Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Watch - Смотреть"

Примеры: Watch - Смотреть
Only I have to feed the children, watch them grow, attend their wedding... Мне надо накормить детей, смотреть как они растут, побыть на их свадьбе...
Francine, come and picture what it was like to watch the opening ceremonies from here. Франсин, давай, представь, каково было смотреть на церемонию открытия отсюда.
If I have to watch you taper about with muck on your face... Но почему? - Да еще смотреть, как ты слоняешься с этой дрянью на лице...
I am not going to watch another bride eat my cake. Я не собираюсь смотреть, как другая невеста ест мой торт.
Well, no one says you have to watch, dear. Дорогая, никто не говорит, что ты должна на это смотреть.
It hurts to watch them suffer when nobody can tell you why. Так больно смотреть на их страдания, когда никто не может назвать причину.
Yes, I was just about to paint a wall and watch it dry. Да, хочу покрасить стену и смотреть, как она сохнет.
You get to watch Danny pull out the plastic sheeting from the closet. Ты будешь смотреть, как Дэнни достаёт полиэтилен из чулана.
I'll watch your star shine ever more brightly in the heavens. Смотреть на вашу звезду, сверкающую вьсоко в небе.
I won't just sit there and watch you die. Я не буду смотреть, как тебя убивают.
I'm not going to watch this. Я не стану на это смотреть.
We can watch the match while escaping. Можем смотреть матч пока уходим от погони.
You can watch the rest of them die first. Вот, что я тебе скажу: будешь смотреть, как они умрут первыми.
It was time to watch 'The Noblets'. Настало время, смотреть 'Ноблетс'.
I don't want to go if I can only sit and watch and be pitied. Я не хочу идти, если я смогу только сидеть, смотреть и сожалеть.
Which was mean and hard to watch the... four times I watched it. Это было очень подло и тяжело смотреть все четыре раза, что я посмотрел.
'If you're going to watch, then... pay close attention. Если вы собираетесь смотреть, то... будьте очень внимательны.
I did tell you not to watch. Я ведь говорил вам, не смотреть.
Just so you know, we can't watch or record anything that happens in here... attorney-client privilege and whatnot. К слову, мы не можем смотреть или записывать что-либо из происходящего здесь... адвокатская тайна и всё такое.
Cempaka always sends her students to watch Red Wing wins. Чемпака всегда посылает своих учеников смотреть, как побеждает Красное Крыло.
You know I like to watch two full movies before I go to work. Ты знаешь, как я люблю, смотреть два фильма перед работой.
You'll tie me down and make me watch you eat my cat. Вы меня свяжите и заставите смотреть, как едите моего кота.
And they are not too young to watch. Они не слишком юны, чтобы смотреть.
But it was worth it to watch this man suffer. Наверно оно того стоило, смотреть как этот человек мучился.
I didn't come all this way to watch him die like this... Я не проделал весь этот путь, чтобы смотреть как он умрет таким образом...