| Plus I got a conscience, Gene, and I can't sit by and watch Helen get her hooks into Al. | Я не смогу смотреть, как Хелен запустит в Эла свои когти. |
| You're standing on a precipice... and I cannot watch you tumble over it, mate. | Вы на краю пропасти... я не могу смотреть, как вы падаете, дружище. |
| I can't just sit around and watch people say these awful things about me and Mingo as if they know us. | Я не могу сидеть и смотреть, как люди говорят гадости обо мне и Минго, словно они нас знают. |
| I'm here to stay, Ruby, and you get to watch me burn your world to the ground. | Я останусь здесь, а ты будешь смотреть, как я сжигаю твой мир дотла. |
| I can't stand by and watch our family threatened with a loss of all they hold dear. | Я не могу просто стоять и смотреть, как наша семья теряет все, что им дорого. |
| And we can watch movies whenever we want! | Теперь мы сможем смотреть фильмы, когда захотим! |
| Will you watch with your arms crossed? | Вы будете смотреть со сложенными руками? |
| I don't know whether to watch "Wicked" | Не знаю, что приятнее: смотреть "Злую" |
| And, I mean, we can't even watch TV together because he repeats the jokes right after they say them instead of laughing. | Мы даже не можем смотреть вместе телевизор, потому что он повторяет шутки сразу же, как их услышит, вместо того, чтобы смеяться. |
| Who's going to watch that? | Да кто придёт на это смотреть? |
| That's why I molted and came in here to watch "Yas Cat" videos. | Так что я полинял и ушёл сюда смотреть видео с котиками. |
| He made her watch the other 178 hours of Monty Python stuff that isn't funny or memorable. | Он заставил ее смотреть ту часть "Шоу Монти Пайтона" из 179 часов, которая не смешна и не запоминающаяся. |
| I'm here to inform you that the Internet is back on and you don't have to watch the anti-bullying video. | Я пришел, чтобы сообщить, что интернет заработал, и Вам не придется смотреть агитационные видео. |
| I will be out of the office until tomorrow because I am going to my best friend's house to watch the Lakers game. | Меня не будет в кабинете до завтра, потому что я отправляюсь в гости к своему лучшему другу смотреть игру Лейкерс. |
| What if you watch it over at my house? | Не хочешь смотреть их у меня? |
| How can you watch this, it's so noisy! | Как вы можете смотреть это, такой шум! |
| And he ran down to the basement to watch, and he slammed his head on the low ceiling. | И побежал в подвал смотреть, и влетел башкой в низкий потолок. |
| You will never watch that show again! | Ты больше никогда не будешь смотреть это шоу! |
| All these people came here to watch my son? | И все эти люди пришли смотреть на моего сына? |
| An' watch you playin' happy families! Forget it! | И смотреть, как вы строите из себя счастливое семейство! |
| All they could do for you there is watch you die. | Там только могли смотреть, как вы умираете. |
| Then, he won't watch again till a week later. | А потом он не садится смотреть его вплоть до следующей недели. |
| No, I'm going over to Gene's house to watch it there with him. | Нет, я пойду в гости к Джину, где буду смотреть ее вместе с ним. |
| Only difference is like to watch people put to death through magazines and photographs. | Единственное отличие это то что, сегодня мы предпочитаем смотреть как умерщвляют людей через журналы и фотографии |
| He asked, but I wasn't about to stand by and watch him flush his life down the pan. | Он просил, но я не собирался стоять и смотреть, как он пускает свою жизнь под откос. |