Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Uganda - Уганда"

Примеры: Uganda - Уганда
101.50 Continue to fight the "Upsurge" in Ritual Crimes (Uganda); 101.50 продолжить борьбу со "всплеском" ритуальных преступлений (Уганда);
Uganda has agreed to provide up to two battalions for the operation, and Burundi, Ghana and Nigeria are considering contributing troops for this mission. Уганда согласилась предоставить для операции до двух батальонов, а Бурунди, Гана и Нигерия рассматривают возможность предоставления войск для этой миссии.
In July 2000, however, Uganda joined the East African Community (EAC) as a founding member. Однако в июле 2000 года Уганда присоединилась к Восточноафриканскому сообществу (ВАС) в качестве одного из государств-учредителей.
The organization is active in the following countries: Burundi, Cameroon, Central African Republic, Congo, Gabon, Rwanda and Uganda. Деятельность организации осуществляется в следующих странах: Камерун, Габон, Руанда, Бурунди, Уганда, Конго и Центральноафриканская Республика.
(a) Rehabilitation and reintegration of prisoners (Uganda). а) реабилитация и реинтеграция заключенных (Уганда).
Rapporteur: Ms. Jesca Eriyo (Uganda) Докладчик: г-жа Джессика Эрийо (Уганда)
Consideration should also be given to a possible role for the United Nations logistics hub in Entebbe, Uganda. Следует также рассмотреть вопрос о возможной роли Центра материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Энтеббе (Уганда).
Honduras, Kenya, the United Republic of Tanzania, Uganda and many other countries have abolished fees for primary schools, dramatically increasing enrolment. Гондурас, Кения, Объединенная Республика Танзания, Уганда и многие другие страны отменили плату за начальное обучение, резко увеличив охват образованием.
Civil society representative: Dr. Lydia Mungherera (Uganda), The AIDS Service Organization Представитель гражданского общества: др Лидия Мунгерера (Уганда), СПИД-сервисная организация
Uganda is, therefore, now able to fund road, rail and electricity projects on its own, although of course we welcome foreign investment. Поэтому Уганда теперь в состоянии финансировать проекты, касающиеся шоссейных и железных дорог и электроснабжения, хотя мы, разумеется, приветствуем иностранные инвестиции.
In East Africa, a regional agreement was agreed with EAC (Burundi, Kenya, Rwanda, United Republic of Tanzania and Uganda). В Восточной Африке региональное соглашение было заключено с ВАС (Бурунди, Кения, Объединенная Республика Танзания, Руанда и Уганда).
Mr. Fred Machulu Onduri (Uganda) Г-н Фред Мачулу Ондури (Уганда)
Uganda specified that the Attorney-General's Chambers in the Ministry of Justice and Constitutional Affairs were mandated to receive all requests for mutual legal assistance and extradition. Уганда уточнила, что получать все просьбы об оказании взаимной правовой помощи и выдаче поручено канцеляриям генеральной прокуратуры при министерстве юстиции и по конституционным вопросам.
Uganda reported that the expansion of assistance provided by USAID, DFID and the Danish International Development Agency would facilitate implementation of article 6. Уганда сообщила, что осуществлению статьи 6 будет способствовать расширение помощи, оказываемой ЮСАИД, ДМР и Датским агентством по международному развитию.
Uganda called upon the Government to double its efforts as well as the international community to extend to Cameroon the necessary assistance to enable it fulfil its obligations. Уганда призвала правительство удвоить свои усилия, а международное сообщество - оказать Камеруну необходимую помощь, позволяющую ему выполнять свои обязательства.
Uganda is grateful to the United Nations for having provided this opportunity for the international community to recall the need to fully implement the commitments previously entered into by our leaders. Уганда признательна Организации Объединенных Наций за предоставление международному сообществу этой возможности вспомнить о необходимости всемерного выполнения обязательств, ранее взятых нашими руководителями.
Angola, Democratic Republic of the Congo, Liberia, Niger, Sierra Leone, Somalia, Uganda Ангола, Демократическая Республика Конго, Либерия, Нигер, Сомали, Сьерра-Леоне, Уганда
Uganda has also not in any way advocated for or on behalf of the rebels. Уганда также никоим образом не ведет какой-либо агитационной работы в поддержку повстанцев или от их имени.
Priority countries included Chad, Ethiopia, Kenya, South Sudan, the Sudan and Uganda. К странам, где эта стратегия должна осуществляться в первую очередь, относятся Кения, Судан, Уганда, Чад, Эфиопия и Южный Судан.
The Regional Service Centre at Entebbe, Uganda, is also operational and will continue to have an immediate impact. Региональный центр обслуживания в Энтеббе, Уганда, также осуществляет свою деятельность и будет оставаться фактором, оказывающим непосредственное воздействие.
During 2012, Uganda received nearly 56,000 refugees fleeing violence and human rights abuses in North Kivu in the Democratic Republic of the Congo. В 2012 году Уганда приняла на своей территории почти 56000 беженцев, спасавшихся от насилия и нарушений прав человека в провинции Северное Киву в Демократической Республике Конго.
For example, resources had been provided to peacekeeping missions through the field monitoring team, a group of five consultants based in Entebbe, Uganda. Так, например, миссиям по поддержанию мира выделялись ресурсы через посредство группы контроля на местах, в состав которой входят пять консультантов, базирующихся в Энтеббе, Уганда.
Furthermore, the countries have agreed to build two pipelines to bring in oil from South Sudan and Uganda will build a new oil refinery. Кроме того, эти страны договорились о строительстве двух трубопроводов для транспортировки нефти из Южного Судана, а Уганда построит также новый нефтеперерабатывающий завод.
A second, expert-level, meeting was held in Entebbe, Uganda, on 22 and 23 March 2012. Второе совещание, которое проходило на уровне экспертов, состоялось 22 и 23 марта 2012 года в Энтеббе (Уганда).
African countries participating in these projects are Angola, Benin, Burkina Faso, Burundi, Gabon, the United Republic of Tanzania and Uganda. Участие в этих проектах принимают такие африканские страны, как Ангола, Бенин, Буркина-Фасо, Бурунди, Габон, Объединенная Республика Танзания и Уганда.