Английский - русский
Перевод слова Meanwhile
Вариант перевода Тем временем

Примеры в контексте "Meanwhile - Тем временем"

Примеры: Meanwhile - Тем временем
Meanwhile, Homer and Marge are forced to attend a special class for bad parents so they can get their children back. Тем временем Гомер и Мардж ходят в специальный класс для плохих родителей, чтобы вернуть своих детей.
Meanwhile, le Fay possesses a cat and tries to have it enter Lindmer's house, but magical barriers repel it. Тем временем Ле Фэй овладевает кошкой и пытается заставить ее войти в дом Линдмера, но магические барьеры отталкивают ее.
Meanwhile, KFC entered into ventures with other companies. Тем временем руководство KFC создавало совместные предприятия с другими компаниями.
Meanwhile, Homer learns that Flanders got a new female puppy dog named Baz. Тем временем, Гомер узнает, что у Фландерсов появилась новая собака по имени Баз.
Meanwhile, Jeremy, for the first time, was in trouble. А тем временем, у Джереми впервые возникла проблема.
Meanwhile, Kolyvan declares himself the savior of Fun and decides to marry her, but she refuses to him. Тем временем Колыван объявляет себя спасителем Забавы и решает жениться на ней, однако та отказывает ему.
Meanwhile, the Tsar prepares their execution: he pits them one on one against a bear. Тем временем Царь готовит для воевод казнь: он выпускает их по одному на одну арену с медведем.
Meanwhile, the Aragonese king negotiated a treaty with France and a secret treaty with Henry II of Castile. Тем временем арагонский король заключил союз с Францией и подписал секретный договор с Энрике II Кастильским.
Meanwhile, Tiffanie gets criticism for being too over the top, exaggerating her voice. Тем временем, Тиффани критикуют за то, что она чрезмерно преувеличивает свой голос.
Meanwhile, Candace continues to unsuccessfully try to get Jeremy to hint at his perfect gift, merely baffling the boy. Тем временем Кэндэс продолжает пытается заставить Джереми намекать на свой прекрасный подарок, просто сбивая с толку мальчика.
Meanwhile, the invisible occupant of the UFO passes through an electronic fence set up around the crash site, escaping into the outside world. Тем временем, невидимый хозяин НЛО пересекает электронное ограждение, установленное вокруг места крушения, и сбегает во внешний мир.
Meanwhile, the microbe tries to attack Coberly, but is held off by Jefferson Rome and Amanda Frank. Тем временем, микроб пытается напасть на Коберли, но его удерживают Джефферсон Роум и Аманда Франк.
Meanwhile, the commander of the American squadron, Admiral Rink, receives information that Soviet forces sent a rescuer to the Turner boat. Тем временем командующий американской эскадрой адмирал Ринк получает сведения, что советские силы отправили к лодке Тёрнера спасатель.
Meanwhile, Fred is faring worse. Мэри тем временем становится только хуже.
Meanwhile, you try to remove you from the foetus. Тем временем, вы несколько раз попытались прервать беременность.
Meanwhile, former British Prime Minister Adam Lang is back in the news tonight. А тем временем, бывший британский премьер Адам Лэнг вновь заставил говорить о себе.
Meanwhile we'll get to the drawing boards. А мы, тем временем, достанем чертёжные доски.
Meanwhile, Kang Hyun Joo played ping pong every night. Тем временем, Кан Хён Чжу играет в пинг-понг каждый вечер.
Meanwhile, I headed over to Jeanette's place to win her back. Тем временем, я направлялся к Джанетт, чтобы её вернуть.
Meanwhile, Lindsay and Lucille were at a spa in the desert... avoiding both rehab and their depositions. Тем временем, Линдси и Люсиль находились в пустынной лечебнице, избегая и реабилитацию и дачу показаний.
Meanwhile, gentlemen, we have exigent circumstances, let's start digging now. А тем временем, господа, учитывая не терпящие отлагательств обстоятельства, начинайте копать.
Meanwhile, commander Taylor, break down the crisis center. Тем временем, капитан Тейлор, сверните командный центр.
Meanwhile, I was stuck in a vicious cycle. Тем временем, я застрял в порочном цикле.
Meanwhile, Axl wasn't the only one with an unwanted guest in his class. Тем временем, не только у Акселя в классе появился незваный гость.
Meanwhile, US states have been faced with massive revenue shortfalls, exceeding $200 billion. Тем временем американские штаты столкнулись с масштабным дефицитом доходов, превышающим 200 миллиардов долларов.