| Excuse me, would it be possible for my daughter to use your restroom? | Простите, нельзя ли моей дочери воспользоваться вашим туалетом? |
| Skyler, can I use the bathroom? | Скайлер, могу я воспользоваться ванной? |
| Can I use your typewriter, sir? | Я могу воспользоваться вашей пишущей машинкой? |
| I can use it in my company. | Я могу воспользоваться ими в своей компании, |
| Julissa. can I use your phone? | Джулисса, можно воспользоваться твоим телефоном? |
| I believe that people might believe Mr Parish will use his position in his own best interests. | Я думаю, что люди могут подумать, что мистер Париш может воспользоваться своим положением в личных интересах. |
| Mr. Walsh, do you have a lavatory I might use? | Мистер Уолш, могу ли я воспользоваться вашей уборной? |
| You saw Aether fragments in Charlotte's go bag, that means we can use the rougarou device to track it down. | Ты видел фрагменты эфира в дежурном чемоданчике Шарлотты, это значит, можно воспользоваться устройством поиска ругару, чтобы его найти. |
| Can we use your phone so we can call the car company service? | Разрешите воспользоваться Вашим телефоном, нам надо позвонить и вызвать техпомощь? |
| You might ask the sheriff if we could use his office. | Ты бы спросил шерифа, нельзя ли воспользоваться его кабинетом? |
| Actually, could I use your bathroom, please? | На самом деле, могу я воспользоваться Вашей ванной? |
| I got up to use the John, right? | Я пошёл воспользоваться Джоном, так? |
| When I let you use the phone, you didn't even know the number | Когда я разрешил тебе воспользоваться телефоном, ты даже номер не знал |
| Why can't you just use soap? | Почему ты не можешь воспользоваться мылом? |
| Knowing the Law of Attraction I wanted to really put it to use and to is if and, you know, what will happen. | Узнав о Законе Притяжения, мне хотелось воспользоваться им, и проверить его достоверность. |
| They would have had to use... a train! | Они будут вынуждены воспользоваться... поездом! |
| Then tribune Antony may use veto on the motion. | И трибун Антоний сумеет воспользоваться правом вето? |
| Why don't we use the secret play? | Почему бы нам не воспользоваться секретным планом? |
| Ben, if this is all just to tell me you can't use me, I understand. | Бен, если этим ты хотел сказать, что не можешь воспользоваться моими услугами, я все понял. |
| You let a complete stranger use your loo? | Вы позволили незнакомцу воспользоваться вашим туалетом? |
| [American tourist] May I use your bathroom? | Извините, могу я воспользоваться вашим туалетом? |
| Felicity, can I use your computer? | Фелисити, можно воспользоваться твоим компьютером? |
| Could I possibly use your phone for a second? | Может я смогу воспользоваться вашим телефоном на секундочку? |
| Actually, could I just nip in and use your phone for a moment? | А вообще-то, могу я зайти и на минутку воспользоваться твоим телефоном? |
| Do you think I should use that gel Esposito uses? | Может мне стоит воспользоваться гелем, которым пользуется Эспозито? |