Английский - русский
Перевод слова Watch

Перевод watch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Смотреть (примеров 3304)
Look, since we can't watch the game, why don't we just... Слушай, так как мы не можем смотреть игру, почему бы нам просто...
Look, I have already overstepped all sorts of professional boundaries, but I cannot sit here and watch your confusion. Послушайте, я уже перешла все границы профессиональной этики, но я не могу сидеть и смотреть, как вы заблуждаетесь.
This place defines you, which means you're going to have to sit here and watch me close your little kingdom. Это место сформировало тебя, значит, ты останешься здесь и будешь смотреть, как я захватываю твое маленькое королевство.
All citizens must watch Hocus Pocus Все жители должны смотреть "Фокус-покус"
Watch you suffer and die. Смотреть, как ты загибаешься в муках.
Больше примеров...
Посмотреть (примеров 2064)
Shall we go downstairs and watch? Стоит ли нам спуститься и посмотреть?
The Committee had received responses from parliamentarians, senior officials, journalists and NGOs, who had been able to watch the dialogue between the Committee and representatives of their country. Комитет получил отклики от парламентариев, старших должностных лиц, журналистов и НПО, которые смогли посмотреть диалог между Комитетом и представителями своей страны.
Anyways, who wants to watch me cut the ribbon at the mayor's unveiling thing? Короче! Кто хочет посмотреть, как я сегодня перережу ленточку?
Bry, in all the years that I've known you, you've woken up early once, and that was to watch Брай, за все те годы, которые я тебя знаю, Ты проснулся рано только один раз, и то, чтобы посмотреть свадьбу Кейт и Уильяма в прямом эфире.
Watch a flash movie that gives you a snap introduction to the technique of photo-to-sketch conversion with AKVIS Sketch (click here) and a movie that demonstrates how to add a textured surface to a picture with the Canvas effect (click here). Вы можете также посмотреть обучающие ролики, демонстрирующие, как с помощью AKVIS Sketch превратить фотографию в рисунок (запустить ролик) и как изменить поверхность (холст) для этого рисунка (запустить ролик).
Больше примеров...
Часы (примеров 2257)
Kate found the watch which she had lost. Кейт нашла часы, которые потеряла.
By the 1980s the quartz watch had taken over most of the market from the mechanical watch. К 1980-м годам кварцевые часы заняли большую часть мирового рынка (обогнав механические часы).
I like that watch. Мне нравятся эти часы.
And that is my watch. А это мои часы.
Got you a nice new watch, sergeant. Попались хорошие часы, сержант.
Больше примеров...
Следить за (примеров 567)
Civil society and the peoples of the world continue to watch our endeavours in disarmament closely and with increasing impatience. Гражданское общество и народы мира продолжают внимательно и с растущим нетерпением следить за нашей деятельностью в области разоружения.
The Government of the Republic of Angola continues to watch with much care and appreciation the deliberations of the Security Council in its oversight and involvement with the ending of our tragic civil war. Правительство Республики Ангола продолжает с большим вниманием и признательностью следить за обсуждениями, проходящими в Совете Безопасности в рамках осуществляемого им надзора за процессом прекращения трагичной гражданской войны в нашей стране и его участия в этом процессе.
The Secretary General has asked that people watch the skies. Президент обратится к народу в прямом эфире из Белого дома, однако генеральный секретарь уже посоветовал людям следить за небесами.
Each person should watch carefully itself and the acts to not give to expand to intrigues of darkness. Каждому человеку следует тщательно следить за собой и своим поведением, дабы успешно противостоять проискам тьмы.
Watch every move he makes. Будем следить за каждым его движением.
Больше примеров...
Наблюдать (примеров 999)
You... you can watch from the gallery. Ты... ты можешь наблюдать сверху.
You told me to watch her reaction. Ты сказал наблюдать за её реакцией.
One day, I'll have the chance to save you... and I'll watch you suffer and die. Однажды, у меня будет шанс спасти тебя... и я буду наблюдать как ты в мучениях умираешь.
