Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Tokyo - Токио"

Примеры: Tokyo - Токио
After his promotion to colonel in 1935, Maruyama returned to the General Staff in Tokyo. После повышения в чине до полковника в 1935 году Маруяма возвратился в Генштаб в Токио.
Mixed September 1987 by Ono Seigen at CBS Roppongi Studios, Tokyo. Микширован в сентябре 1987 Оно Сэйгэном на студии CBS Roppongi Studios (Токио).
His eldest son, Ahn Iksam, was sent to Tokyo to study. Его старший сын, Ан Иксам, был отправлен на учёбу в Токио.
He became president of the Japan Skating Association in 1948 and a member of the north Tokyo Rotary Club. Он стал президентом японской коньковой ассоциации в 1948 году и членом Ротари Интернешнл Северного Токио.
Most of Tokyo east of the Imperial Palace is reclaimed land. Большая часть земель Токио к востоку от императорского дворца была когда-то орошаемыми землями.
Hutchison was born in Tokyo to British father Brian and Japanese mother Kuniko. Хатчисон родилась в Токио от британского отца Брайана и японской матери Кунико.
The episode's title is a reference to the 1944 war film 30 Seconds Over Tokyo. Название серии - отсылка к американскому фильму 1944 года «Тридцать секунд над Токио».
The FOST Cup was held annually from 1995 to 1999 in Tokyo. Соревнования кубка FOST проводились ежегодно с 1995 по 1999 год в Токио.
All of the prefecture's tallest buildings are within the 23 special wards, which comprise the area formerly incorporated as Tokyo City. Все из самых высоких зданий префектуры находятся в 23 специальных районах, которые содержат область, ранее включённую в Токио Сити.
Tokyo... city of culture and progress... Токио - город культуры и прогресса...
Also, I felt at that time, that the Japanese government did not have any uniform opinion in Tokyo. В то же самое время я чувствовал, что японское правительство в Токио не имеет единой позиции.
People in Tokyo were not united. Люди в Токио не были едины.
The last Japanese left Tibet in 1923, when the Great Kanto Earthquake destroyed Tokyo and Yokohama. Последний японец покинул Тибет в 1923 г., когда великое землетрясение Канто разрушило Токио и Иокогаму.
The second development came in 1986 when the Tokyo exchange permitted non-Japanese brokerage firms to become members for the first time. Второе событие произошло в 1986, когда фондовая биржа Токио впервые разрешила не японским брокерским фирмам становиться участниками.
This trend has begun to slow due to ongoing population growth in Tokyo and the high cost of living there. В последние время эта тенденция пошла на спад из-за продолжающегося роста населения в Токио и высокой стоимости жизни там.
He also held a hugely successful performance at the Korakuen baseball stadium (now the Tokyo Dome) for over 40,000 people. Он также провел очень успешное выступление на бейсбольном стадионе Коракуен (ныне Токио Доум) для более чем 40000 человек.
Seeing his enthusiasm for building Nakajima's fishing website, Dahama invites him to Tokyo after his recovery. Увидев его энтузиазм в создания рыболовного сайта Накадзимы, Дахама приглашает его в Токио после выздоровления.
The U.S. military gave part of the base back to Japan in 1952; this portion became known as Tokyo International Airport. Американские войска передали часть базы Японии в 1952 году; эта часть стала известна как Международный аэропорт Токио.
Pubs Copyright 2009 | Sweetland | Tokyo | Sumida | Kinshicho All Rights Reserved. Пабы Copyright 2009 | Суитленд | Токио | Sumida | Kinshicho Все права защищены.
Tokyo has the largest carnival parade outside of Brazil itself. В Токио проводится самый большой бразильский карнавал за пределами Бразилии.
The 4th meeting took place on November 10, 2012 in Tokyo. 4-я встреча прошла 10 ноября 2012 года в Токио.
Overall, of the 25 tallest buildings and structures in Japan, 16 are in Tokyo. Из 25 самых высоких зданий и сооружений в Японии, 16 находятся в Токио.
He moved to Tokyo, and involved in compilation and translation of the remodeled "Marx Engels complete collection". Он переехал в Токио и участвовал в составлении и переводе переделанной «полной коллекции Маркса-Энгельса».
Nobu resides in Beverly Hills with his wife while his two grown daughters now live in Tokyo. Сейчас Нобу проживает в Беверли Хилз вместе со своей супругой, тогда как две его уже взрослые дочери живут в Токио.
In June 2003, L'Arc-en-Ciel performed a series of seven concerts in Tokyo entitled Shibuya Seven Days. В июне 2003 года L'Arc-en-Ciel провели серию из семи концертов в Токио под названием «Shibuya Seven Days».