Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Смотреть

Примеры в контексте "Watch - Смотреть"

Примеры: Watch - Смотреть
You asked me to watch him nights. Вы спросили меня смотреть ему ночей.
That one you really have to watch on the big screen. Но его нужно смотреть на большом экране.
I'm not about to stand by and watch this man kill himself. Я не собираюсь стоять и смотреть, как он себя убивает.
Watch it, watch it because I can... Смотреть его, смотреть его потому что я могу...
Facing west so that Harry can watch the setting sun. И смотреть на запад, чтобы Гарри мог любоваться закатами.
I have to watch Graham, grade papers, and make dinner... Мне надо смотреть за Грэмом, проверять работы, готовить ужин...
I can't watch Finch go much further down this road. Не могу смотреть как Финч все усугубляет.
I only accepted the keeper's offer So that I could watch over william. Я только приняла предложение Владетеля так я могла смотреть за Уильямом.
Watch the left from there. I'll watch the right. Просто смотри отсюда налево, а я буду смотреть направо.
That's the kind of thing a mother rarely gets to do... watch someone watch your kid and see the same thing you do. Это то, что мамы редко могут сделать... смотреть, как кто-то смотрит на ее ребенка, также, как он на него.
People around the world were invited to watch and read their living testimonies and, if inspired, to create and submit poems. Людям во всем мире предлагалось смотреть и читать их непосредственные воспоминания, а при желании писать и представлять собственные стихи.
Do you like to watch sports on television? Ты любишь смотреть спорт по телевизору?
BULLDOG: Okay, come on, one more bite... and we can watch Sports center. Давай, ещё одна ложечка и мы можем смотреть спортивные новости.
It's kind of weird to just watch a football game with no ulterior motives or agendas. Вообще странно как-то смотреть футбол просто так, без скрытых мотивов.
I let you stay up late to watch "Undercover Boss" 'cause you said you could handle it. Я разрешила допоздна смотреть "Боса под прикрытием", ведь ты сказал, что не проспишь.
What, we just watch and wait until Cain attacks? Мы что, будем просто смотреть и ждать атаки Каина?
What, you're just standing over - to watch, То есть ты что стоишь там просто-просто чтобы смотреть?
So, why can't I watch? Так почему я не могу смотреть?
Why are you so keen to watch TV with her? Почему вы хотите смотреть телевизор именно с ней?
"and watch you get married." смотреть как ты женишься"
Just play, and you two watch? Просто играть, а вы двое будете смотреть?
You dragged me back into neuro to watch Lexie do a boring procedure? Ты затащил меня в нейро смотреть, как Лекси делает скучную процедуру?
We'll go crazy if we sit here and watch the clock. Мы сойдем с ума, если будем тут сидеть и смотреть на часы.
There's nothing to do now but watch it all blow up. Так что просто будем смотреть, как мир летит к чертям.
And, of course, we had to watch you or you'd get so mad. И, конечно, мы должны были смотреть на тебя, или ты сходила с ума.