Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Management - Использование"

Примеры: Management - Использование
Another area deserving attention was internationally accepted, practical guidance on sustainable management, including the selection and use of technology. Еще одним вопросом, заслуживающим внимания, являются международно признанные принципы обеспечения устойчивого развития, охватывающие такие аспекты, как выбор и использование технологий.
The implementation of the new law should clarify the rights and responsibilities of all levels of administration in air management. При осуществлении нового закона следует четко определить права и ответственность органов управления всех уровней за рациональное использование воздушной среды.
Chapter 7: Water resources management and water quality aspects Глава 7: Рациональное использование водных ресурсов и аспекты, связанные с качеством воды
The conservation, management and sustainable development of all types of forests is an integral part of sustainable development. Сохранение, рациональное использование и устойчивое развитие всех видов лесов является неотъемлемой частью устойчивого развития.
Increased use of modern techniques and methods in procurement and import management Более широкое использование современной практики и методов в области закупок и управления импортом.
The management and use of this information require specialized infrastructures, skills and know-how. Обработка и использование такой информации обусловливают необходимость наличия специальной структуры, опыта и знаний.
Flexibility in firms' financial management is facilitated by access to external financing. Доступ к внешнему финансированию облегчает использование гибких приемов в финансовом управлении фирмами.
Equally, sanitation sewage treatment, recycling and reuse of wastewater have to be seen as an integral part of water management. Наряду с этим неотъемлемой частью водопользования следует считать санитарную очистку, рециркуляцию и повторное использование сточных вод.
In such instances, appropriate use of economic instruments is becoming an effective administrative tool for environmental management and resource conservation. В таких случаях продуманное использование экономических рычагов становится эффективным административным инструментом природоохранной деятельности и сохранения ресурсов.
Knowledge and use of natural indicators enable prediction of seasonal events important for planning crop and animal management. Знания и использование природных признаков позволяют предсказывать сезонные явления, имеющие важное значение для планирования, возделывания культур и ухода за животными.
Sustainable management of forests was of great importance to all countries, especially Bangladesh, given its large population and diminishing forests. Устойчивое использование лесных ресурсов имеет огромное значение для всех стран, особенно для Бангладеш с учетом большой численности населения страны и уменьшения площади лесов.
Collection, protection and management of data on missing persons В. Сбор и защита и использование данных о пропавших без вести лицах
Countries are invited to share their experiences of the impact of decentralization on environmental management. Странам предлагается обмениваться опытом по вопросу о влиянии децентрализации на рациональное использование окружающей среды.
Related priority for ECE region is sustainable management and conservation of natural resources. Смежным приоритетом для региона ЕЭК является устойчивое использование и сохранение природных ресурсов.
The management of the marine protected areas is subject to review for effectiveness and improvement. Использование охраняемых районов моря подвергается оценке с точки зрения эффективности и улучшений.
Market acceptance provides incentives for forest owners, whether large or small scale, to invest in sustainable management of planted forests. Признание на рынках побуждает лесовладельцев, как крупных, так и мелких, вкладывать средства в устойчивое использование лесонасаждений.
Taxation and forest fee structures provide incentives that influence the management of forest resources and will alter the value (or income-generation potential) of forests. Системы налогообложения и взимания сборов за лесопользование обеспечивают стимулы, оказывающие влияние на рациональное использование лесных ресурсов, и приведут к изменению ценности (или доходного потенциала) лесов.
In such circumstances, decentralization of authority and shared responsibility for forest conservation and management is a potential solution. В таких обстоятельствах возможным решением могли бы быть децентрализация власти и совместная ответственность за сохранение и рациональное использование лесов.
Quality management (quality control; training; documentation; use of modern technologies). Управление качеством (контроль качества; подготовка кадров; документация; использование современных технологий).
Recognition, protection and respect for indigenous knowledge and practices that are essential contributions to the sustainable management of the environment. З. Признание, защита и уважение знаний и практики коренных народов, являющихся важным вкладом в устойчивое рациональное использование окружающей среды.
The use of nuclear techniques in the study of underground water supplies helps improve the management of these valuable resources. Использование ядерной технологии для изучения запасов подземных вод помогает усовершенствовать управление этими ценными ресурсами.
Such problems as shortage of resources, poor efficiency of utilization and inadequate management have persisted, making contradictions between environment and development increasingly pronounced. Сохраняются такие проблемы, как нехватка ресурсов, их неэффективное использование и низкое качество управления, что делает противоречия между окружающей средой и развитием все более отчетливыми.
Its activities extend beyond nuclear power to cover non-power applications in such diverse areas as agriculture, health and water resources management. Его деятельность простирается за рамки ядерной энергетики и охватывает такие разнообразные неэнергетические сферы применения, как сельское хозяйство, здравоохранение и рациональное использование водных ресурсов.
The management of one will have an impact on the other. Рациональное использование одного ресурса будет сказываться на состоянии и другого.
It meant new principles, legislation, policies, economic instruments, standards, and enforcement and management tools. Она предусматривает использование новых принципов, законодательства, политики, экономических инструментов, норм и средств соблюдения установленных требований и управления.