| Only I have to feed the children, watch them grow, attend their wedding... | Мне надо накормить детей, смотреть как они растут, побыть на их свадьбе... |
| Francine, come and picture what it was like to watch the opening ceremonies from here. | Франсин, давай, представь, каково было смотреть на церемонию открытия отсюда. |
| If I have to watch you taper about with muck on your face... | Но почему? - Да еще смотреть, как ты слоняешься с этой дрянью на лице... |
| I am not going to watch another bride eat my cake. | Я не собираюсь смотреть, как другая невеста ест мой торт. |
| Well, no one says you have to watch, dear. | Дорогая, никто не говорит, что ты должна на это смотреть. |
| It hurts to watch them suffer when nobody can tell you why. | Так больно смотреть на их страдания, когда никто не может назвать причину. |
| Yes, I was just about to paint a wall and watch it dry. | Да, хочу покрасить стену и смотреть, как она сохнет. |
| You get to watch Danny pull out the plastic sheeting from the closet. | Ты будешь смотреть, как Дэнни достаёт полиэтилен из чулана. |
| I'll watch your star shine ever more brightly in the heavens. | Смотреть на вашу звезду, сверкающую вьсоко в небе. |
| I won't just sit there and watch you die. | Я не буду смотреть, как тебя убивают. |
| I'm not going to watch this. | Я не стану на это смотреть. |
| We can watch the match while escaping. | Можем смотреть матч пока уходим от погони. |
| You can watch the rest of them die first. | Вот, что я тебе скажу: будешь смотреть, как они умрут первыми. |
| It was time to watch 'The Noblets'. | Настало время, смотреть 'Ноблетс'. |
| I don't want to go if I can only sit and watch and be pitied. | Я не хочу идти, если я смогу только сидеть, смотреть и сожалеть. |
| Which was mean and hard to watch the... four times I watched it. | Это было очень подло и тяжело смотреть все четыре раза, что я посмотрел. |
| 'If you're going to watch, then... pay close attention. | Если вы собираетесь смотреть, то... будьте очень внимательны. |
| I did tell you not to watch. | Я ведь говорил вам, не смотреть. |
| Just so you know, we can't watch or record anything that happens in here... attorney-client privilege and whatnot. | К слову, мы не можем смотреть или записывать что-либо из происходящего здесь... адвокатская тайна и всё такое. |
| Cempaka always sends her students to watch Red Wing wins. | Чемпака всегда посылает своих учеников смотреть, как побеждает Красное Крыло. |
| You know I like to watch two full movies before I go to work. | Ты знаешь, как я люблю, смотреть два фильма перед работой. |
| You'll tie me down and make me watch you eat my cat. | Вы меня свяжите и заставите смотреть, как едите моего кота. |
| And they are not too young to watch. | Они не слишком юны, чтобы смотреть. |
| But it was worth it to watch this man suffer. | Наверно оно того стоило, смотреть как этот человек мучился. |
| I didn't come all this way to watch him die like this... | Я не проделал весь этот путь, чтобы смотреть как он умрет таким образом... |