'Cause perhaps you can just use your phone. |
Если так, то можете воспользоваться своим сотовым. |
Can I use your bathroom before I leave? |
Могу ли я воспользоваться вашей ванной, прежде чем я уйду? |
As members of the latter category, we have an advantage, and I suggest we use it. |
Как у представителей этой последней категории, у нас есть преимущество, и я предлагаю им воспользоваться. |
You can use the hotel's sauna, steam bath and gymnasium free of charge. |
Гости отеля могут воспользоваться сауной, паровой баней и тренажерным залом без дополнительно платы. |
I've got that ISA, I can use that. |
У меня есть личный счёт, могу им воспользоваться. |
If you wish to use the advantages of becoming our sponsor, please send your email to. |
Если Вы желаете воспользоваться преимуществами, став нашим спонсором, свяжитесь с организаторами по электронному адресу. |
Moreover, for C++ Builder you may use C++ library from IBProvider distributive free of charge. |
Кроме того, для C++ Builder можно воспользоваться бесплатной C++ библиотекой из дистрибутива IBProvider. |
Hurry up to use this offer and order OxyCube right now. |
Поторопитесь воспользоваться нашим предложением и купите ОксиКуб прямо сейчас. |
And given that level of investment, it makes sense to use it. |
И учитывая такой уровень инвестиций, имеет смысл воспользоваться всем этим. |
Then before you leave, ask very politely if you might use the lavatory. |
Перед тем, как уйти, вежливо спроси, можно ли воспользоваться ванной. |
It's here where I have to say that we could use your help and your insights, your collaborative participation. |
Здесь я должен сказать, что мы могли бы воспользоваться вашей помощью, идеями, вашим конструктивным участием. |
He's now going to use the other thing which is essential, and that's his voice. |
Теперь он собирается воспользоваться еще одной существенной вещью и это его голос. |
You'll never use a public toilet seat again. |
После нее ты никогда больше не сможешь воспользоваться общественными туалетами. |
I actually know someone who could really use your help. |
Я действительно знаю кое-кого, кто может воспользоваться твоей помощью. |
Tonight, I could use it. |
Сегодня я мог бы ей воспользоваться. |
As a result, anyone could use it, and you did. |
А потому, любой мог им воспользоваться, что вы и сделали. |
You see, he could use that to his advantage. |
Видишь, он ведь мог этим воспользоваться. |
Never carry a gun, or you might be tempted to use it. |
Если носишь пушку, появится соблазн ею воспользоваться. |
This was your idea, remember - use the remodel to purge yourself of useless stuff. |
Это была твоя идея, вспомни - воспользоваться ремонтом, чтобы очистить дом от бесполезного хлама. |
You can use our phone if you want. |
Ты можешь воспользоваться нашим телефоном, если хочешь. |
I'd like to use this opportunity to wipe out all our past disappointments. |
Хочу воспользоваться случаем и забыть обо всех старых обидах. |
Well, he could use the pay phone or a disposable phone. |
Ну, он мог воспользоваться таксофоном или одноразовым сотовым. |
When I was in high school, we had to sign in to use the school computers. |
Когда я учился в школе, нам надо было зарегистрироваться чтобы воспользоваться школьным компьютером. |
So he can use his infrared tracker to go directly into Hyperscore. |
Он использует инфракрасный луч, чтобы воспользоваться «Hyperscore». |
If I'm lying, it's yours to use. |
Если я солгу, то ты сможешь воспользоваться им. |