Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Uganda - Уганда"

Примеры: Uganda - Уганда
Mr. William Muhairwe, National Water and Sewerage Corporation, Uganda Г-н Уильям Мухэрве, Национальная корпорация водоснабжения и канализации, Уганда
A logistics base constructed in Entebbe (Uganda) Строительство в Энтеббе (Уганда) базы материально-технического снабжения
In her efforts to comply, Uganda has undertaken the following measures: В рамках своих усилий по выполнению этой резолюции Уганда приняла следующие меры:
Uganda is ready and willing to investigate and as appropriate hold accountable any individuals or companies found in violation of both national laws and the arms embargo. Уганда готова и желает расследовать деятельность любых лиц или компаний, которые нарушают как национальные законы, так и эмбарго по поставку оружия, и привлечь их к ответственности.
For instance, Uganda and the Democratic Republic of the Congo signed a memorandum on 24 April 2004 designating entry and exit points in both countries. Например, Уганда и Демократическая Республика Конго подписали 24 апреля 2004 года меморандум, в котором указали пункты въезда и выезда в обеих странах.
Born: 1 October 1951, in Bubale Uganda рождения: 1 октября 1951 года, Бубале, Уганда
The following States parties requested international assistance and financial support for their stockpile destruction activities: Afghanistan, Bangladesh, Uganda, Senegal, and Tajikistan. О международном содействии и финансовой поддержке для своей деятельности по уничтожению запасов просили следующие государства-участники: Афганистан, Бангладеш, Сенегал, Таджикистан и Уганда.
Ms. Bakoko-Bakoru (Uganda) said that family protection units handled cases of desertion, child custody, violence against women and related matters. Г-жа Бакоко-Бакору (Уганда) говорит, что группы по защите семей занимаются делами оставления жены, попечения над ребенком, насилия в отношении женщин и связанными с ними вопросами.
1971-1978 Senior Lecturer in Law (initially Lecturer), Makerere University, Uganda. Старший преподаватель права (вначале просто преподаватель), Университет Макерере, Уганда.
1988: Argentina, Brazil, Kuwait, Poland, Union of Soviet Socialist Republics, China, Japan, Ethiopia and Uganda. 1988 год: Аргентина, Бразилия, Кувейт, Польша, Союз Советских Социалистических Республик, Китай, Япония, Эфиопия и Уганда.
Advisory services were also provided to a COMESA workshop (Uganda, July 2003) on the elaboration of a services agreement based on GATS. Консультативная помощь была также оказана при организации рабочего совещания КОМЕСА (Уганда, июль 2003 года) по разработке соглашения в области услуг на основе ГАТС.
Uganda tried to merge it with FNI and FPDC, under the umbrella of FIPI. Уганда пыталась объединить эту партию с ФНИ и НСДК в рамках ФИМИ, как головной организации.
Uganda denies the alleged or any collaboration of "Ugandan officials" with the FDLR group as contained in paragraph 86. Уганда отрицает какое бы то ни было сотрудничество «должностных лиц Уганды» с группой ДСОР, о чем говорится в пункте 86.
Uganda has a duty under international law and the Charter of the United Nations to defend itself and protect its citizens. Уганда в соответствии с международным правом и Уставом Организации Объединенных Наций несет ответственность за свою защиту и защиту своих граждан.
Gas Pipeline from Dar Es Salaam through Kenya to Kampala, Uganda Строительство газопровода из Дар-эс-Салама через территорию Кении в Кампалу (Уганда)
Among the limited number of countries which report seeking assistance from these Youth Employment Network core partner institutions are Azerbaijan, Brazil, the Dominican Republic, Indonesia, Nicaragua and Uganda. Среди немногих стран, которые сообщили о том, что они обращались за помощью к таким основным партнерским учреждениям Сети по обеспечению занятости молодежи, - Азербайджан, Бразилия, Доминиканская Республика, Индонезия, Никарагуа и Уганда.
Uganda stated that the national focal point for the Protocol was as follows: Уганда сообщила, что национальным координатором по вопросам, относящимся к Протоколу, является следующее должностное лицо:
On its part, Uganda is doing its best to cooperate with the Court, as has been acknowledged in the report. Как отмечено в докладе, Уганда, со своей стороны, прилагает все возможные усилия для взаимодействия с Судом.
Finds that the first counterclaim submitted by the Republic of Uganda cannot be upheld; признает, что первое встречное требование, выдвинутое Республикой Уганда, не может быть поддержано;
Several countries, including Bangladesh, Mauritius and Uganda, had incorporated disaster risk measures into their common country assessments and United Nations development assistance frameworks. Некоторые страны, в том числе Бангладеш, Маврикий и Уганда, включили мероприятия по уменьшению опасности бедствий в общую оценку положения в стране и в рамочные программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
The Chairman said that Benin, Ethiopia, Ghana, Guinea-Bissau, Sierra Leone, The Former Yugoslav Republic of Macedonia and Uganda had also become sponsors. Председатель сообщает, что Бенин, Гана, Гвинея-Бисау, бывшая югославская Республика Македония, Сьерра-Леоне, Уганда и Эфиопия также являются соавторами проекта.
later: Mr. Butagira (Chairman) (Uganda) затем: г-н Бутагира (Председатель) (Уганда)
Chairperson: Mr. Butagira (Uganda) Председатель: г-н Бутагира (Уганда)
Uganda had recently held the fourth National AIDS Conference, bringing together HIV/AIDS researchers, professionals and practitioners to establish the basis for an evidence-based response to the pandemic. Недавно Уганда провела четвертую Национальную конференцию по СПИДу, в которой приняли участие исследователи, специалисты и врачи-практики в области ВИЧ/СПИДа, с целью создания базы для основанного на фактах подхода к борьбе с пандемией.
As Africa struggles to set its house in order, Uganda has identified four main causes of conflict on the continent which negative forces have exploited for their own ends. По мере того как страны Африки изо всех сил пытаются навести порядок в своем доме, Уганда выявила четыре главных причины конфликтов на континенте, которые используются негативными силами для достижения собственных целей.