| I can't watch you killing yourself. | Я не могу смотреть, как ты себя убиваешь. |
| I couldn't sit back and watch you make the same mistake with Agnes. | Я не могла сидеть и смотреть, как ты совершаешь с Агнес ту же ошибку. |
| I can't watch everything. | Я не могу смотреть за всем подряд. |
| For a long time now, I badly wanted to watch the news on my TV at night. | Я с давних пор страсть как хотел смотреть по ТВ ночью новости. |
| And i-it's killing me to watch you bend over, man. | И мне больно смотреть, как вы себя губите. |
| The beaches of Comte, who named the place so you have to locate, are a great place to watch sunsets. | Пляжи граф, который назвал это место, вы должны обнаружить, являются отличным местом, чтобы посмотреть закат. |
| You need to watch Maury Povich. | Тебе нужно посмотреть Мори Пович. |
| You know, I just want to watch. | Я только хочу посмотреть. |
| We were hoping we could watch the fight. | Мы надеялись посмотреть бой. |
| It's trying to get a grasp on you, on the firmware inside the human skull, so that it can recommend what movie you might want to watch next - which is a very, very difficult problem. | Он пытается разобраться в вас, в прошивке внутри черепа, для того чтобы рекомендовать фильм, который вы можете захотеть посмотреть следующим - а это очень, очень трудная проблема. |
| You can have this watch for nothing. | Эти часы вы можете взять за так. |
| bloody eighteenth century watch? | Дурацкие часы восемнадцатого века? |
| Remove your watch and jewelry. | Снимите свои часы и украшения. |
| Now, maybe I should have said Dan's watch. I don't wear one. | Или мнё слёдовало сказать "часы Дэна", потому что я их нё ношу. |
| Why did you wear a watch to a steam room? | Зачем тебе часы в сауне? |
| Now, the most important thing is to watch your bubbles. | Самое главное - следить за пузырьками. |
| My doctor used to tell me to watch my Cholesterol. | Мой доктор обычно говорил мне следить за холестерином. |
| If I start to watch them, they can feel it and they vanish. | Как только начинаю следить за ними, они это чувствуют и исчезают. |
| I'll watch my tail. | Буду следить за своим хвостом. |
| Who's staying behind and watch him? | Кто останется следить за ним? |
| All I could do was watch this... | Все что я мог сделать, только наблюдать... |
| Before these regulations were imposed, prison officials were entitled to watch but not listen to the conversations between lawyers and clients. | До введения в действие этих положений тюремные власти имели право наблюдать за разговорами адвокатов со своими клиентами, но не слушать их. |
| I'm supposed to watch his behavior, but all he does is stay in front of his den and watch mine. | Я должен наблюдать его поведение, но он только и делает, что остается возле логова и наблюдает меня |
| I put you back in that place so that I could watch you with Denise and... I didn't care how long it might take... | Я вернула тебя в магазин, чтобы наблюдать за тобой и Дениз и... мне было все равно, сколько времени на это йудет... |
| "but afterwards, we got to catch tadpoles. So we can watch them grow." | "но после мы ловили головастиков, и теперь мы можем наблюдать, как они растут." |
| And so it's going to try to watch your response. | А сейчас он будет ещё и наблюдать за вашей реакцией. |
| My mother was so enthusiastic about cooking, it was fun to watch. | Моя мама увлекалась кулинарией, и мне было интересно наблюдать за ней. |
| So... I had these special places where I could look through the walls... watch them. | Значит... у меня были такие специальные места, в которых я мог смотреть сквозь стены... наблюдать за ними. |
| Should we just watch one sunset? | Стоит ли наблюдать за одинаковыми закатами? |
| I was not elected to watch my people suffer and die... while you discuss this invasion in a committee. | Я избрана не для того, чтобы молча наблюдать за страданиями народа... пока вы обсуждаете вторжение на заседаниях комитета. |
