| He is sending his brother... to the Military Academy in Tokyo | Он отправил брата в военную академию в Токио. |
| There have been many changes while you were in Tokyo | Здесь многое изменилось, пока вы были в Токио. |
| To a marathon gold medal at the Tokyo Olympics! | За золотую медаль на Олимпийских Играх в Токио! |
| Well, what day is it in Tokyo? | Итак, какой день в Токио? |
| I'll pay my own way to Tokyo, 'cause he hotel's still open, so... | Я заплачу за Токио своим способом, так как гостиница всё ещё открыта, поэтому... |
| We could've paid for Tokyo, but a business venture went south and ultimately, it was my fault because the company was my baby. | Мы бы заплатили за Токио, но бизнес в конечном итоге пошёл наперекосяк, это моя вина, потому что эта компания была моим детищем. |
| You know, as much as I love Tokyo and Prague, a bacon burger from the East Village isn't that bad. | Ты знаешь, насколько я люблю Токио и Прагу, бургер с беконом в Ист-Виллидж - не настолько плох. |
| Jerry, have you ever seen the business hotels in Tokyo? | Джерри, ты видел когда-нибудь отели-капсулы в Токио? |
| They wanted to be here to welcome you in person, but they are in Tokyo looking to expand the empire. | Твои новые боссы хотели поприветствовать тебя лично, но они сейчас в Токио - расширяют империю. |
| It hasn't snowed in Tokyo yet right? | В Токио ведь снега пока нет? |
| He definitely left his girlfriend in Tokyo I'm telling you. | У него есть подружка в Токио, точно говорю. |
| He was a Pisces, we lived in Seattle, and last time I saw him, he was boarding a flight to Tokyo. | Он был Рыбы по гороскопу, мы жили в Сиэтле, и в последний раз я его видел, когда он садился на самолёт до Токио. |
| I mean, I know Tokyo pretty well. I got a lot of jump sites here. | Я Токио знаю, у меня тут куча точек для прыжков, так что... |
| I've been waiting since the day you went back to Tokyo. | Жду с того самого дня, когда ты в Токио укатил. |
| Tokyo men have come to help him | На помощь ему приехали люди из Токио. |
| What part of Tokyo are you from? | Ты из какого района Токио? Накано. |
| You know. Rensuke told me he had something important to say so I came to Tokyo. | Давно не виделись. так что я сейчас в Токио. |
| I promise to call when I'm back in Tokyo | Вернусь в Токио - обязательно позвоню. |
| Besides, it's only 20 centimeters from Tokyo | Ведь до Токио всего 20 сантиметров. |
| Did he anticipate my showdown in Tokyo? | что решающее сражение будет в Токио? |
| I never imagined Tokyo being like that! | Я никогда не представляла Токио таким. |
| When we sent the film to Tokyo to print... I don't understand what it could be... It's not bad. | Когда мы отправили отснятую пленку на проявку в Токио... я даже не знаю, что это может быть... |
| you're talking like someone from Tokyo now. | ты же говоришь как житель Токио. |
| Why don't you go to Tokyo? | Почему бы тебе не поехать в Токио? |
| How are you going to get to Tokyo without cash? | Как же ты собрался добираться до Токио? |