You commanded me to keep watch. Ты сказала мне наблюдать.
In some ways, it's almost better than going back to the start of the universe and watching, because you only get one chance to watch it. И в некоторой степени это даже лучше, чем наблюдать за Большим Взрывом отправившись в прошлое, потому что тогда у вас был бы всего один шанс.
Больше примеров...
Наблюдать за (примеров 449)
I'd just sit around and watch them go out of style. Просто буду сидеть и наблюдать за тем, как они выходят из моды.
So I was assigned to watch the team of scientists that came down here. Так вот, я был послан сюда, чтобы наблюдать за группой ученых, которые прибыли сюда раньше.
We cannot stand by and watch total disregard for human life and property become the order of the day. Мы не можем стоять в стороне и наблюдать за тем, как повседневной нормой становятся полное пренебрежение к человеческой жизни и собственности.
The Security Council cannot watch this situation continue, as it only strengthens those who do not want peace. Совет Безопасности не может наблюдать за сохранением этой ситуации, поскольку она укрепляет позиции только тех, кто не желает мира.
Watch him and what else? Наблюдать за ним и что еще?
Больше примеров...
Дозор (примеров 196)
Just like he named me Night Watch. Им же призван в Ночной Дозор.
Every man who joins the Night's Watch renounces all former titles. Каждый, кто вступает в Ночной Дозор отрекается от своих титулов
The following long-term priorities will guide technology support and capacity-building in developing countries and countries with economies in transition under the Environment Watch system: Деятельность по оказанию технической поддержки и созданию потенциала в развивающихся странах и странах с переходной экономикой в рамках системы "Экологический дозор" будет осуществляться исходя из следующих долгосрочных приоритетов:
For now I'm keeping watch! Ибо я теперь блюду дозор!
"And Now His Watch Is Ended" at "And Now His Watch Is Ended" on IMDb "And Now His Watch Is Ended" at «Теперь его дозор окончен» на НВО.сом «Теперь его дозор окончен» (англ.) на сайте Internet Movie Database «Теперь его дозор окончен» (англ.) на
Больше примеров...
Осторожно (примеров 105)
Look, ants Watch your step, now Осторожно, тут муравьи.
Watch these stairs here. Осторожно - лестница здесь.
Watch watch watch... there we go Так, осторожно голову. Осторожно, осторожно, осторожно, осторожно.
Watch where you put your feet. Осторожно, смотрите под ноги.
Watch her head, William... Осторожно голову, Уильям...
Больше примеров...
Присмотреть за (примеров 263)
But I got Mom to watch the babies tomorrow night. Но я попросила маму завтра присмотреть за детьми.
I need you to watch your baby brother. Ты должен присмотреть за младшим братом.
Please lock up, no one is here to watch you. Пожалуйста, запри, нет никого что бы присмотреть за тобой.
Well, I can watch her for a minute. Я могу присмотреть за ней.
You want to watch Ben? Ты хочешь присмотреть за Беном?
Больше примеров...
Увидеть (примеров 260)
To watch him steal you from me? Чтоб увидеть, как он украл тебя у меня?
I hope I can watch it with you one day Сможем ли мы когда-нибудь вместе увидеть его?
By my calculations, we can watch most of the tournament and still have you home in time for this race. По моим расчетам, мы успеем увидеть почти весь турнир, и ты успеешь вернуться.
Why would you spend $7 to see a movie that I could watch on TV? Зачем мне тратить 7 долларов, чтобы увидеть фильм, который я могу посмотреть по телевизору?
As Eric Schmidt said, "It will be very hard for people to watch or consume something that has not in some sense been tailored for them." Как сказал Эрик Шмидт, "Людям будет очень сложно увидеть или приобрести что-то, что так или иначе не было под них подобрано."
Больше примеров...
Видеть (примеров 246)
Hurt me to my core to watch you take sides against me, son. Мне больно видеть тебя на другой стороне сын мой.