| We're actually on... Neighborhood Watch business. | На самом деле это соседский дозор. |
| Either this unsub is really, really good, or this is the worst neighborhood watch program. | Либо этот субъект и впрямь очень хорош, либо это наихудшая программа "Соседский дозор". |
| Proposed architecture of the Environment Watch system | Предлагаемая архитектура системы "Экологический дозор" |
| Some of the twists that open the third book were used in the previous season's finale (mainly Robb's marriage and the White Walkers attacking the Night's Watch). | Некоторые из поворотов, которые открывают третью книгу, были использованы в финале последнего сезона (в основном брак Робба и нападение Белых ходоков на Ночной Дозор). |
| JS6 reported that in April 2014, the Government conducted the security operation "Usalama Watch" during which an estimated 4,000 people were arrested and held incommunicado at the Kasarani Stadium under deplorable conditions. | СП-6 сообщило, что в апреле 2014 года правительство проводило спецоперацию "Сторожевой дозор Усалама", в ходе которой, по оценкам, было арестовано и содержалось в плачевных условиях на стадионе Касарани в режиме полной изоляции 4000 человек. |
| All right, gentlemen, watch your heads. | Осторожно головы, джентльмены. |
| Lan, watch those boxes! | Ян, осторожно, коробки! |
| Who's left a calling card, so watch your step. | Которая оставила свою визитную карточку, так что идите осторожно. |
| Watch it on the right. | (сейди) Осторожно, справа! |
| Watch the jib boom. | Осторожно, голову береги. |
| We're just lucky my sister was able to watch the kids. | Нам повезло, что моя сестра согласилась присмотреть за детьми. |
| But I got Mom to watch the babies tomorrow night. | Но я договорилась с мамой присмотреть за малышами завтра. |
| She walks her baby around all day asking people if she can watch their kids. | Она гуляет с ребёнком целый день и справшивает людей, может ли она присмотреть за их детьми. |
| Could the 4-year-old watch the 2-year-old? - Okay. | А четырехлетний не может присмотреть за двухлетним? |
| And as Clark's oldest friend, I can't think of anyone better to watch over him. | И так как Кларк твой самый старый друг, я не знаю никого, кто мог бы присмотреть за ним лучше |
| In the Army House spectators may watch puppet theatre. | В Доме Армии зрители смогут увидеть спектакль театра марионеток. |
| He's there to watch his old man pull out to sea. | Он здесь, чтобы увидеть его старика вышедшим в море. |
| Who wants to watch their loved ones rot? | Кто захочет увидеть своих любимых гниющими? |
| I figured I couId play their game and watch him die, or take matters into my own hands. | Я осознал, что могу играть в их игры и увидеть, как он умрёт или могу взять всё в свои руки. |
| But I could watch. | Но вы сказали, я могу увидеть миротворца. |
| Now, I would like to stay and watch you marry my only son. | И я хочу остаться и видеть свадьбу своего единственного сына. |
| Buyer can access to his orders list and watch for its execution status. | Покупатель имеет возможность видеть список своих заказов и ход их выполнения за весь период работы. |
| I couldn't watch you in so much pain. | Не мог видеть, как ты страдаешь. |
| But he did let me watch TV, and so I got to see my parents on the news at least once a day, pleading with Samuel to let me go. | Но он позволял мне смотреть телевизор, и мне удавалось видеть своих родителей в новостях хоть по разу в день, умоляющих Сэмьюэла меня отпустить. |
| When a man who resembles Lenin reinforces the resemblance with poses and gestures, one senses in all these superficialities a complete emptiness, a total absence of thought, and it's disgusting to watch it. | «Отвратительно видеть, когда человек принимает похожие на Ленина позы и делает похожие телодвижения - и за этой внешностью чувствуется полная пустота, полное отсутствие мысли. |
| I must remember to notify the commanders to keep watch. | Я должен не забыть уведомить командиров продолжать наблюдение. |
