Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Watch - Смотреть"

Примеры: Watch - Смотреть
Would people even gather to watch such a senseless show? Разве люди стали бы тогда смотреть такое бессмысленное шоу?
The man who comes in here will do things to you... that I can't even watch. Человек, который войдёт сюда, сотворит с вами такое... на что я даже не смогу смотреть.
Well, how am I supposed to watch TV without a remote? А как я должен смотреть телек без пульта?
After I had Lucy, all I wanted to do was stay home, watch TV, and eat a pint of Haagen-Dazs. Когда Люси родилась, все, что я хотела - это остаться дома, смотреть телевизор и есть мороженное.
I had to watch "Carson Daly" alone and say, Мне пришлось смотреть "Последний звонок" в одиночку и говорить
Okay. Will you watch me? ОК, а ты будешь на меня смотреть?
Why do you go and watch my picture for months? Зачем Вы месяцами ходите смотреть на мой портрет?
Kitch, you said you'd come back to the house with me and watch me try on outfits. Китч, ты сказал, что вернешься домой со мной и будешь смотреть, как я наряжаюсь.
I cannot just sit back and watch this guy replace me, that is for sure. Я не могу просто сидеть и смотреть, как этот тип занимает мое место, это уж точно.
Why you don't want to watch anymore? Вы не хотите смотреть дальше из-за того, что сказала Шарп?
I don't have time to go watch a goat fetch soap. И у меня нет времени смотреть, как коза даёт сок.
He's standing watch for me and stops people seeing me bathing here. Он меня охраняет и не позволяет другим на меня смотреть.
Let your head hang back, watch the clouds. Если смотреть на небо, то такое чувство...
So, if you need to get anything off of one of these high shelves, I'll be happy to watch you reach for it. Так что, если тебе нужно будет достать что-нибудь с этих высоких полок, я буду рад смотреть на то, как ты это делаешь.
I just can't watch it again. Но я больше не могу на это смотреть.
You know, in 3 weeks, you can watch whatever you want on TV all day. Через три недели ты сможешь смотреть по ящику вообще всё, что угодно.
Why don't you go and help Glenn watch his telly? Почему бы тебе не помочь Гленну смотреть телевизор?
Can't I watch your last attack, honey? Почему мне нельзя смотреть, дорогой?
Why couldn't they watch where they were going? Почему они не могут смотреть, куда идут?
Okay, well, I obviously don't want to watch, but I will out of curiosity sake. Нет, это круто для меня. Ладно, я явно не хочу смотреть, но я ради любопытства.
No, no, I should watch where I'm going. Нет, нет, я должен был смотреть, куда иду.
"Young Eagles" and "Children of the Sun", which were shot in the first Estonian Republic, they are nice to watch. Фильм "Орлята" и "Солнечные дети", снятые во время первой Эстонской Республики, бЫПО приятно смотреть.
And go to a bar and watch soccer? И пойдет в бар смотреть футбол?
It's like I'm going to the electric chair and you're making me watch videos of the electric chair. Это всё равно, что сидеть на электрическом стуле и смотреть клип про электрические стулья.
There the souls were forced to watch days of brainwashing material which tricked them into believing a false reality. Там души были вынуждены целыми днями смотреть фильмы для промывания мозгов, и это заставило их поверить в фальшивую реальность.