That man back in town, the drinker, the gambler, the animal that wants to watch the whole world burn... that's the real me. Тот человек в городе, он пьяница, игрок и животное, которое хочет видеть весь мир в огне... вот он настоящий я.
Have you had the chance to watch it? Вам случалось видеть эту передачу?
I've been dying to watch him squirm. Ужасно хочу видеть, как он корчится.
as if, because you are alone, you had to watch as all the other loners swooped down on you. как будто если ты одинок, то обречён видеть только одиночек, налетающих на тебя.
Больше примеров...
Наблюдение (примеров 101)
Right, Tala, stay on watch. Хорошо, Тала, продолжай наблюдение.
(a) The person responsible for keeping watch and surveillance under article 7.08; лицо, несущее вахту или осуществляющее наблюдение в соответствии со статьей 7.08;
Vessels shall keep, in addition to a visual and a listening watch, a continuous radar watch by qualified crew. На судне наряду с визуальным и слуховым должно вестись непрерывное квалифицированное радиолокационное наблюдение.
The delegation also met with National Elections Watch, a civil society coalition monitoring the electoral process. Делегация встречалась также с представителями организации «Общественный контроль за национальными выборами», представляющей собой коалицию представителей гражданского общества, осуществляющих наблюдение за избирательным процессом.
Many evil men and Orcs began to gather on both sides of the Misty Mountains, and Arthedain was in an uneasy watch ever after. На обеих сторонах Мглистых гор начало собираться множество злых людей и орков, и Артэдайну пришлось вести за ними постоянное нелёгкое наблюдение.
Больше примеров...
Осторожнее (примеров 81)
And I'd better watch myself. И мне надо быть осторожнее.
Watch your back, Lydia. Осторожнее сзади, Лидия.
Watch my face, man. Осторожнее с моим лицом, чувак.
When I first got this job, everyone told me to watch my back, that all Chad Decker cared about was himself. Когда я только получила эту работу, все говорили мне быть осторожнее, что все, что заботит Чеда Декера, это он сам.
You should watch your tongue Вам следует быть осторожнее в высказывании своего мнения.
Больше примеров...
Вахта (примеров 20)
The last watch is being sent to shore as we speak. Последняя вахта отправляется на берег, как договаривались.
First watch aboard a man-of-war, Billy? Первая вахта на боевом судне, Билли?
An efficient watch shall be kept continuously on board of passenger vessels carrying passengers На борту пассажирских судов, перевозящих пассажиров, должна постоянно находиться достаточная вахта.
Well... I have my watch to do. Ладно... моя вахта ждёт меня.
Stand by, first watch. Внимание вахта, первая смена.
Больше примеров...
Дежурство (примеров 30)
Captain Holt has been in a bad mood, and I'm not letting it get any worse on my watch. Капитан Холт в плохом настроении, и в свое дежурство я не дам ему ухудшиться.
Not on my watch. По крайней мере... не в моё дежурство.
He got shot on my watch. Его подстрелили в мое дежурство.
Not on my watch. Только не в моё дежурство.
And tell Youngmin to watch the counter. Ладно, скажи Йанг-Мин сесть на дежурство.
Больше примеров...
Охранять (примеров 46)
Petty Officer Bick was assigned guard duty to watch over $3 million in marked CIA cash. Старшина Бик был обязан охранять З млн налички, помеченных ЦРУ.
Yes. Stay here and watch them unless you get back. Есть оставаться и охранять, если Вы не вернетесь.
The fragility of peace is therefore something we need to watch carefully, and we must expend our utmost effort to break the vicious circle of conflict. Поэтому мы должны тщательно охранять хрупкий мир и прилагать все возможные усилия для того, чтобы разорвать порочный круг конфликта.
I'll watch over you. А я буду охранять вас.
I'll watch over you, so get some rest. Нормально только для молодых парней охранять свою страну.
