Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Management - Использование"

Примеры: Management - Использование
This year, recommendations directly addressed or relevant to UNESCO covered a wide range of issues, including quality education, indigenous languages, poverty, the Millennium Development Goals and water management. В этом году рекомендации, непосредственно адресованные или касающиеся ЮНЕСКО, охватывали широкий круг вопросов, включая качественное образование, языки коренных народов, проблему нищеты, цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, и рациональное использование водных ресурсов.
In rain-fed areas, the appropriate use of fertilizers, integrated pest management, the improvement of water productivity and the efficient use of nutrients have been practised. В районах неорошаемого земледелия практикуется применение соответствующих видов удобрений, комплексных методов борьбы с вредителями, повышение эффективности использования водных ресурсов и эффективное использование питательных элементов.
Land-use management directly impacts the use of resources, not only of land but also water, energy and air quality. Управление землепользованием оказывает прямое воздействие на использование не только земельных, но и водных и энергетических ресурсов и на качество воздуха.
Attention was also called to the discussions on global and regional public goods, including issues such as climate change, water management, transportation, standardization and financial stability. Внимание участников было также обращено на дискуссии по вопросам, касающимся глобальных и региональных общественных благ, включая такие вопросы, как изменение климата, охрана и рациональное использование водных ресурсов, транспорт, стандартизация и финансовая стабильность.
Poor management of the city traffic, low-quality fuel and large number of old vehicles have had negative impacts on air quality and human health in Baku. На качестве воздуха и здоровье населения Баку негативно сказывается низкий уровень управления дорожным движением в городе, использование некачественного топлива и большого количества устаревших автомобилей.
This initiative will help to develop enhanced evaluation mechanisms, and the subsequent application of lessons learned will also lead to a more transparent and efficient overall management of the Unit. Эта инициатива будет способствовать разработке более совершенных механизмов оценки, а последующее использование накопленного опыта приведет к более транспарентному и эффективному общему управлению работой Группы.
On the other hand, however, there is no practice in the Secretariat to ensure that consultants' reports are used solely as input for management decisions. Однако, с другой стороны, в Секретариате не существует практики, обеспечивающей использование докладов консультантов исключительно как вводных данных при принятии управленческих решений.
The latter may involve a change of focus towards science-based management aimed at the conservation and sustainable use of ecosystems, their components and functions. Последняя может предполагать переориентацию на научное хозяйствование, преследующее цель обеспечить сохранение и неистощительное использование экосистем, их компонентов и функций.
Execution means assuming the overall management of specific UNDP programme activities and the acceptance of accountability to the Administrator for the effective use of UNDP resources. "Исполнение" означает общее управление конкретными видами программной деятельности ПРООН и согласие на подотчетность перед Администратором за эффективное использование ресурсов ПРООН.
They note the linkage between this and recommendations 1 and 3, in that a content management system can prove effective in applying and enforcing standard website elements across an organization. Они указывают на связь этой рекомендации с рекомендациями 1 и 3 в том плане, что использование системы управления содержанием может оказаться эффективным решением с точки зрения обязательного применения стандартных элементов веб-сайта в рамках всей организации.
Share and use information on, and analysis of, experiences in climate risk assessment and management; с) обмен информацией и использование информации об опыте в области оценки климатических рисков и управления ими, а также анализ такого опыта;
Using to advantage the management of any establishment in advocating terrorism; использование руководства любого заведения для пропаганды терроризма;
Efficiency, time management and the role of the Presidency Эффективность работы, рациональное использование рабочего времени и роль Председателя
The subprogramme is now focused on three mutually supportive areas: assessments and early warning; data management and networking; and capacity-building. В настоящий момент эта подпрограмма сфокусирована на трех взаимодополняющих областях: оценки и раннее предупреждение; рациональное использование данных и создание сетей; а также создание потенциала.
(e) Data collection and management in compliance with established International Standards Organization (ISO) standards; ё) сбор и рациональное использование данных в соответствии со стандартами, установленными Международной организацией по стандартизации (МОС);
The newly generated information will be used to further support and orient ongoing talent management and learning projects, as well as to monitor workforce statistics. Полученная информация будет использоваться в дальнейшем для поддержки и определения направленности осуществляемых в настоящее время проектов, направленных на оптимальное использование способностей сотрудников и их обучение, а также для отслеживания статистических данных о сотрудниках.
Poverty, weak State institutions, poor management of natural resources, the failure to protect human rights and threats related to climate change are still persistent. Для Африки по-прежнему являются весьма актуальными такие проблемы, как нищета, слабость государственных институтов, неэффективное использование природных ресурсов, проблемы с защитой прав человека и изменение климата.
The use of pre-screened rosters is consistent with General Assembly resolution 63/250 on human resources management and will considerably expedite the recruitment processes in the field. Использование реестров заранее отобранных кандидатов согласуется с положениями резолюции 63/250 Генеральной Ассамблеи об управлении людскими ресурсами и позволит в значительной мере ускорить процесс набора персонала на местах.
For the transport sector: establish coordinated standards to reduce vehicle emissions and integrate land-use management and infrastructure planning policies to ultimately promote greater use of mass transit and rail transportation. На транспорте: установление согласованных стандартов для сокращения выбросов транспортными средствами и интеграция политики управления землепользованием с политикой инфраструктурного планирования, для того чтобы в конечном счете стимулировать более широкое использование общественного и железнодорожного транспорта.
The Department stated that an integrated global management project is a work in progress aimed at coordinating procedures, standardizing practices and sharing resources across four conference-servicing duty stations. Департамент сообщил, что в настоящее время осуществляется проект создания системы комплексного глобального управления, направленный на координацию процедур, стандартизацию практики и совместное использование ресурсов в четырех местах службы, занимающихся конференционным обслуживанием.
(d) The availability and use of management information within the Fund was limited; доступ к управленческой информации и ее использование в рамках Фонда ограничены;
Mr. Al-Zayani (Bahrain) commended the Department of Public Information for its innovative approach and for introducing self-analysis as a management tool in order to assess the effectiveness of its work. Г-н аль-Зайяни (Бахрейн) выражает Департаменту общественной информации признательность за его инновационный подход и использование самоанализа в качестве управленческого инструмента для оценки эффективности своей работы.
Training of health personnel in surveillance data management including data quality, analysis, interpretation, use of information and feedback. подготовка работников здравоохранения по распоряжению данными эпиднадзора, включая качество данных, анализ, интерпретацию, использование информации и обратную связь.
The management and monitoring of the supply and storage of fuel, through the utilization of the fuel log system, contributed to reduced fuel consumption. Снижению расхода топлива способствовало использование системы учета расхода топлива для организации и контроля снабжения и хранения топлива.
There is now a common regional data network built on standard equipment platforms and regional technical expertise capabilities facilitating the use of information management tools and the enhancement of videoconferencing and telephone services. В настоящее время на базе стандартных аппаратных решений и с привлечением имеющихся в регионе технических специалистов создана общерегиональная информационная сеть, облегчающая использование инструментов управления информацией и обеспечивающая расширенные возможности видеоконференционной и телефонной связи.