| The Tokyo Auto Salon opened up last week and our comprehensive coverage has been slightly delayed due to the madness known as Detroit. | В Токио Авто салон открыли на прошлой неделе, и наш всеобъемлющий охват был несколько задерживается из-за безумия, как известно Детройте. |
| We're sure next year's Tokyo Auto Salon will be far more important to the aftermarket and its customers. | Мы уверены, что в следующем году в Токио Авто салон будет гораздо более важное значение для послепродажное и ее клиентов. |
| It is headquartered in Tokyo and operates in 18 countries with 21 offices. | Банк имеет головной офис в Токио и действует в 18 странах с 21 офисами. |
| Graduation Live was held on the same day at Zepp DiverCity Tokyo. | Выпускной концерт состоялся в тот же день на Zepp DiverCity Токио. |
| After graduating primary school in 1912, he went to Tokyo to work in a wine shop. | После окончания начальной школы в 1912 году он отправился в Токио на работу в винный магазин. |
| In April 1941 the Mixed Guards Brigade returned to Tokyo but it did not rejoin the Imperial Guards Division. | В апреле 1941 года Смешанная гвардейская бригада вернулась в Токио, однако не была воссоединена с Гвардейской дивизией. |
| The capital, Tokyo, no longer has city status. | Столица Японии, Токио, больше не обладает статусом города. |
| The church was founded by missionaries of the Paris Foreign Missions Society, which was established in Tokyo in 1871. | Церковь была основана миссионерами из Парижского общества заграничных миссий, которые обосновались в Токио в 1871 году. |
| It also has close ties with The Walt Disney Company, and officially sponsors Tokyo Disneyland. | Издательство имеет и тесные связи с компанией The Walt Disney Company, и является официальным спонсором Диснейлэнда в Токио. |
| The first Starbucks location outside North America opened in Tokyo, Japan, in 1996. | Первая точка Starbucks за пределами северной Америки была открыта в 1996 году в Токио (Япония). |
| Some 57 percent of all Greater Tokyo residents used rail as their primary means of transport in 2001. | В 2001 году около 51 % обитателей Большого Токио использовали рельсовый транспорт в качестве основного вида транспорта. |
| In 1939, Hayasaka moved to Tokyo to begin a career as film composer. | В 1939 году Хаясака переехал в Токио, чтобы начать карьеру в качестве композитора. |
| The 1923 Great Kantō earthquake heavily damaged Tokyo and many nearby cities. | 1923 Великое землетрясение Канто сильно повреждена Токио и многие близлежащие города. |
| When the members graduated high school and moved to Tokyo, Atsushi was the only one left in Gunma. | Когда члены группы окончили среднюю школу и переехали в Токио, Ацуси единственным кто остался в Гумме. |
| Afterwards, he came to Tokyo to assist with the founding of the new Imperial Japanese Army. | Впоследствии он приехал в Токио, чтобы помочь с основанием новой императорской армии Японии. |
| A strong supporter of education, he donated a large property in downtown Tokyo to create the Hongo Gakuin school. | Будучи убежденным сторонником образования, он пожертвовал крупную собственность в центре Токио на строительство школы Хонго Гакуин. |
| In 1922 he was assigned to the 1st Army Hospital and Army Medical School in Tokyo. | В 1922 году получил назначение в 1-й армейский госпиталь и медицинскую школу в Токио. |
| In 1986, Sumitomo merged with Heiwa Sogo Bank in order to expand its presence in the Tokyo area. | В 1986 году Сумитомо объединился с банком Heiwa Сого с целью расширения своего влияния в районе Токио. |
| The group began promoting in Japan by holding showcases in Tokyo before and after their debut to help them become known. | Группа начала продвижение в Японии путём проведения шоукейсов в Токио до и после их дебюта, чтобы помочь им стать более известными. |
| Kaufman then hired Fazio to play the Toxic Avenger when production moved to Tokyo, Japan. | Затем Кауфман нанял Фацио, чтобы сыграть Токсичного Мстителя, когда производство переместилось в Токио. |
| In 1966, Bartlett visited Nishi's widow in Tokyo and paid his respects at Yasukuni Shrine. | В 1966 году Бартлетт посетил вдову Ниси в Токио и почтил его память в храме Ясукуни. |
| Hinohara died on 18 July 2017 in Tokyo at the age of 105. | Хинохара скончался 18 июля 2017 года в Токио в возрасте 105 лет. |
| He also represented the Boy Scouts of America as a delegate to the World Conferences in Tokyo, Nairobi, and Copenhagen. | Он представил движение скаутов как делегат на Мировой конференции в Токио, Найроби, и Копенгагене. |
| In addition, she has performed with the Japan Opera Studio in Tokyo. | Более того, она выступала совместно с Джапан Опера Студио в Токио. |
| Is the first sportsman in history of Republic Azerbaijan won a gold Olympic medal (1964 Olympic Games of Tokyo). | Минеев Виктор является первым спортсменом в истории Республики Азербайджан, завоевавшим золотую олимпийскую медаль (1964 Олимпийские игры Токио). |