Больше примеров...
Сторожить (примеров 15)
I will watch you while you're away. Я буду сторожить тебя, пока ты далеко.
(I will keep watch here by the stairs. Я буду сторожить здесь, на лестнице.
In additional, some witnesses stated that they had chosen to stay because they wished to watch over their homes and property. Кроме того, некоторые свидетели заявили, что они предпочли остаться, чтобы сторожить свои дома и имущество.
Have your boy watch over them. Поставьте своего сына их сторожить.
So you stay here and watch. Отлично. Оставайся сторожить.
Больше примеров...
Часики (примеров 12)
I only saw her clothes from Paris her platinum jewelry and her brand-new diamond watch. Я видела только ее одежду из Парижа и ее платиновые украшения и ее новейшие бриллиантовые часики.
Course, if you have grandma Charlotte's watch or aunt Lauren's locket, or a rented Harry Winston necklace, well, who knows how much those are worth? Поэтому, если у тебя есть часики бабушки Шарлотты, или медальон дядюшки Лорена, или взятое напрокат колье Гарри Уинстона, кто знает, сколько всё это стоит?
WAS THAT PART OF YOUR DEAL FOR THE DIAMOND WATCH? Это было частью сделки за часики с бриллиантами?
This is my watch. А вот и мои часики.
I'm afraid I sent my diamond watch to the jeweler's. Свои часики с бриллиантами, к несчастью, я отправила ювелиру.
Больше примеров...
Наручные часы (примеров 23)
My watch is broken, so I want a new one. Мои наручные часы поломаны, поэтому я хочу новые.
Further resources for programmes would be received also as royalties from a limited number of items bearing the anniversary emblem, including coins and a commemorative watch. Дополнительные средства для осуществления программ будут также получены за счет отчислений от продажи ограниченного количества предметов с эмблемой, посвященной годовщине, включая монеты и юбилейные наручные часы.
In October 2012, Bonucci and his wife and then five-month-old son were confronted by an armed robber who demanded the defender to hand over his watch. В октябре 2012 года Бонуччи и его семья, а именно - жена и пятимесячный сын, столкнулись с вооруженными грабителями, которые были намерены отобрать у защитника его наручные часы.
It's a sad day for me when the most thoughtful present that I received was a swatch watch from Mike accident. Этот день стал для меня грустным, потому что самым чутким подарком из всех, что я получила, оказались наручные часы от Майка Аварии.
Under Ballmer's watch, In many cases, Microsoft latched onto technologies like smartphones, touchscreens, 'smart' cars and wristwatches that read sports scores aloud long before Apple or Google did. В правление Балмера «во многих случаях компания Microsoft ухватывала такие технологии как смартфоны, сенсорные экраны, смарт-кары и «умные» наручные часы, зачитывающие вслух спортивные сводки, задолго до Apple и Google.
Больше примеров...
Посмотреть фильм (примеров 73)
One afternoon we went to watch Satyajit Ray's film. Однажды мы пошли посмотреть фильм Сатьяджита Рея.
We should find Seth and Summer, watch a movie. Мы должны найти Сета и Саммер чтобы посмотреть фильм.
How about you come to my house tonight and we'll watch a movie? Как насчет того, чтобы собраться у меня дома и посмотреть фильм?
You want to watch One True Thing, fine. Хотите посмотреть фильм? Отлично.
What? We can watch the movie? Мы можем посмотреть фильм?
Больше примеров...
Глядеть (примеров 6)
The baby hasn't even started living and it's already out of's such a pity to watch it. Ребятенок этот еще жить не начал, а уж запыхался, уж на него и глядеть жалко.
You two better watch yourselves. Вам двоим лучше глядеть в оба.
Look boy, don't check on your watch Смотри, парень, не вздумай глядеть на часы
I love to watch someone work. ОБОЖАЮ ГЛЯДЕТЬ КАК КТО-ТО РАБОТАЕТ.
