| Meanwhile, the AFC had undergone remarkable development, and its independence as a separate national force was unique among the Dominions. | Тем временем австралийские ВВС претерпели развитие и их независимость в качестве отдельной национальной силы была уникальна среди доминионов. |
| Meanwhile, Nico, lamenting the loss of Chavez, comes across a mysterious figure that fell out of the sky. | Тем временем, Нико, оплакивая потерю Чавеса, сталкивается с таинственной фигурой, которая упала с неба. |
| Meanwhile, Stewie finds out that Brian has a new girlfriend. | Тем временем Стьюи узнаёт, что у Брайана новая подружка. |
| Meanwhile, Vera and Pavel become lovers. | Тем временем Вера и Павел становятся любовниками. |
| Meanwhile, Sinclair and Hughes gain entry to the safe, finding the painting and Alexis, who threatens to destroy it. | Тем временем Синклер и Хьюз получают вход в сейф, находя картину и Алексис, которая угрожает уничтожить ее. |
| Meanwhile, Annette tries to escape with another sample of the G-virus but is fatally wounded by her mutated husband. | Тем временем Аннет пытается бежать с другим образцом G-вируса, но её смертельно ранит мутировавший муж. |
| Meanwhile, Slayton leads Jimmy out, but Volodya appears. | Тем временем Слейтон уводит Джимми, но появляется Володя. |
| Meanwhile, Luthor is running for president, but his poll figures are terrible. | Тем временем Лютор баллотируется на пост президента, но его результаты голосования ужасны. |
| Meanwhile, in Amsterdam, the Doctor's former companion Tegan Jovanka arrives looking for her cousin Colin Frazer. | Тем временем в Амстердаме бывшая компаньонка Доктора Тиган Джованка прибывает на поиски ее кузена Колина Фрейзера. |
| Meanwhile, Lady Ashley Mitchell attempts to seduce Blake. | Тем временем, леди Эшли Митчелл пытается соблазнить Блейка. |
| Meanwhile, the Dutch were making every effort to reinforce their fleet. | Тем временем голландцы делали всё возможное, чтобы усилить свой флот. |
| Meanwhile, an anonymous tipster alerts Gigante that he and Mindy will be at Rocco's meeting. | Тем временем анонимный скрипач предупреждает Гиганте, что он и Минди будут на встрече Рокко. |
| Meanwhile, Silhouette has gone missing and Speedball's parents split up. | Тем временем Силуэт пропала без вести, а родители Спидбола расстались. |
| Meanwhile, marine biologist Michael Brody tries to capture the shark for research. | Тем временем, биолог Майкл Броуди захотел поймать акулу в целях исследований. |
| Meanwhile, Butters begins dating a Canadian girl named Charlotte. | Тем временем Баттерс начинает встречаться с канадкой по имени Шарлотта. |
| Meanwhile, Homer buys an ambulance and becomes an ambulance driver. | Тем временем, Гомер покупает автомобиль скорой помощи и становится его водителем. |
| Meanwhile, David and Mary Margaret turn to the last person that could help them, Mr. Gold. | Тем временем, Дэвид и Мэри Маргарет обращаются к человеку, который мог бы помочь им, Мистеру Голду. |
| Meanwhile, Korea continued with its export promotion and import restriction policies. | Тем временем Корея продолжила свою политику стимулирования экспорта и ограничения импорта. |
| Meanwhile, Hungarian Professor Lazlo arrives at Brewster's house. | Тем временем венгерский профессор Лазло приезжает в дом Брюстера. |
| Meanwhile, the Whisperers attack one of the communities and destroy its defenses. | Тем временем Шепчущиеся нападают на одну из общин и разрушают ее оборону. |
| Meanwhile, Tiger collaborates with his employers (the rival school) by freeing a dangerous criminal known as Kam. | Тем временем Тигр сотрудничает со своими работодателями (конкурирующая школа), освобождая опасного преступника, известного как Кам. |
| Meanwhile, the Doctor and Commandant learn from other airports that Chameleon passengers never arrive. | Тем временем Доктор и комендант узнают, что в другие аэропорты никогда не прибывали пассажиры Хамелеон Турс. |
| Meanwhile, the tsar gets excited and decides that he also wants to be young and handsome. | Тем временем царь волнуется и решает, что тоже хочет быть молодым и красивым. |
| Meanwhile, Antonio has a brief affair with Natalia. | Тем временем у Антонио вспыхивает короткий роман с Наталией. |
| Meanwhile, Rose and Rodney become good friends. | Тем временем, Роуз и Родни становятся хорошими друзьями. |