Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Tokyo - Токио"

Примеры: Tokyo - Токио
The organization's international conference on promoting technologies and policies towards a low-carbon society was organized in close collaboration with the United Nations University (UNU), UNDP and the United Nations Environment Programme (UNEP) in Tokyo in October 2009. В октябре 2009 года в Токио организация в тесном сотрудничестве с Университетом Организации Объединенных Наций (УООН), ПРООН и Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) провела международную конференцию по вопросам развития технологий и стратегий для перехода к низкоуглеродной модели развития общества.
Setting out, drifting on and on Till all memories of Tokyo are gone Идёт и идёт, вперёд и вперёд, Пока память о Токио не умрёт...
Urges donors to fulfil promptly the funding commitments made in Tokyo at the International Conference on Reconstruction Assistance to Afghanistan and reiterated in Dubai on 21 September 2003, and invites them to provide additional resources beyond those pledged so far; настоятельно призывает доноров безотлагательно выполнить обязательства по финансированию, взятые на себя в Токио на Международной конференции по оказанию Афганистану помощи в деле восстановления и подтвержденные в Дубае 21 сентября 2003 года, и рекомендует им предоставить дополнительные ресурсы сверх объявленных к настоящему времени;
The organization also hosted the second symposium on sustainable agriculture in November 2005 in Tokyo, Japan, bringing attention to the need for sustainable systems of agriculture to address food security and climate change. Организация также провела второй симпозиум по устойчивому развитию сельского хозяйства в ноябре 2005 года в Токио, накотором основное внимание уделялось необходимости того, чтобы устойчивые системы сельского хозяйства учитывали аспекты продовольственной безопасности и изменения климата.
The Conference appealed to the international community to provide the assistance it pledged to Afghanistan during the Tokyo Donor Conference held in January 2002 and the Berlin Donor Conference held on 31 March and 1 April 2004. Участники Конференции призвали международное сообщество оказать Афганистану помощь, которая была обещана ему на Конференции доноров, проведенной в Токио в январе 2002 года, и на Конференции доноров, состоявшейся в Берлине 31 марта и 1 апреля 2004 года.
UNIC Tokyo was the only centre from which the United Nations issued information in Japanese, and the year 2006 - marking the fiftieth anniversary of Japan's entry into the United Nations - offered a good opportunity for stimulating interest in the Organization's activities. ИЦ ООН в Токио является единственным центром, в котором Организация Объединенных Наций издает информацию на японском языке, и 2006 год - год пятидесятой годовщины вступления Японии в Организацию Объединенных Наций - предоставляет хорошую возможность повысить интерес к деятельности Организации.
The core network, the UNU Centre in Tokyo and the 12 UNU research and training centres/ programmes, works in collaboration with a broader network of nine designated UNU associated institutions and hundreds of cooperating institutions and individual scholars and researchers worldwide. Основная сеть - Центр УООН в Токио и 12 научно-исследовательских и учебных центров/программ УООН - связана отношениями сотрудничества с более широкой сетью девяти ассоциированных институтов УООН и нескольких сот сотрудничающих с ним институтов и отдельных ученых и исследователей во всем мире.
The Library also worked with the United Nations Information Centre in Tokyo to organize several "Workshop seminars on United Nations documentation and tips for researching" for researchers and students. Библиотека сотрудничала также с Информационным центром Организации Объединенных Наций в Токио при проведении нескольких семинаров-практикумов по документации Организации Объединенных Наций и практическим советам по проведению научных исследований, адресованных ученым и студентам.
Tokyo continues to be the largest urban agglomeration in the world, with 26.4 million residents in 2000, 8.3 million more than the world's second largest urban agglomeration, Mexico City (18.1 million). Токио по-прежнему остается самой большой метрополией мира, население которой в 2000 году составило 26,4 млн. человек, что на 8,3 млн. человек больше второго по количеству населения города - Мехико (18,1 млн. человек).
In August 2018, the company relocated its headquarters to its subsidiary in Tokyo making it the main company while transferring control to the museum in Fukushima to its new company called Fukushima Gaina the same month. В августе 2018 года компания переместила свою штаб-квартиру в свою дочернюю компанию в Токио, сделав ее основной компанией, в то же время передав управление музею в Фукусиме своей новой компании под названием Fukushima Gaina.
were exposed in Tokyo, Canada, in the European museum of Brussels, in Bulgaria, in the United States of America, in 1977 at the international fair in Leipzig, Prague. выставлялись в Болгарии, в Соединенных Штатах Америки, в 1977 году на международной ярмарке в Лейпциге, Праге, Токио, Канаде, в Европейском музее Брюсселя.
The main domestic hub is Tokyo International Airport (Haneda Airport), Asia's busiest airport and the world's 4th busiest airport; other major traffic hubs include Osaka International Airport, New Chitose Airport outside Sapporo, and Fukuoka Airport. Главный внутренний центр - аэропорт Токио (аэропорт Ханэда), самый оживленный аэропорт Азии и 4-й самый оживленный аэропорт в мире; другие крупные транспортные центры включают аэропорт Осаки (аэропорт Итами), новый аэропорт Титосэ вне Саппоро, и аэропорт Фукуоки.
