Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Воспользоваться

Примеры в контексте "Use - Воспользоваться"

Примеры: Use - Воспользоваться
He encouraged countries to make use of these existing flexibilities and noted that it was important to provide assistance and guidance to countries on how best to make use thereof. Он призвал государства воспользоваться этой гибкостью и отметил, что важно обеспечить страны помощью и руководством в отношении наиболее эффективных способов использования этой гибкости.
You have to use the hospital loo because you can't use ours. Однако тебе придется воспользоваться туалетом в больнице, а не нашим.
Business can use marketing and communication and awareness-raising campaigns, especially in partnership with non-governmental organizations and other third parties, to encourage the use of more sustainable products and services. Бизнес может воспользоваться маркетингом, средствами коммуникации и информационными кампаниями, особенно в партнерстве с неправительственными организациями и другими третьими сторонами, для продвижения более устойчивых товаров и услуг.
You can chroot to/target and use it directly, or use the apt-install and in-target commands to easily install packages and run commands in the target system. Вы можете выполнить chroot в/target и непосредственно использовать его, или же воспользоваться командами apt-install и in-target для облегчения задачи установки пакетов и запуска команд в целевой системе.
But if we use a little computation - we use origami, plus some tiles that count - then we can get away with using 100,200 or 300 DNA strands. Но если воспользоваться небольшими вычислениями - если использовать ДНК-оригами плюс несколько плиток со счётчиком - то тогда можно обойтись числом в 100,200 или 300 нитей ДНК.
Nate said I could use his office to deal with some Monegasque business. Нейт сказал я могу воспользоваться его офисом чтобы иметь дело с Монакским бизнесом.
He thinks he's coming inside to use the bathroom. Он думает его пустят воспользоваться туалетом.
Jenna, I need to use the bathroom. Дженна, мне нужно воспользоваться ванной.
Honestly, I could use a prescription for ritalin right now. Честно, я мог бы сейчас воспользоваться рецептом на риталин.
And quite frankly, we could use his help with this list of bees. И, если честно, можно воспользоваться его помощь с этим списком пчел.
Yes, the elevator's out of order£ you'll have to use the stairs. Да. лифт не работает, вам придется воспользоваться лестницей.
Whatever we can use in court. Все, чем можно воспользоваться в суде.
Sorry, Zach said I could use the bathroom. Извините, Зак сказал, что я могу воспользоваться ванной.
Now you can take this $10, let them use the bathroom. Ты можешь её взять и дать им воспользоваться уборной.
I need to use your telegraph machine to Ontario, police business. Мне нужно воспользоваться твоим телеграфом в Онтарио по полицейскому делу.
To save time, we've decided to use the emergency chute. Чтобы сэкономить время, мы решили воспользоваться аварийным трапом.
When... you persuaded the agent to let the other prisoner use the bathroom. Когда... Вы убедили агента позволить другому заключенному воспользоваться уборной.
Okay, well, we have phones that you can use. Есть телефону, которым вы можете воспользоваться.
Finished or not, Seth, we need to use that thing. Закончил или нет, Сэт, мне нужно воспользоваться этим.
Nathan couldn't even use this unless somebody actually... Нейтан не сможет воспользоваться этим, на самом деле никто...
I would not say that I can not wait to use it. Не сказал бы, что мне не терпится ею воспользоваться.
Convinced her to let you use her garage, do a little gardening... Убедил позволить воспользоваться ее гаражом, якобы для садоводства...
Now I need to use the chair. А теперь мне нужно воспользоваться стулом.
I didn't know which entrance to use. Я не знала, каким входом воспользоваться.
We'll just have to use Keiller's plan as it stands. Тогда нам придется воспользоваться планом Кейлера, на котором все держится.