Английский - русский
Перевод слова Tokyo
Вариант перевода Токио

Примеры в контексте "Tokyo - Токио"

Примеры: Tokyo - Токио
Together with the Mariinsky Ballet Company, she has toured to Japan (Tokyo), France, the UK (Royal Opera House, Covent Garden), Germany (Baden-Baden), Austria (Graz), the Netherlands (Amsterdam) and the USA. С балетной труппой Мариинского театра гастролировала в Японии (Токио), Франции, Великобритании (Королевский оперный театр Ковент Гарден), Германии (Берлин, Баден-Баден), Австрии (Грац), Голландии (Амстердам), США.
The terminus at Tokyo Station is located underground, some distance to the south of the main station complex approximately halfway to Yūrakuchō Station. Терминал на станции Токио расположен под землёй на некотором удалении от основной станции, приблизительно в половине пути до станции Юракутё.
Following his graduation, he practiced law in Boston before being recruited as a foreign advisor to Meiji period Empire of Japan, and was assigned to teach law at Keio University in Tokyo from 1889 through 1892. После окончания юридической школы занимался юридической практикой в Бостоне, после чего стал работать советником по внешней политики Японской империи, и был назначен преподавать право в университете Кейо в Токио с 1889 по 1892 годы.
In more recent years, the Guinness company has permitted the franchising of small museums with displays based on the book, all currently (as of 2010) located in towns popular with tourists: Tokyo, Copenhagen, San Antonio. Позднее компания Guinness снова дала разрешение на открытие небольших музеев, экспонаты которых основаны на рекордах из Книги, и начиная с 2010 года музеи начали открываться в городах, в которых обычно бывает много туристов: Токио, Копенгагене, Сан-Антонио.
It provided a conclusion to the TV series, in which Syaoran returns to Tokyo in hopes of getting Sakura's answer to his love confession, but her own confession is interrupted by the appearance of a 53rd Clow Card. В нём показано окончание аниме-сериала; Сяолан возвращается в Токио в надежде получить ответ Сакуры на признание в любви, а Сакура в свою очередь сама собирается признаться ему, но всё прерывается внезапным появлением 53-й Карты Клоу.
Itsukushima Shrine, on the island of Itsukushima in the city of Hatsukaichi, is a UNESCO World Heritage Site and one of the most famous Japanese sites outside Tokyo and Kyoto. Святилище Ицукусима, которое находится на одноимённом острове в городе Хацукаити (префектура Хиросима), зачислено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО и является одним из самых известных японских туристических центров, наряду с Токио и Киото.
He was briefly appointed commander of Tokyo Defense Command before assuming the role of Commander in Chief of the Kwantung Army, from 28 July 1926 - 26 August 1927. Пробыв краткое время главой Командования обороны Токио, он стал командующим гарнизоном Квантунской области, и пробыл в этой должности с 28 июля 1926 года по 26 августа 1927 года.
On October 1, the airline changed its name to JALways Co., Ltd. and operated its first scheduled passenger service from Tokyo to Kona and Honolulu. 1 октября того же года компания сменила своё официальное название на JALways Co., Ltd и запустила свой первый регулярный рейс из Токио в международный аэропорт Кона и международный аэропорт Гонолулу.
These trains are a development of the E231 series used on other commuter lines in the Tokyo area, and replaced the aging 201 series rolling stock introduced on the line in 1981. Эти составы былм разработаны на основе составов серии E231 series используемых на других линиях в Токио, они заменили составы серии 201 series, которые ходили по линии с 1981-го года.
The opening of the replica of the Globe Theatre was celebrated by importing an entire British company to perform all of Shakespeare's historical plays, while other Tokyo theatres produced other Shakespearean plays including various new interpretations of Hamlet and King Lear. На празднование открытия копии театра Глоуб пригласили всех актеров Британской труппы, чтобы те сыграли все шекспировские исторические пьесы, в то время как другие театры Токио сыграли пьесы Шекспира, включая различные новые переводы Гамлета и Короля Лира.
At the Dutch National Archives, they attended the opening of a major exhibition of Japan-related material, "From Here to Tokyo, 400 Years of Trade with Japan"; they were accompanied by Dutch Princess Laurentien who lived and studied in Japan in her youth. В Голландском Национальном Архиве они посетили открытие крупной выставки, посвящённой предметам, связанным с Японией: «Отсюда до Токио, 400 Лет Торговли с Японией»; их сопровождала голландская принцесса Лорентин, которая жила и училась в Японии в юности.
Now, when we left the action, Jeremy had just entered Tokyo, which is the most jammed up city in the world, and we were on the brilliant Bullet Train doing 200mph... here. Ну, а теперь, когда мы вам все рассказали, Джереми как раз въезжает в Токио, самый загруженный город в мире, а мы в это время ехали в скоростном поезде со скоростью 320 км/ч... здесь.