On a live performance at the Tokyo Dome in July 2015 commemorating the 20-year anniversary of Chrono Trigger, Mitsuda announced that the long requested Chrono series arrangement album, entitled To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album would be released. Треклист: В июле 2015 года на концерте в Токио Доум, посвящённому двадцатилетию Chrono Trigger, Ясунори Мицуда официально анонсировал альбом с аранжированной музыкой серии Chrono; он получил название To Far Away Times: Chrono Trigger & Chrono Cross Arrangement Album.
Robocon India MIT Tech Team Official site Robocon 2009 Tokyo Robocon 2010 Egypt Robocon 2011 Thailand Robocon 2012 Hong Kong Евробот Официальный сайт Robocon 2008 Пуна Robocon 2009 Токио Robocon 2010 Египет Robocon 2011 Таиланд Robocon 2011 Индия Robocon 2012 Гонконг Robocon 2014 Индия.
Collins and Sherman flew to Tokyo to be briefed on the plans by MacArthur, who declared: "We shall land at Inchon, and I shall crush them." Уоллинз и Шерман вылетели в Токио, чтобы обсудить планы с Макартуром, он объявил: «Мы высадимся в Инчхоне и я сокрушу их».
In February the following year, he faced former K-1 world champion Albert Kraus at the K-1 World MAX 2007 Japan Tournament in Tokyo and shocked the world by knocking Kraus out in the first round. В феврале следующего года, он столкнулся с чемпионом мирового гран - при K-1 World MAX 2002 Albert Kraus на K-1 World MAX 2007 в Токио (Япония) и потряс весь мир, нокаутировав Крауса в первом раунде.
Public hearings were conducted in Seoul (20 to 24 August 2013), Tokyo (29 and 30 August 2013), London (23 October 2013) and Washington, D.C. (30 and 31 October 2013). Публичные слушания прошли в Сеуле (20-24 августа 2013 года), Токио (29 и 30 августа 2013 года), Лондоне (23 октября 2013 года) и Вашингтоне, округ Колумбия (30 и 31 октября 2013 года).
But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokyo underworld, one doesn't keep it a secret, does one? Ну конечно, когда кто-то стремится стать королевой... преступного мира Токио, он не делает из этого секрета, да?
But the question everyone from Tokyo to Seoul and from Washington to Moscow is asking is this: will China act in time? И все же от Токио до Сеула и от Вашингтона до Москвы многие задаются вопросом: «Сможет ли Китай предпринять своевременные действия?»
An art exhibition of Little Busters! was held in Osaka, Japan between May 3 and May 4, 2007, and in Tokyo, Japan between May 24 and May 25, 2007. В период с З по 4 мая 2007 года в Осаке прошла художественная выставка, посвящённая игре Little Busters!, а с 24 по 25 мая 2007 года аналогичное мероприятие прошло в Токио.
Google Developer Day 2010: Sep 28 in Tokyo, Japan, Oct 29 in Sao Paulo, Brazil, Nov 9 in Munich, Germany, Nov 12 in Moscow, Russia, and Nov 16 in Prague, Czech Republic. Google Developer Day 2010:28 сентября в Токио, Япония, 29 октября в Сан-Паулу, Бразилия, 9 ноября в Мюнхене, Германия, 12 ноября в Москве, Россия, 16 ноября в Праге, Чехия.
Thus, the United Nations Information Centre in Tokyo was effectively enhancing public awareness in Japan of United Nations activities, which was very important for maintaining support there for them. Так, информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио эффективно способствует расширению информированности общественности о деятельности Организации Объединенных Наций, что имеет важное значение для обеспечения поддержки деятельности Организации населением Японии.
I'll take his father's place and responsibility and take Masuo with me to Tokyo... to complete his education Я замещу его отца, разделю его обязанности и заберу Масуо с собой в Токио, чтобы завершить его обучение.
In November 1994, the Secretary-General of SADC held talks with Japanese officials in Tokyo with regard to experts from the Japan International Cooperation Agency (JICA) visiting the SADC secretariat to discuss issues related to aid coordination with SADC officials. В ноябре 1994 года генеральный секретарь САДК провел в Токио переговоры с японскими должностными лицами по вопросу о посещении экспертами Японского агентства по международному сотрудничеству (ЯАМС) секретариата САДК для обсуждения с должностными лицами САДК вопросов, касающихся координации помощи.
In preparation for the International Conference on Population and Development and in collaboration with the Government of Japan and the United Nations Population Fund (UNFPA), UNU hosted a meeting of eminent persons on population and development in Tokyo in January 1994. В рамках подготовки к Международной конференции по народонаселению и развитию в сотрудничестве с правительством Японии и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) УООН в январе 1994 года провел в Токио совещание видных деятелей по вопросам народонаселения и развития.