| From any train station, you may use any nearby metro station. | От любого железнодорожного вокзала вы сможете воспользоваться ближайшей станцией метро. |
| You are invited to use the services provided by our translation and interpretation bureau. | Приглашаем воспользоваться предоставляемыми нашим бюро переводов услугами. |
| If you have any questions about our products you can use the form below. | Если у Вас есть вопросы по нашей продукции, Вы можете воспользоваться следующим формуляром. |
| You are welcome to use the latest offer of Best Western Hotel Cristal. | Приглашаем воспользоваться новейшим предложением Best Western Hotel Cristal. |
| As a customer of Novikombank, you can retain and increase your savings, make transfers, and use other modern banking services. | Став Клиентом Новикомбанка, Вы сможете сохранить и преумножить свои сбережения, сделать перевод, воспользоваться другими современными банковскими услугами. |
| To do this, you can use the services of a lawyer of our company. | Для этого вы можете воспользоваться услугами адвоката нашей компании. |
| You can use the conference room, which provides business meetings, conferences and seminars. | Вы можете воспользоваться услугами конференц-зала, который обеспечивает возможность проведения деловых встреч, конференций и семинаров. |
| If during several minutes the registration is not completed we recommend you to use the mode of manual operators network selection. | Если регистрация не произойдет в течение нескольких минут, рекомендуем Вам воспользоваться ручным выбором сети оператора. |
| There is Business -centre in the Hotel where You can use e-mail, fax and computer. | В Гостинице работает Бизнес-центр, где Вы сможете воспользоваться электронной почтой, факсимильной и компьютерной техникой. |
| But it is better to install Image Resize Guide and to use the Smart Resize tool. | Но лучше установить Image Resize Guide и воспользоваться инструментом "Умный размер". |
| At the moment, SimSim subscribers are able to use the service within following operators network coverage area. | В настоящее время абоненты SimSim могут воспользоваться услугой в пределах охвата сети операторов, указанных в нижеследующей таблице. |
| In order to use this opportunity it is necessary to push "Pay" button after finishing the application form filling. | Чтобы воспользоваться этой возможностью следует после окончания оформления заявки нажать кнопку "Оплатить". |
| To experiment one can use a trial version operating 14 days. | В экспериментальных целях, можно воспользоваться 14-ти дневной пробной (trial) версией. |
| The bicycles have luggage carriers and bottle holders and you can also use special seats for children. | Велосипед имеет багажник и держатель для бутылки, позволяет воспользоваться детским сиденьем. |
| Fortunately, now we do have possibility to use objective data not depending on sympathies of researches. | К счастью, у нас теперь есть возможность воспользоваться объективными данными, не зависящими от исследовательских пристрастий. |
| You can use a convenient search form of the universal and firm service centres for your automobile in your region. | Вы можете воспользоваться удобной формой поиска универсальных и фирменных сервисных центров для вашего автомобиля в вашем регионе. |
| If I navigate to the page, then use the Canon Easy-WebPrint toolbar, the page prints normally. | Если перейти на страницу, а затем воспользоваться параметрами панели инструментов Canon Easy-WebPrint, страницы печатаются нормально. |
| To solve these problems we decided to use a specialized platform to provide continuous integration - CruiseControl.NET. | Для разрешения данных проблем было решено воспользоваться специализированной платформой для организации непрерывной интеграции - CruiseControl.NET. |
| A similar problem occurs when trying to use API to open the options window. | Аналогичная проблема возникает при попытке воспользоваться API для отображения окна настроек. |
| Also you are can use the interactive map of territory. | Также Вы можете воспользоваться интерактивной схемой территории. |
| To make more reliable we recommend to use the archiver. | Для более надёжной посылки рекомендуем воспользоваться архиватором. |
| By 12.maijam voters will be able to use the opportunity to change the registered electoral district to another. | По 12.maijam избиратели смогут воспользоваться данной возможностью, чтобы изменить зарегистрировано избирательного округа в другой. |
| You can use mobile communications services even with negative balance and pay for them later. | Вы сможете воспользоваться услугами мобильной связи при отрицательном балансе, и лишь потом оплатить их. |
| Get an invite from registered user and use it. | Получить приглашение на электронную почту от зарегистрированного пользователя и воспользоваться им. |
| You may use the service in all the ATM s of PRAVEX-BANK throughout the territory of Ukraine. | Услугой можно воспользоваться во всех банкоматах ПРАВЭКС-БАНКА по всей территории Украины. |