She was the only person I could watch Dance Mom marathons with because she only talks at commercials. |
Она была единственным человек, с кем я могла смотреть марафоны "Танцующих мамочек", потому что она говорит только когда реклама. |
I know for a fix of profundity not to watch Jerry Springer. |
Ну, я знаю, что для того, чтобы понять глубину ума, вовсе не обязательно смотреть Джерри Спрингера. |
As long as you don't make me watch rudagain. |
Только при условии, что мы не будем снова смотреть "Руди". |
I'll watch over her until I'm sure she's gone. |
Я буду смотреть на нее до тех пор, пока не пойму, что она ушла . |
It's the parents'responsibility to monitor what their kids watch. |
Их родители обязаны следить за тем, что им можно смотреть, а что - нет. |
With the audioguide you can feel free and stop to visit many stores, enjoy your coffee or watch the most beautiful sunset. |
С нашим аудиогидом Вы будете чувствовали себя свободными; Вы можете остановиться, чтобы осматривать многочисленные магазины, наслаждаться кофе или смотреть на самый красивый закат солнца, пока слушаете о богатой истории Задара. |
Mr. And Mrs. Clayton noticed an anomaly on the tape while they were making Warren watch it. |
Клейтоны заметили нечто странное когда заставляли сына смотреть пленку. |
No one is driving a half an hour to the sticks to play twister And watch a slide show of your trip to akron. |
Никто не заставит ее играть в обанщика и смотреть ваши старые фотографии. |
It's hard to watch you - It's hard to watch you! |
На тебя больно смотреть - На тебя больно смотреть! |
And I had to watch Avery and Layla grind onstage during sound check. |
Мне пришлось смотреть, как Эйвери и Лэйла выступали вместе во время саундчека. |
You get a thrill from swindling people in order to watch them squirm. |
Тебе нравится обманывать таких людей, как Джим, и смотреть, как они трепещут. |
I can't sit back and watch you get played by another Grayson wannabe. |
Я не могу просто сидеть и смотреть, как ты попадаешь на крючок к еще одной "хочу быть Грейсон". |
We can only watch so much. |
Нам только и остаётся, что смотреть изо всех сил. |
for this family, and watch me follow? |
Тебе было сложно принимать все решения - в этой семье, и смотреть, как я подчиняюсь? |
And this is another thing that I did - you know working - everybody loves to watch somebody draw, but not many people have achance to watch somebody draw in - a lot of people at the sametime, to evidence a single drawing. |
Это еще одна вещь, которую я сделал. Все любят смотреть каккто-нибудь рисует, но не у всех есть шанс увидеть как кто-то рисуетили группу людей, работающих над одним рисунком. |
We used to watch him at the Palace Picture House, and then dance round the front room like lunatics. |
Мы ходили смотреть его в кинотеатр "Пэлэс Пикчер". |
All you have to do is be quiet and watch the video. |
Просто молча сидеть и смотреть видео. |
So I want you to send those pictures and let's watch the atom bomb explode. |
Отправь фотки и будем смотреть, как рвётся атомная бомба. |
For a long time now, I badly wanted to watch the news on my TV at night. |
Я с давних пор страсть как хотел смотреть по ТВ ночью новости. |
Now, this is a video all mid America employees Are required to watch. |
Сейчас я покажу запись, которую наша компания обязывает смотреть всех. |
Mikael compelled the audience to watch it all, applaud as if it were the drollest of comedies and then to leave celebrating a terrific night at the opera. |
Майкл принудил всех зрителей смотреть до конца, аплодировать будто это забавнейшая из комедий и потом пойти отмечать потрясающую ночь в опере. |
No one wanted to watch an 11 year old play the recorder. |
Никто не хотел смотреть, как 11-летний пацан крутит диски. |
The news is on 24 hours a day now, so they got to keep drumming up scary stuff so people will watch. |
Сейчас новости крутят целый день, им нужно рассказывать о жутких вещах, чтобы люди продолжали смотреть. |
No, I can't sit there and watch it all slip away, everything that we've built. |
Нет, не могу сидеть там и смотреть, как всё ускользает. |
The passengers won't be bored during the way, they will be able to watch movies because there are two monitiors. |
В пути пассажиры не будут скучать, так как смогут смотреть видеофильмы: в салоне подвешено два монитора. |