The reason for these types of bias is a function of what the public wants to watch and/or what producers and publishers believe the public wants to watch. |
Причина такого рода предвзятости в том, что общественность хочет смотреть и/или в том, что по мнению продюсеров или издателей публика хочет видеть. |
I feel like I could just sit in the house with her every day, the shades drawn, watch TV, eat, watch TV, eat again. |
Кажется, я могла бы просто сидеть дома с ней день за днём, с опущенными шторами, смотреть телевизор, есть, снова телевизор, снова есть. |
And one of them is you check your watch regularly, as much as you can, being absolutely sure to look at the numbers, the numerals on the watch, throughout the day. |
Один из них - смотреть на часы регулярно, как можно чаще, убедившись, что смотришь на цифры на часах, в течение всего дня. |
If you don't want to watch, don't watch, but, you know, it's my car. |
Если не хочешь смотреть, не смотри. Но, знаешь, это моя машина. |
As your best friend, I cannot, in good conscience, watch you go down in flames anymore. |
Как твой лучший друг, я больше не могу смотреть, как ты терпишь фиаско. |
You watch "The Good Wife"? |
Вы смотреть "Хорошая Жена"? |
If I were born in Japan, I could watch football? |
Если бы я родилась в Японии, то смогла бы смотреть футбол? |
Dad, are you going to watch that now? |
Пап, ты прямо сейчас собрался его смотреть? |
What do you mean, you like to watch? |
Что значит, тебе нравится смотреть? |
What kind of movies are you letting her watch? |
Что за фильмы вы разрешаете ей смотреть? |
I'm not allowed to stay up and watch Castle! |
Мне не разрешили остаться и смотреть Касл! |
Everyone else has gone home to watch the royal wedding with their parents. |
се ушли домой смотреть с родител€ми королевскую свадьбу. |
This guy needs to watch where he's going. |
Этот парень должен смотреть куда он идёт |
It's all headed to one device that people game on, watch TV on, socialize on. |
Все идет к созданию единого устройства, позволяющего людям играть, смотреть телевизор и общаться в интернете. |
Look, I have already overstepped all sorts of professional boundaries, but I cannot sit here and watch your confusion. |
Послушайте, я уже перешла все границы профессиональной этики, но я не могу сидеть и смотреть, как вы заблуждаетесь. |
And watch Mary flirt with her oily driver? |
Смотреть, как Мэри флиртует со своим пыльным гонщиком? |
I only want to watch the race, not drive in it. |
Я же смотреть буду, а не участвовать. |
Did you say how you like to watch me dance? |
Ты упомянул, что любишь смотреть, как я танцую? |
You mean me, you like to watch me do it. |
Тебе нравится смотреть, как я это делаю. |
We didn't come here to watch you two dance around the Maypole. |
Мы пришли не для того, чтобы смотреть, как вы танцуете вокруг майского дерева. |
But it's hard for me to watch her struggle! |
Но мне тяжело смотреть на её потуги! |
I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. |
Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
I like to watch people in desperation, especially Hua Mulan! |
Мне нравится смотреть, как люди впадают в отчаяние. |
But if you don't watch, then I can pretend I'm praying. |
Но, если вы не будете смотреть, тогда я сделаю вид, что молюсь. |
We stay here, order a pizza and watch one of your beloved |
Мы останемся тут, закажем пиццу и будет смотреть один из твоих самых любимых фильмов. |