Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Tokyo - Токио"

Примеры: Tokyo - Токио
He is sending his brother... to the Military Academy in Tokyo Он отправил брата в военную академию в Токио.
There have been many changes while you were in Tokyo Здесь многое изменилось, пока вы были в Токио.
To a marathon gold medal at the Tokyo Olympics! За золотую медаль на Олимпийских Играх в Токио!
Well, what day is it in Tokyo? Итак, какой день в Токио?
I'll pay my own way to Tokyo, 'cause he hotel's still open, so... Я заплачу за Токио своим способом, так как гостиница всё ещё открыта, поэтому...
We could've paid for Tokyo, but a business venture went south and ultimately, it was my fault because the company was my baby. Мы бы заплатили за Токио, но бизнес в конечном итоге пошёл наперекосяк, это моя вина, потому что эта компания была моим детищем.
You know, as much as I love Tokyo and Prague, a bacon burger from the East Village isn't that bad. Ты знаешь, насколько я люблю Токио и Прагу, бургер с беконом в Ист-Виллидж - не настолько плох.
Jerry, have you ever seen the business hotels in Tokyo? Джерри, ты видел когда-нибудь отели-капсулы в Токио?
They wanted to be here to welcome you in person, but they are in Tokyo looking to expand the empire. Твои новые боссы хотели поприветствовать тебя лично, но они сейчас в Токио - расширяют империю.
It hasn't snowed in Tokyo yet right? В Токио ведь снега пока нет?
He definitely left his girlfriend in Tokyo I'm telling you. У него есть подружка в Токио, точно говорю.
He was a Pisces, we lived in Seattle, and last time I saw him, he was boarding a flight to Tokyo. Он был Рыбы по гороскопу, мы жили в Сиэтле, и в последний раз я его видел, когда он садился на самолёт до Токио.
I mean, I know Tokyo pretty well. I got a lot of jump sites here. Я Токио знаю, у меня тут куча точек для прыжков, так что...
I've been waiting since the day you went back to Tokyo. Жду с того самого дня, когда ты в Токио укатил.
Tokyo men have come to help him На помощь ему приехали люди из Токио.
What part of Tokyo are you from? Ты из какого района Токио? Накано.
You know. Rensuke told me he had something important to say so I came to Tokyo. Давно не виделись. так что я сейчас в Токио.
I promise to call when I'm back in Tokyo Вернусь в Токио - обязательно позвоню.
Besides, it's only 20 centimeters from Tokyo Ведь до Токио всего 20 сантиметров.
Did he anticipate my showdown in Tokyo? что решающее сражение будет в Токио?
I never imagined Tokyo being like that! Я никогда не представляла Токио таким.
When we sent the film to Tokyo to print... I don't understand what it could be... It's not bad. Когда мы отправили отснятую пленку на проявку в Токио... я даже не знаю, что это может быть...
you're talking like someone from Tokyo now. ты же говоришь как житель Токио.
Why don't you go to Tokyo? Почему бы тебе не поехать в Токио?
How are you going to get to Tokyo without cash? Как же ты собрался добираться до Токио?