How can you not watch this? |
Как ты можешь не смотреть это? |
And when I'm not delivering babies sure, I like to watch real housewives or listen to Katy Perry. |
Когда не принимаю роды, я люблю смотреть "Отчаянных домохозяек" или слушать Кэти Перри. |
We feel that when citizens in your society were guilty of a crime against the state, they were forced to watch this. |
Мы считаем, что граждан США, виновных в преступлениях против государства, заставляли смотреть это. |
There are so many of us in a bad way that it is enough for them to watch us. |
Настолько многим из нас живётся плохо, что им достаточно смотреть. |
I can't stand here and watch my friend get treated like a perp. |
Я не могу стоятьи смотреть, как с моим другом обращаются, как с преступником. |
You can watch "Madame Today." |
Я не буду смотреть телевизор днем! |
Leonard makes you watch that, too? |
Леонард и это тебя заставлял смотреть? |
if I should watch The Flash TV show. |
Следует ли мне смотреть "Флэша". |
Starting to watch a television show that might run for years isn't a decision to take lightly. |
Начать смотреть сериал, который может идти годами, это не то решение, которое принимается так просто. |
She and I were supposed to watch the new Avengers movie tonight, but it was sold out. |
Она и я должны были смотреть новых "Мстителей" вечером, но все билеты были проданы. |
They'd already started killing children, They made me watch, |
И начали убивать детей, заставили меня смотреть. |
Who wants to watch Chamber of Secrets? |
Давайте смотреть "Тайную комнату". |
She knew all the recipes, but she didn't think people would watch a woman barbecue. |
Она знала все рецепты, но полагала, что люди не станут смотреть на женщину готовящую барбекю. |
If they can do it, I can watch it. |
Ну, если они могут это ДЕЛАТЬ, я могу на это СМОТРЕТЬ. |
I can't watch you do this. |
Не могу смотреть, как ты - |
I can't watch more names go up on that wall. |
Я не могу смотреть, как все больше имен появляется на стенах |
I just couldn't watch Harry become a corporate stooge. |
Я не мог смотреть как Гарри становиться корпоративной марионеткой |
If I wanted to watch someone talk to a volleyball for two hours, I would have stayed in Manchester with your Aunt Evelyn. |
Если бы я хотела смотреть, как кто-то два часа беседует с мячом то осталась бы в Манчестере с твоей тёткой Эвелин. |
If that happens, don't make me wait ten years to watch you eat a tin can. |
Если это случится, не заставляй меня ждать 10 лет, чтобы смотреть как ты ешь консервную банку. |
Sir, girls smell better than ham and when they're dancing and bouncing around, you can't help but watch them. |
Сэр, девочки пахнут лучше, чем ветчина, и когда они танцуют и прыгают вокруг, ты не можешь не смотреть на них. |
How come he gets to watch TV? |
Почему это ему можно смотреть телек? |
All it has to do is watch the clock go down. |
Все что я могу, это смотреть, как тикают часы. |
Maybe we can watch it on the radio. |
Может, получится смотреть по радио? |
Yes, but it won't be when you get home and you watch it on TV there. |
Да, но когда вы вернётесь домой и будете смотреть это у себя по телевизору, так не будет. |
Just let me pull up a chair, and I'll watch. |
Просто дай мне подтянуть стул и я буду смотреть |