| (a) Losses due to unforeseen expenses on watch and ward | а) Потери в связи с непредвиденными расходами на наблюдение и охрану |
| The UNEP World Conservation Monitoring Centre, in collaboration with the Global Environment Facility and other partners, published a report entitled "Mountain watch - environmental change and sustainable development in mountains". | В сотрудничестве с Глобальным экологическим фондом и другими партнерами Всемирный центр мониторинга охраны природы ЮНЕП опубликовал доклад, озаглавленный «Наблюдение за состоянием гор - экологические изменения и устойчивое развитие в горных районах». |
| In this regard, in addition to positioning the security forces throughout the city of Abidjan, government troops were also stationed some 120 km outside the capital to watch for and prevent any infiltration by rebel forces into Abidjan. | В этой связи, помимо размещения подразделений сил безопасности во всех районах города Абиджана, правительственные войска заняли позиции примерно в 120 км от столицы с целью вести наблюдение и не допустить просачивания подразделений повстанческих сил в Абиджан. |
| The object of the organization International Prison Watch is to monitor prison conditions in all parts of the world and to draw attention to cases where the human rights of prisoners may be violated. | Целью этой международной организации является наблюдение за условиями содержания заключенных в тюрьмах всех стран мира и привлечение внимания общественности к нарушениям прав личности заключенных. |
| And once the infection spreads, once it gets into your bloodstream, well, then you really have to watch it. | А когда инфекция распространится, и попадет в ваш кровоток, нужно быть осторожнее. |
| Go another one coming in... watch it! | Ещё одного везут... осторожнее! |
| Doctor, watch the trolley. | Доктор, осторожнее со столом. |
| Okay, watch your fingers. | Ладно, только осторожнее с пальцами. |
| Careful, watch your step. | Осторожнее, здесь небезопасно. |
| The last watch is being sent to shore as we speak. | Последняя вахта отправляется на берег, как договаривались. |
| (e) 2 hours on watch at night. | ё) двухчасовая вахта в ночное время. |
| There is a short mention of Young in Robert A. Heinlein's 1949 short story "The Long Watch". | Янг кратко упоминается в рассказе Роберта Хайнлайна 1949 года «Долгая вахта». |
| An efficient watch shall be kept continuously on board stationary vessels carrying the markings provided for in article 3.14 or vessels which, having carried substances referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of article 3.14, are not free of dangerous gases. | На борту находящихся на стоянке судов, несущих сигнализацию, предусмотренную в статье 3.14, или судов, которые не были дегазированы после перевозки веществ, указанных в пунктах 1, 2 и 3 статьи 3.14, должна постоянно находиться оперативная вахта. |
| Stand by, first watch. | Внимание вахта, первая смена. |
| Well, not on my watch. | Но только не в моё дежурство. |
| No way he wakes up on someone else's watch. | Он не может очнуться в чье-то еще дежурство. |
| Two prominent women killed on my watch and everyone knows we're bracing for a third. | Две известные женщины убиты в мое дежурство... и каждый знает, что мы готовимся к третьей. |
| Captain Holt has been in a bad mood, and I'm not letting it get any worse on my watch. | Капитан Холт в плохом настроении, и в свое дежурство я не дам ему ухудшиться. |
| Right, Missus, normally, I would say try and get some rest, but personally, I'd be happy if you never slept again on my watch. | Ладно, мисс, я бы посоветовал вам немного отдохнуть, но, честно говоря, я был бы счастлив, если бы вы никогда больше не спали в мое дежурство. |
| Maybe we should be the ones standing watch. | Может быть, мы вместе пойдем охранять. |
| Sleep, I'll keep watch over you. | Спи, а я буду сидеть здесь и охранять тебя. |
| She was taken under your watch. | Ведь вы должны были её охранять! |