You know, I just watch TV, and it, like, ruins my days off. Я только в телевизор и могу глядеть тогда.
Больше примеров...
Бдеть (примеров 2)
They go in groups to watch each other. Они идут группой, чтобы бдеть друг за другом.
She'll keep watch over the body. Это она должна бдеть у тела моей дочери.
Больше примеров...
Смотреть фильм (примеров 38)
Because some kids want to watch films and not go to school. Потому что некоторые дети хотят смотреть фильм и не хотят идти в школу.
Homer decides that Bart has learned his lesson and the two watch the movie happily together. Гомер думает, что Барт усвоил урок и продолжают вместе смотреть фильм.
We can't watch the film like this. Мы не можем смотреть фильм в такой обстановке.
On Saturday evening, you are scheduled to watch a movie. Вечером в субботу, вы по плану будете смотреть фильм.
Why just watch a film when you can shoot your own? Зачем просто смотреть фильм, если можно его снять.
Больше примеров...
Рассматривать (примеров 5)
Of course, they can do the same thing to me, Watch me like a bug under a glass, if they want to. Конечно, они могут делать то же самое со мной, рассматривать меня как жучка под микроскопом, если захотят.
Similarly, the European Court of Justice ruled that courts had to review the domestic lawfulness of international watch lists. Аналогичным образом, Европейский суд постановил, что суды обязаны рассматривать вопрос о соответствии национальным законам международных списков подозреваемых.
It's very messy but very fun to watch. Все запутано, но рассматривать - очень интересно.
The Council/Forum will regularly consider the findings provided by the Environment Watch system as a basis for its decisions, including those regarding the orientation of the biennial programme of work. Совет/Форум будет регулярно рассматривать информацию, поступающую от системы "Экологический дозор", в качестве основы для своих решений, в том числе касающихся направленности двухгодичной программы работы.
I believe we have a myth of 1900 that is just the image of an epoch when people had space, when they had time to watch and to breathe... Я думаю, у всех нас есть представление о мифическом 1900-м году, которое есть всего-навсего образ эпохи, где есть пространство вокруг людей, где есть время, чтобы они могли рассматривать друг друга и дышать...
Больше примеров...
Посмотреть фильмы (примеров 3)
Seeing you out there tonight, out on the dance floor, having fun with guys your own age, not sneaking around and holing up with me in my apartment to watch videos and eat one of the three things I can actually cook? Видеть тебя сегодня на танцполе, как ты веселишься с парнями твоего возраста, а не прячишься и не таишься со мной в моей квартире, чтобы посмотреть фильмы и поесть одно из трех блюд, которое я умею готовить?
Watch horror films and go up down the rest is impossible. посмотреть фильмы ужасов и 2) взобраться по идущему вниз эскалатору.
Watch all the 18 rated horror films I'm not allowed to watch. Посмотреть фильмы ужасов с отметкой "18+".
Больше примеров...
Watch (примеров 132)
Many Game & Watch games were later re-released on Nintendo's subsequent handheld systems. Большинство игр Game & Watch, позже были переизданы на приставках Nintendo.
At Google I/O on 25 June 2014, the Android Wear platform was introduced and the LG G Watch and Samsung Gear Live were released. 25 июня 2014 на конференции для разработчиков Google I/O, были представлены первые умные часы на Android Wear: Samsung Gear Live и LG G Watch.
During the fall of 2005 the working title was changed to Living Just to Watch It All Go By, which is a lyric from the song "It's Just Me". Осенью 2005 года рабочее название изменили на «Living Just to Watch It All Go By» (строчка из песни It's Just Me).
A watch is a timepiece or portable clock that displays the time and sometimes the day, date, month and year. watch - unix -утилита, запускает и следит за программой через фиксированные интервалы времени.
"Watch My Show: Gravity Falls' Alex Hirsch Answers Our Showrunner Survey". Watch My Show: Алекс Хирш отвечает на наши вопросы (англ.).
Больше примеров...