Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Вахта

Примеры в контексте "Watch - Вахта"

Примеры: Watch - Вахта
The last watch is being sent to shore as we speak. Последняя вахта отправляется на берег, как договаривались.
At 10:00 p.m., Smith was allowed to return to Iowa, where he then stood a nine-hour watch. В 10 вечера Смиту разрешили вернуться на борт «Айовы», где ему предстояла 9-часовая вахта.
(e) 2 hours on watch at night. ё) двухчасовая вахта в ночное время.
The provisions of this section are to be complied with, if no continuous watch is kept in the engine room. Положения настоящего раздела подлежат соблюдению в том случае, если не предусмотрена постоянная вахта в машинном отделении.
First watch aboard a man-of-war, Billy? Первая вахта на боевом судне, Билли?
An efficient watch shall be kept continuously on board of passenger vessels carrying passengers На борту пассажирских судов, перевозящих пассажиров, должна постоянно находиться достаточная вахта.
The control and monitoring equipment and systems of inland vessels operating without a continuous watch in the engine room shall comply with the provisions set up below or with the rules of a recognized Classification Society. Оборудование и системы контроля и управления судами внутреннего плавания, в машинных отделениях которых не предусмотрена постоянная вахта, должны отвечать приведенным ниже положениям или правилам, установленным признанным классификационным обществом.
There is a short mention of Young in Robert A. Heinlein's 1949 short story "The Long Watch". Янг кратко упоминается в рассказе Роберта Хайнлайна 1949 года «Долгая вахта».
Watch and regulations and orders, what do they mean? Вахта, правила, приказы, что это значит?
And so I served my first watch in the masthead... held in a great, gliding rhythm. Так выглядела моя первая вахта. Мы скользили по спокойным водам.
Beloretsk metallurgic plant, which is a branch of "Mechel", has started a traditional "Labor watch" campaign of emulation in labor. На Белорецком металлургическом комбинате, входящем в компанию "Мечел", стартовало традиционное производственное соревнование работников предприятия "Трудовая вахта".
An efficient watch shall be kept continuously on board stationary vessels carrying the markings provided for in article 3.14 or vessels which, having carried substances referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of article 3.14, are not free of dangerous gases. На борту находящихся на стоянке судов, несущих сигнализацию, предусмотренную в статье 3.14, или судов, которые не были дегазированы после перевозки веществ, указанных в пунктах 1, 2 и 3 статьи 3.14, должна постоянно находиться оперативная вахта.
Environmental Watch on North Caucasus. Экологическая Вахта по Северному Кавказу.
They are intended as guidelines for the owner who decides in favour of automation are to be complied with, where if no continuous watch is kept in the engine room. Положения настоящей главы подлежат соблюдению в том случае, если не предусмотрена постоянная вахта в машинном отделении.
Well... I have my watch to do. Ладно... моя вахта ждёт меня.
The first phase of the UNEP Live platform will include showcases on such topics as oceans, with analysis for climate prediction, regional seas, forest watch and the tracking of environmental change at key hotspots around the world. Первый этап разработки платформы «ЮНЕП в прямом включении» будет включать показательные примеры по таким темам, как океаны, с соответствующим анализом для прогнозирования климата, региональные моря, «лесная вахта» и отслеживание экологических изменений в ключевых «горячих точках» по всему миру.
Stand by, first watch. Внимание вахта, первая смена.
It's your watch. Твоя вахта, слышишь?
Stand by, first watch and engine watch. Внимание вахта, первая смена.
As it were, the ship had been sailing for a month and a half when one day at dawn, the watch noticed an enormous wave. Как бы там ни было, корабль плыл и был в пути полтора месяца, когда вахта на рассвете заметила огромную волну.