| Will you, Jack Frost, vow to watch over the children of the world, to guard them with your life, their hopes, their wishes, and their dreams, for they are all that we have, all that we are, | Клянешься ли ты, Ледяной Джек, охранять всех детей на свете, защищать их ценой своей жизни, защищать их надежды, мечты и сны, потому что они - всё, что у нас есть, всё, что мы есть, |
| They watch you when you eat, post someone outside the door when you go to the bathroom, and force you to sleep under lock and key. | Они смотрят, что ты ешь, оставляют людей охранять двери когда ты идешь в туалет, и оставляют спать за закрытой на замок дверью |
| Either you need to watch her, or we need to find someone reliable. | Сторожить ее придется вам, либо нам нужен кто-то надежный. |
| Have your boy watch over them. | Поставьте своего сына их сторожить. |
| Tonight you keep watch outside. | Сегодня ты будешь сторожить снаружи. |
| So you stay here and watch. | Отлично. Оставайся сторожить. |
| Stand watch or sleep. | Сторожить будешь или спать. |
| I only saw her clothes from Paris her platinum jewelry and her brand-new diamond watch. | Я видела только ее одежду из Парижа и ее платиновые украшения и ее новейшие бриллиантовые часики. |
| My cheapo watch stopped too. | Дешевые часики тоже остановились. |
| I'm afraid I sent my diamond watch to the jeweler's. | Свои часики с бриллиантами, к несчастью, я отправила ювелиру. |
| And, Patty, I like that watch. | У тебя, Пэтти, еще и часики ничего. |
| Selling that watch could probably pay our rent for the next year. | Эти часики покрыли бы квартплату за весь следующий год. |
| In October 2012, Bonucci and his wife and then five-month-old son were confronted by an armed robber who demanded the defender to hand over his watch. | В октябре 2012 года Бонуччи и его семья, а именно - жена и пятимесячный сын, столкнулись с вооруженными грабителями, которые были намерены отобрать у защитника его наручные часы. |
| It's a wristlet watch made by an English company called Myer Towers before the war. | Эти наручные часы изготовлены английской компанией "Майер Тауэрс" до войны. |
| I bought a watch. | Я купила наручные часы. |
| We gave her an NFC-enabled watch that can pull data off of any device. | Мы дали ей наручные часы с бесконтактной связью, которые могут копировать данные с любых носителей. |
| for Myer Towers, the company that make clocks and watches, same manufacturer as that wristlet watch. | для "Майер Тауэрс", компании, производящей разные часы, наши наручные часы того же завода. |
| This is useful for those who may want to watch a film in "family-friendly" mode. | Это полезно для тех, кто может захотеть посмотреть фильм в "семейном" режиме. |
| Can we watch the movie now, Daddy? | Можем мы уже посмотреть фильм, папочка? |
| He wants us to rent some movies... watch them and eat spaghetti, like when I was little. | Приглашает меня к нему, посмотреть фильм и пообедать, прям как когда я был маленьким. |
| Grunkle Stan, why can't we watch a movie that we'll all enjoy? Dream Boy High! | Продядушка Стэн, почему мы не можем посмотреть фильм, который бы всем понравился? |
| I want to watch a film. | Я хочу посмотреть фильм. |
| The baby hasn't even started living and it's already out of's such a pity to watch it. | Ребятенок этот еще жить не начал, а уж запыхался, уж на него и глядеть жалко. |
| Look what Daddy made me to watch the eclipse on Saturday. | Смотри, что папа сделал мне, чтобы глядеть на затмение в субботу. |
| Look boy, don't check on your watch | Смотри, парень, не вздумай глядеть на часы |
| I love to watch someone work. | ОБОЖАЮ ГЛЯДЕТЬ КАК КТО-ТО РАБОТАЕТ. |
| You know, I just watch TV, and it, like, ruins my days off. | Я только в телевизор и могу глядеть тогда. |
| They go in groups to watch each other. | Они идут группой, чтобы бдеть друг за другом. |
| She'll keep watch over the body. | Это она должна бдеть у тела моей дочери. |
| We can't watch the film like this. | Мы не можем смотреть фильм в такой обстановке. |
