Английский - русский
Перевод слова Recognized
Вариант перевода Признала

Примеры в контексте "Recognized - Признала"

Примеры: Recognized - Признала
Following independence, Ukraine August 24, 1991 Poland recognized Ukraine December 2, 1991. После провозглашения независимости Украины 24 августа 1991 года Польша признала Украину 2 декабря 1991 года.
Kaluga recognized his power without a fight. Калуга признала его власть без боя.
The Second French Empire remained officially neutral throughout the American Civil War and never recognized the Confederate States of America. Вторая французская империя оставалась официально нейтральной в ходе Гражданской войны в США и не признала Конфедеративные Штаты Америки.
The treaty followed the Akkerman Convention which had previously recognized another territorial change in the Balkans, the suzerainty of Principality of Serbia. Договору предшествовала Аккерманская конвенция, которая до того признала другое территориальное изменение на Балканах - сюзеренитет Княжества Сербия.
January 3, 1919, the date when Japan recognized Lithuania de facto is considered the beginning of the bilateral relations. З января 1919 года, дата когда Япония де-факто признала Литву, считается началом двусторонних отношений.
In 2017, the Cat Classification Taskforce of the Cat Specialist Group recognized the validity of this subspecies. В 2017 году Целевая группа классификации кошек Cat Specialist Group признала валидность этого подвида.
On 13 July 1920, Mexico recognized the independence of Finland from Russia. 13 июля 1920 г. Мексика признала независимость Финляндии от России.
Like most Western nations at the time, Japan had recognized Taipei as the sole legitimate Chinese government. Япония, как и большинство западных стран, признала китайское правительство в Тайбэе единственным легитимным.
It also recognized the growing role of international cooperation in outer space activities in building confidence and trust among States. Она также признала растущую роль международного сотрудничества в области космической деятельности в деле укрепления доверия между государствами.
Though the ECB has absolutely nothing in common with the old Deutsche Bundesbank, the German public has not recognized this. Хотя ЕЦБ не имеет абсолютно ничего общего со старым Немецким федеральным банком, немецкая общественность этого не признала.
Malaysia also recognized that success required an active role for government. Малайзия также признала, что для успеха ей необходима активная роль правительства.
After the dissolution of Soviet Union, Indonesia recognized the independence of the Republic of Azerbaijan on December 28, 1991. После распада СССР, 28 декабря 1991, Индонезия признала независимость Азербайджана.
Romania recognized Bosnia and Herzegovina's independence on March 1, 1996, both countries established diplomatic relations on the same day. 1 марта 1996 года Румыния признала независимость Боснии и Герцеговины, после чего страны установили дипломатические отношения.
A Commission of the French naval Ministry recognized Golubitskiy telephones unsurpassed. Комиссия французского морского министерства признала телефоны Голубицкого непревзойдёнными.
This is the reality that the UN General Assembly acknowledged when it recognized a responsibility to protect endangered people in sovereign states. Генеральная Ассамблея ООН просто признала реальность, когда ввела принцип ответственности по защите людей в суверенных государствах, находящихся в опасности.
On October 9, 2008, Montenegro recognized Kosovo's independence. 9 октября 2008 года Черногория признала независимость Республики Косово.
The Memorial Human Rights Centre recognized the case politically motivated. Правозащитная организация «Мемориал» признала обвиняемых по делу политзаключёнными.
We regret that South Ossetia has not recognized the Armenian Genocide until now. Однако Норвегия пока официально не признала геноцид армян.
The eurozone has finally recognized this. Еврозона, наконец, признала это.
In launching the Decade, the General Assembly rightly recognized the important place of the law of nations in international relations. Провозглашая это Десятилетие, Генеральная Ассамблея справедливо признала важное место права государств в международных отношениях.
The Working Group recognized that the task forces, in order to be successful, required the assignment of resources by the participating organizations. Рабочая группа признала, что для успеха деятельности целевых групп необходимо задействовать ресурсы участвующих организаций.
The Working Group recognized that there was a continuing need to improve coordination of technical cooperation activities. Рабочая группа признала, что по-прежнему существует необходимость в улучшении координации деятельности в области технического сотрудничества.
The Commission recognized that the central issue before it was the proposed revised criteria for the use of NPOs. Комиссия признала, что для нее главным вопросом являются предлагаемые пересмотренные критерии использования НСС.
However, the Group recognized that two years represented limited experience and might be insufficient for confident conclusions regarding trends. Однако Группа признала, что двухлетний опыт носит ограниченный характер и, возможно, является недостаточным для того, чтобы можно было уверенно делать выводы относительно тенденций.
The Working Group paid tribute to and recognized the value of the work done by non-governmental organizations in providing additional information material. Рабочая группа воздала должное и признала ценное значение работы, проделанной неправительственными организациями в области предоставления дополнительных информационных материалов.