| After graduating from high school, she goes to Tokyo with Kase to study horticulture at a women's university. | После окончания старшей школы, отправилась в Токио вместе с Томокой, чтобы изучать садоводство в женском институте. |
| The Yurikamome is Tokyo's first fully automated transit system, controlled entirely by computers with no drivers on board. | Это первая в Токио полностью автоматизированная железная дорога, управляемая исключительно компьютерами без машинистов. |
| He was born in Tokyo in 1900. | Родился в Токио в 1900 году. |
| He returned to Tokyo with his wife in 1987. | В 1987-м, вместе с женой, вернулся в Токио. |
| We have Tokyo coming in in Japanese. | А вот подключается Токио, на японском. |
| The Tojo Line runs northwest from Ikebukuro Station in Tokyo to central and western Saitama Prefecture. | Линия Тодзё идёт на северо-запад от станции Икэбукуро соединяя Токио с центральной и западной частями префектруры Сайтама. |
| In 2003, following their graduation from Actors School Hiroshima, the trio moved to Tokyo. | В 2003 году, после выпуска из Академии Актёрского Мастерства Хиросимы, трио переехало в Токио. |
| At the age of eighteen he enrolled at the law faculty of Tokyo's Keio University. | В возрасте 18 лет Сайто сэнсэй поступил на юридический факультет университета Кэйо в Токио. |
| The Allied forces would then have driven north and inland, meeting at Tokyo. | Обе армии затем должны были наступать на север, вглубь острова, и соединиться в Токио. |
| Additional offices are located in Tokyo and Osaka. | Главные конторы расположены в Токио и Осаке. |
| The Kuroshio Current flows near Chiba, which keeps it relatively warm in winter and cooler in summer than neighbouring Tokyo. | Течение Куросио проходит возле Тибы, что делает зиму относительно теплой, а лето прохладным в сравнении с соседним Токио. |
| Shirai was born in Edo (now Tokyo). | Кикути родился в Эдо (ныне Токио). |
| A year later he began a career in Naval intelligence, being assigned to Navy Headquarters in Tokyo. | Через год Ёсикава начал службу в военно-морской разведке, числясь при штабе ВМС в Токио. |
| They met with MacArthur and his chief of staff, Major General Edward Almond, in Tokyo on 13 July. | 13 июля генералы встретились в Токио с Макартуром и главой его штаба генерал-майором Эдвардом Элмондом. |
| Tokyo also often sees typhoons every year, though few are strong. | В Токио часто приходят тайфуны, хотя сильных из них - единицы. |
| Originally attempting to secure a position as a model agent at a Tokyo agency, she was persuaded to try modelling instead. | Изначально пыталась стать модельным агентом в Токио, но вместо этого ей предложили попытаться стать моделью. |
| So, I decided to come to Tokyo after graduating from a high school. | Вот я и решила уехать в Токио после окончания школы. |
| In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo. | В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио. |
| Boys in Tokyo are worthless... and... | Парни в Токио никчёмны... и... |
| Sato and Kel got pregnant while studying In Tokyo. | Сато и Кей забеременели во время учёбы в Токио. |
| Dad thought, girls go to Tokyo, get pregnant. | Отец думал, что если девушка едет в Токио, она обязательно забеременеет. |
| She had come to Tokyo to be happy. | Она приехала в Токио чтобы быть счастливой. |
| Otherwise, he intends to attack Tokyo. | Это означало, что Токио готовится к нападению. |
| You must return to Tokyo within four days, Mr. Tanner. | Мистер Таннер, вы должны вернуться в Токио в течение четырёх дней. |
| During the war, Tokyo was swept by a fire storm. | Во время войны Токио был стёрт с лица Земли огненным смерчем. |