| Why just watch a film when you can shoot your own? | Зачем просто смотреть фильм, если можно его снять. |
| Are you going to watch the movie, Burt? | Барт, будешь смотреть фильм? |
| We could sit in bed and watch a movie, the three of us together. | Сядем на диване и будем смотреть фильм. |
| For instance, like, when you're on an airplane, they show the movie, you get to watch it for free; when you want to hear the sound, you pay. | К примеру, в самолёте пассажир может смотреть фильм бесплатно, но чтобы слушать звук, надо платить. |
| Of course, they can do the same thing to me, Watch me like a bug under a glass, if they want to. | Конечно, они могут делать то же самое со мной, рассматривать меня как жучка под микроскопом, если захотят. |
| Similarly, the European Court of Justice ruled that courts had to review the domestic lawfulness of international watch lists. | Аналогичным образом, Европейский суд постановил, что суды обязаны рассматривать вопрос о соответствии национальным законам международных списков подозреваемых. |
| It's very messy but very fun to watch. | Все запутано, но рассматривать - очень интересно. |
| The Council/Forum will regularly consider the findings provided by the Environment Watch system as a basis for its decisions, including those regarding the orientation of the biennial programme of work. | Совет/Форум будет регулярно рассматривать информацию, поступающую от системы "Экологический дозор", в качестве основы для своих решений, в том числе касающихся направленности двухгодичной программы работы. |
| I believe we have a myth of 1900 that is just the image of an epoch when people had space, when they had time to watch and to breathe... | Я думаю, у всех нас есть представление о мифическом 1900-м году, которое есть всего-навсего образ эпохи, где есть пространство вокруг людей, где есть время, чтобы они могли рассматривать друг друга и дышать... |
| Seeing you out there tonight, out on the dance floor, having fun with guys your own age, not sneaking around and holing up with me in my apartment to watch videos and eat one of the three things I can actually cook? | Видеть тебя сегодня на танцполе, как ты веселишься с парнями твоего возраста, а не прячишься и не таишься со мной в моей квартире, чтобы посмотреть фильмы и поесть одно из трех блюд, которое я умею готовить? |
| Watch horror films and go up down the rest is impossible. | посмотреть фильмы ужасов и 2) взобраться по идущему вниз эскалатору. |
| Watch all the 18 rated horror films I'm not allowed to watch. | Посмотреть фильмы ужасов с отметкой "18+". |
| Suicide watch is an intensive monitoring process used to ensure that a person cannot attempt suicide. | Suicide watch - интенсивный мониторинг, призванный гарантировать, что человек не совершит самоубийства. |
| Stettler persuaded the company to finance a tour of 360 thousand dollars, while the festival had to be renamed The Swatch Watch New York City Fresh Fest. | Стеттлер уговорил компанию профинансировать тур стоимостью в 360 тысяч долларов, при этом фестиваль пришлось переименовать в The Swatch Watch New York City Fresh Fest. |
| Two singles were released from the album: "High by the Beach" and "Music to Watch Boys To". | В поддержку альбома были выпущены такие синглы, как «High by the Beach» и «Music To Watch Boys To». |
| In the title Warlock and the Infinity Watch Kronos listens to the entreaties of the heroine Moondragon, and restores Drax - her father when Arthur Douglas - to his original, thinking state. | В главе Infinity Watch и Infinite Nablonenie Кронос слушает план героини Мундрагоны потом он восстановил Дракса - своего отца, когда Артур Дуглас вернулся в своё первоначальное мыслящее состояние. |
| The last elections were held on October 10 and October 24, 1999 Media bias mars Kazakhstan's election campaign Election Watch | Новости | КТК Маленькие нюансы отечественных выборов История развития парламентаризма в Казахстане История выборов Media bias mars Kazakhstan's election campaign Election Watch |