Английский - русский
Перевод слова Uganda
Вариант перевода Уганда

Примеры в контексте "Uganda - Уганда"

Примеры: Uganda - Уганда
It also decided that the next Chairman of the Political Committee would be Angola, with Uganda as Vice-Chairman. Он также решил, что следующим председателем Политического комитета будет Ангола, а заместителем председателя - Уганда.
The Secretary-General reported at the beginning of December that neither Rwanda nor Uganda had withdrawn their troops. Генеральный секретарь заявил в начале декабря, что ни Руанда, ни Уганда не выполнили этой резолюции.
There are many other HIPC countries that are in the same boat as Uganda and Nicaragua. Многие другие БСВЗ находятся в таком же положении, как Уганда и Никарагуа.
The session was opened and chaired by Mr. Nathan Irumba (Uganda), Vice-President of the Board. Сессию открыл и ее работой руководил заместитель Председателя Совета г-н Натан Ирумба (Уганда).
Uganda unlike Rwanda did not set up an extrabudgetary system to finance its presence in the Democratic Republic of the Congo. В отличие от Руанды Уганда не создавала внебюджетной системы для финансирования своего присутствия в Демократической Республике Конго.
With the help of the Government of Sweden, Uganda was establishing an Equal Opportunities Commission to protect the rights of minorities. При содействии правительства Швеции Уганда в настоящее время создает Комиссию по вопросам равных возможностей в целях защиты прав меньшинств.
I should also like to recall how ably Uganda chaired the deliberations of the Committee last year. Я хотел бы также вновь упомянуть, насколько умело Уганда руководила работой Комитета в прошлом году.
Uganda held the chairmanship of the First Committee during the last session of the General Assembly. Уганда председательствовала в Первом комитета в ходе прошлой сессии Генеральной Ассамблеи.
Uganda is in the process of finalizing an overarching AIDS policy, focusing on a harmonized national policy and a regulatory framework for all stakeholders. Уганда завершает разработку всеобъемлющей политики по СПИДу, делая упор на согласованной национальной политике и регулирующей структуре всех участников.
Uganda in many ways typifies the experience of commodity-dependent poor countries. Уганда является во многом ярким примером бедной страны, зависящей от сырьевых товаров.
Uganda therefore called for contributions to the trust fund to be increased, to ensure those countries' participation. Поэтому Уганда обращается с призывом увеличить взносы в Целевой фонд, что позволит обеспечить участие представителей этих стран в работе Комиссии.
The speaker reported that Uganda and Uzbekistan had joined the list of sponsors. Оратор сообщает, что Уганда и Узбекистан уже присоединились к соавторам проекта резолюции.
Uganda welcomed the successful establishment of the Transitional Government of National Unity in accordance with the Lusaka Ceasefire Agreement. Уганда приветствует успешное создание переходного правительства национального единства в соответствии с Лусакским соглашением о прекращении огня.
Ms. Otiti (Uganda) said that her delegation had inadvertently been included among the sponsors owing to a technical error. Г-жа Отити (Уганда) говорит, что ее делегация была случайно включена в число авторов из-за технической ошибки.
Uganda will also be taking urgent measures to implement the Security Council resolution against terrorism, resolution 1373. Кроме того, Уганда предпримет незамедлительные меры по осуществлению принятой Советом Безопасности резолюции 1373 против терроризма.
Abstaining: Thailand, Uganda, Venezuela. Воздержались: Венесуэла, Таиланд, Уганда.
In addition, Uganda chaired the Political Committee which oversaw and monitored the implementation of the Lusaka Ceasefire Agreement. Уганда председательствовала на Политическом комитете, который занимался регулированием и наблюдением за осуществлением подписанного в Лусаке Соглашения о прекращении огня.
Caritas Uganda is now providing food, water and health care inside the assembly areas. Организация «Каритас Уганда» сейчас обеспечивает людей в районах сбора продовольствием, водой и предоставляет им медицинские услуги.
The United Republic of Tanzania has held successful general elections, while Angola, Zambia and Uganda are preparing for elections. Объединенная Республика Танзания провела успешные всеобщие выборы, в то время как Ангола, Замбия и Уганда готовятся к выборам.
Rwanda and Uganda seem to have agreed to withdraw their troops outside the city. Похоже, что Руанда и Уганда договорились вывести свои войска за пределы города.
Hence, Uganda maintains that in the absence of a consensus, it is utterly wrong to speak of an endorsed candidate. Исходя из этого Уганда заявляет, что в отсутствие консенсуса совершенно неправомерно говорить об одобрении кандидатуры.
Uganda objected to this proposal and was supported by Nigeria and the Niger. Уганда возражала против этого предложения, и ее поддержали Нигерия и Нигер.
Uganda is coping and will, eventually, defeat this terrorism. Уганда оказывает противодействие этому терроризму и в конечном итоге покончит с ним.
Under "Team Uganda", the UIA has also created a core network of agencies dealing with investors. Кроме того, в рамках "Тим Уганда" ИУУ создало основную сеть учреждений, работающих с инвесторами.
In general terms, Uganda supported the Secretary-General's requests for posts. В целом Уганда поддерживает предложения об учреждении новых должностей, выдвинутые Генеральным секретарем.