Following a short merchandise campaign from January 1 to January 9, 2007, and the attendance of Dream Party 2007 in Osaka and Tokyo from April to May respectively, active promotion for Summer Days effectively ended. После мероприятий по рекламе игры с 1 по 9 января 2007 года, а также посещения Dream Party 2007 в Осаке и Токио с апреля по май, кампания по продвижению своего продукта разработчиками фактически была закончена.
And just in case you were wondering how could a half-breed Japanese-Chinese American become the boss of all bosses in Tokyo, Japan, Поскольку вам должно быть интересно, как японо-китайско-американская полукровка стала боссом боссов в Токио, Япония, я вам расскажу.
And just in case you were wondering how could a half-breed Japanese-Chinese American become the boss of all bosses in Tokyo, Japan, И, если вы зададитесь вопросом, как японо-китае-американке удалось стать главной среди мафиозных боссов Токио, то я отвечу.
TOKYO - President Dmitri A. Medvedev visit to the south Kuril Islands, which the Soviet Red Army seized from Japan in the closing days of World War II, has demonstrated in unmistakable terms that Russia has no intention of returning the mineral-rich islands. ТОКИО. Поездка президента Дмитрия Медведева на Южно-Курильские острова, захваченные советской Красной армией у Японии в последние дни второй мировой войны, безошибочно продемонстрировала тот факт, что Россия не намерена возвращать эти богатые полезными ископаемыми острова.
In 1889, a Tokyo municipal committee drew up plans for an elevated railway line connecting the Tōkaidō Main Line terminal at Shinbashi to the Nippon Railway (now Tōhoku Main Line) terminal at Ueno. В 1889 году муниципальный комитет Токио составил план строительства линии железной дороги, связывающей главный терминал линии Токайдо на станции Симбаси с конечной станцией линии Тохоку - Уэно.
It maintains seven main offices around the world (four in the United States and one each in London, Tokyo, and Hong Kong) and branches on five continents. UBS является крупнейшим банком Швейцарии со штаб-квартирой в Цюрихе и располагает семью представительствами по всему миру (четыре в США и по одному в Лондоне, Токио и Гонконге), а также филиалами на пяти континентах.
Additional aircraft were quickly acquired and new routes launched from Gatwick, such as to New York JFK in 1988, Tokyo in 1989, Los Angeles in 1990, Boston in 1991, and Orlando in 1992. В дальнейшем авиакомпания продолжала приобретать самолёты и открывать новые маршруты из Гатвика в Нью-Йорк (1988), Токио (1989), Лос-Анджелес (1990), Бостон (1991), и Орландо (1992).
Ioan Holender is advisor of the Metropolitan Opera New York and the Spring Festival Tokyo and artistic director of the George Enescu Festival Bucharest. В настоящее время - советник генерального менеджера Метрополитен-опера, художественный руководитель фестиваля Джордже Энескув Бухаресте и художественный консультант весеннего фестиваля в Токио.
During the session recordings for Igor Grigoriev's track "Tango", Anton Belyaev met Nikolay Sarabyanov (guitar) (MAD DOG, Basta, Irina Bogushevskaya, Grishkovets and Bigudi, Tokyo, Machete, Batyrkhan Shukenov) and invited him to work with Therr Maitz. Во время сессионной записи трека «Танго» для Игоря Григорьева Антон Беляев познакомился с Николаем Сарабьяновым (гитара) (МЭD DОГ, Баста, Ноггано, Ириной Богушевской, Гришковец и Бигуди, Токио, Мачете, Батырхан Шукенов) и пригласил его работать с Therr Maitz.
Using her social media accounts to interact with fans, in August 2016, while Tiffany was at a SMTown Live concert in Tokyo, she posted a couple of photos that involved the use of the Japanese flag and Rising Sun Flag, indicating her whereabouts. В августе 2016 года Тиффани выступала с Girls' Generation и сольно в рамках тура SMTown Live в Токио, и при помощи аккаунтов в социальных сетях выложила несколько фотографий, чтобы отметить своё местоположение, используя флаг Японии и флаг Восходящего Солнца.
2 made its world premiere in Tokyo on April 10, 2017, and its Hollywood premiere on April 19 at the Dolby Theatre. Однако первые показы фильма прошли в Токио уже 10 апреля 2017 года, а 19 апреля состоялась премьера в голливудском театре Долби.
"Akira." What in the world is happening here in Neo Tokyo? Телевещание Нео Токио дает последние новости несмотря на строгий закон о свободе слова!
ON JAN. 18 AND19, 1969 THE TOKYO UNIVERSITY BARRICADES WERE REMOVED. 18-19 января 1969 года студенческие баррикады в Токио были сметены.