scary movie on HBO, then I'm siding with him. |
Милый, если Рене говорит, что ты еще слишком маленькая, чтобы смотреть ужастики, То я ним согласна. |
Remember that millions are going to watch you. |
Запомни, что на тебя будут смотреть миллионы |
We just stand by and watch? |
Ли мы остаться стоять и смотреть? |
Finally, people have a reason to watch the Super Bowl! |
Наконец, у людей появится повод смотреть Суперкубок! |
You should really watch the movies with me. |
Тебе правда стоит смотреть фильмы со мной |
I don't have to watch this! |
Я не должна на это смотреть! |
Are there channels he can't watch? |
Есть каналы, которые ему нельзя смотреть? |
The truth is, I couldn't stand by and watch my friends risking everything doing work that I myself began. |
Правда в том, что я не мог стоять в стороне и смотреть, как мои друзья рискуют всем делая ту работу, которую мог бы сделать и я. |
And he wakes everyone up at 2 AM in the morning, forces them to watch me do push-ups in cold water while singing. |
Он всех будит в 2 ночи и заставляет смотреть как я отжимаюсь стоя в ледяной воде и пою. |
I'm giving you a gift, and it pains me to watch you squander it. |
Я тебе подарок сделал, и мне больно смотреть, как ты его проматываешь. |
My plan is to sit here and drink the majority of this vodka and get remarkably wasted and watch the world end. |
Мой план - сидеть здесь, пить вот эту водку, напиться в стельку и смотреть на конец света. |
And I choose to watch you suffer in hell, looking on for an eternity as I ride with your former wife. |
И я выбираю смотреть как ты страдаешь в аду, взирая на вечность, пока я скачу на коне с твоей бывшей женой. |
Then she started to come and watch him play in the garden for hours and hours... |
Она стала приходить и часами смотреть, как он играет в саду... |
And - and - and he made me watch So that I would finally learn how to be a man. |
И - и он заставил меня смотреть, чтобы я наконец научился быть мужчиной. |
I like... to watch a woman inflate a balloon and then sit on it till it pops. |
Я люблю смотреть, как женщины надувают шарики, а потом садятся и лопают их. |
Mom, now I know what movie we can watch! |
Мама, теперь я знаю, что фильм можно смотреть! |
What if we didn't let our kids watch cartoons? |
Что, если мы не позволяем нашим детям смотреть мультики? |
You know, I could watch it, and you'd never know. |
Ты знаешь, что я могу смотреть, а ты никогда не узнаешь. |
Could you please watch where you're going? |
Не мог бы ты смотреть куда идешь? |
Like today, they all went in the water, and I just kind of stand on the shore and watch. |
Сегодня они все полезли в воду, а мне оставалось только стоять на берегу и смотреть. |
He's the one to save her because all you can do is stand there and watch. |
Это он её спасает, потому что всё, что вы можете - это стоять и смотреть. |
We couldn't watch them all - it's more than a man could ever take. |
Мы не могли смотреть их все - это больше, чем человека, который мог бы взять. |
You're grounded for tonight, and you all have to watch TV with me. |
Вы наказаны на сегодняшний вечер и вы все должны смотреть телевизор со мной |