| How can you not watch this? | Как ты можешь не смотреть это? |
| And when I'm not delivering babies sure, I like to watch real housewives or listen to Katy Perry. | Когда не принимаю роды, я люблю смотреть "Отчаянных домохозяек" или слушать Кэти Перри. |
| We feel that when citizens in your society were guilty of a crime against the state, they were forced to watch this. | Мы считаем, что граждан США, виновных в преступлениях против государства, заставляли смотреть это. |
| There are so many of us in a bad way that it is enough for them to watch us. | Настолько многим из нас живётся плохо, что им достаточно смотреть. |
| I can't stand here and watch my friend get treated like a perp. | Я не могу стоятьи смотреть, как с моим другом обращаются, как с преступником. |
| You can watch "Madame Today." | Я не буду смотреть телевизор днем! |
| Leonard makes you watch that, too? | Леонард и это тебя заставлял смотреть? |
| if I should watch The Flash TV show. | Следует ли мне смотреть "Флэша". |
| Starting to watch a television show that might run for years isn't a decision to take lightly. | Начать смотреть сериал, который может идти годами, это не то решение, которое принимается так просто. |
| She and I were supposed to watch the new Avengers movie tonight, but it was sold out. | Она и я должны были смотреть новых "Мстителей" вечером, но все билеты были проданы. |
| They'd already started killing children, They made me watch, | И начали убивать детей, заставили меня смотреть. |
| Who wants to watch Chamber of Secrets? | Давайте смотреть "Тайную комнату". |
| She knew all the recipes, but she didn't think people would watch a woman barbecue. | Она знала все рецепты, но полагала, что люди не станут смотреть на женщину готовящую барбекю. |
| If they can do it, I can watch it. | Ну, если они могут это ДЕЛАТЬ, я могу на это СМОТРЕТЬ. |
| I can't watch you do this. | Не могу смотреть, как ты - |
| I can't watch more names go up on that wall. | Я не могу смотреть, как все больше имен появляется на стенах |
| I just couldn't watch Harry become a corporate stooge. | Я не мог смотреть как Гарри становиться корпоративной марионеткой |
| If I wanted to watch someone talk to a volleyball for two hours, I would have stayed in Manchester with your Aunt Evelyn. | Если бы я хотела смотреть, как кто-то два часа беседует с мячом то осталась бы в Манчестере с твоей тёткой Эвелин. |
| If that happens, don't make me wait ten years to watch you eat a tin can. | Если это случится, не заставляй меня ждать 10 лет, чтобы смотреть как ты ешь консервную банку. |
| Sir, girls smell better than ham and when they're dancing and bouncing around, you can't help but watch them. | Сэр, девочки пахнут лучше, чем ветчина, и когда они танцуют и прыгают вокруг, ты не можешь не смотреть на них. |
| How come he gets to watch TV? | Почему это ему можно смотреть телек? |
| All it has to do is watch the clock go down. | Все что я могу, это смотреть, как тикают часы. |
| Maybe we can watch it on the radio. | Может, получится смотреть по радио? |
| Yes, but it won't be when you get home and you watch it on TV there. | Да, но когда вы вернётесь домой и будете смотреть это у себя по телевизору, так не будет. |
| Just let me pull up a chair, and I'll watch. | Просто дай мне подтянуть стул и я буду смотреть |