| No. Rather than watch his friend slowly expire, one sailor stabbed the other. | Нет, вместо того, чтобы смотреть, как его друг медленно угасает, один матрос ударил другого ножем. |
| I didn't watch the whole documentary. | Я не стала смотреть документалку до конца. |
| He is going to watch you shut it down. | Он будет смотреть, как ты выступаешь. |
| I'm not sticking around here to watch her kill herself. | Я не буду слоняться поблизости, и смотреть как она убивает себя. |
| This would go faster if you didn't watch me. | Зверь, дело пойдет быстрее, если не будешь смотреть. |
| But me and you like to watch together. | Но мы же любим смотреть вместе. |
| Sometimes... we couldn't bear to watch it. | Иногда мь? с трудом могли смотреть на это. |
| You can watch a horror movie with monsters. | Вы можете смотреть ужастик с монстрами. |
| I shouldn't have let her watch us. | Зря я позволила ей смотреть на нас. |
| Animals might love to play, but they don't love to watch. | Животные могут любить играть, но они не любят смотреть. |
| They can afford to watch their "Robocop" and whatever. | Им по карману смотреть свои "Робокопы" и тому подобное». |
| I mean, 90 percent of the population will watch Nollywood. | 90 процентов нашего населения будут смотреть фильмы, сделанные в Нолливуде. |
| I can watch videos and see content that is relevant to the experiment that I'm performing right now. | Я могу смотреть видео и изучать материалы, относящиеся к эксперименту, который я сейчас провожу. |
| You can of course watch movies. ( Good afternoon. | Конечно, вы можете смотреть фильмы. |
| I can't watch this anymore. | Не могу на это больше смотреть. |
| It's pretty hard to watch. | Да. И смотреть на это тяжело. |
| You know, my favorite part of being a dad is the movies I get to watch. | Знаете, моя любимая часть отцовства это смотреть кино. |
| I think that's something I should watch on my own. | Думаю, это мне лучше смотреть одной. |
| He responded: Stay at home, watch it on TV. | «Нет.» - ответила Джонс.- «Я хочу оставаться дома и смотреть телевизор». |
| And if Division gets exposed, she gets to watch us die or go to prison. | И если Подразделение разоблачат, она будет смотреть, как мы умираем или попадаем в тюрьму. |
| About 150,000 people will come along to watch. | Около 150 тысяч человек придут смотреть на гонку. |
| We'll sit by the fire and watch the storm on the ocean. | Сидя у камина, будем смотреть грозу над океаном... |
| I can't stay here with the girls and just watch you kill yourself. | Мы с девочками не можем сидеть здесь и смотреть, как ты себя убиваешь. |
| I'm not going to stick around and watch that. | Я не могу оставаться в стороне и спокойно смотреть на это». |
| In his free time, he likes to watch television. | В свободное время любит смотреть фильмы. |