Английский - русский
Перевод слова Management
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Management - Использование"

Примеры: Management - Использование
The conservation and management of scarce water resources must be complemented by policies and measures aimed at the protection and rehabilitation of land resources. Охрану и рациональное использование дефицитных водных ресурсов необходимо дополнять стратегиями и мерами, нацеленными на защиту и восстановление земельных ресурсов.
Where possible, scientists should also encourage the prudent use of climate and forecast information to foster a shift from reactive to proactive management of drought risks. Там, где это возможно, ученые должны также поощрять более осмотрительное использование климатологической и метеорологической информации в целях содействия переходу от непосредственного реагирования к упредительному управлению рисками, связанными с засухой.
Some Governments in the Latin American and Caribbean region have increased their share of national investment in natural resource conservation and management. Правительства ряда стран в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна увеличивают свою долю в национальных инвестициях, направляемых на охрану и рациональное использование природных ресурсов.
However, the full use of the OMP as a unit management tool has not yet reached the desired level. Наряду с этим, всестороннее использование ПОД в качестве средства управления подразделением еще не достигло желаемого уровня.
In 2008, the new Atlas programme management module will help improve accountability for programme performance. В 2008 году использование нового модуля управления программами «Атлас» поможет усилить подотчетность в деле выполнения программ.
The atlas warns that unsustainable management of lakes may result in increasing tensions and instability as rising populations compete for limited and deteriorating water resources. Данный атлас служит предупреждением относительно того, что нерациональное использование озер может привести к обострению напряженности и нестабильности по мере усиления конкуренции среди возрастающего населения за ограниченные и ухудшающиеся водные ресурсы.
Box 6 provides an example of how humanitarian IP management can facilitate the research and transfer of technology in developing countries. Во вставке 6 приводится пример того, как использование ИС в гуманитарных целях может облегчить исследовательскую деятельность и передачу технологии развивающимся странам.
What matters is the effective management and control of the knowledge asset in order to ensure the expected benefits are obtained. Важное значение имеют эффективное использование и контроль активов знаний в интересах обеспечения получения ожидаемых выгод.
The model should be based on the responsible management of natural resources and respect for peace, democracy and cultural diversity. В основе этой модели должны лежать ответственное использование природных ресурсов и уважение принципов мира, демократии и культурного многообразия.
MRF output 8: Improved stewardship of resources under UNFPA management. Конкретный результат 8 ОРУ: более эффективное использование ресурсов, находящихся в ведении ЮНФПА.
The Government of Liberia has been assuming increasing responsibility for the environment and management of natural resources. Правительство Либерии повышает свою ответственность за охрану окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов.
Focus is facilitating the implementation of results-based management in UNHCR, as described in sub-section A above. Использование "Фокус" облегчает внедрение основанного на результатах менеджмента в УВКБ, как об этом подробнее сказано в подразделе а) выше.
Enhancement of the legal and policy framework that governs the conservation, management and sustainable use of fishery resources can assist in this effort. Данным усилиям может способствовать упрочение установочно-правовой базы, регулирующей сохранение рыбопромысловых ресурсов, распоряжение ими и рачительное их использование.
The Government focus is on using the proven UNCDF methodology to improve public expenditure management and accountability. Главной задачей правительства является использование проверенной методологии ФКРООН для совершенствования управления и отчетности в области государственных расходов.
Environmentally sound management encompasses resource conservation and reuse, material recovery and energy efficiency. Экологически обоснованное регулирование включает охрану и повторное использование ресурсов, рекуперацию материалов и энергоэффективность.
The system will optimize the Department's fuel management capacity and mitigate wastage and loss by enhancing control and visibility. Система призвана оптимизировать возможности Департамента по управлению запасами топлива и снизить расточительное использование и потери топлива путем улучшения контроля и повышения транспарентности.
Evidence shows that poor rural families empowered with secure resource rights can increase their income stream from nature significantly with prudent ecosystem management. Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что бедные сельские семьи, получив гарантированные права на использование ресурсов, могут значительно увеличить размер своих доходов, получаемых благодаря ресурсам природы, осторожно обращаясь при этом с экосистемами.
Greater integration and use of such knowledge is needed in the assessment and management of climate-related risks, particularly through partnerships with grass-roots organizations. Более широкая интеграция и использование таких знаний необходимы для оценки и управления рисками, связанными с климатом, в особенности на основе партнерств с низовыми организациями.
Collection, management and use of observational data В. Сбор и использование данных наблюдений и управление ими
In 2004, the Department of Gender Equality chaired a European project on women and management. В 2004 году Департамент по вопросам гендерного равенства возглавил реализацию проекта ЕС под названием "Больше руководителей-женщин - рациональное использование ресурсов".
It will conduct rigorous studies before granting economic land concessions and strengthening concession management in accordance with laws, regulations and contracts. Правительство будет обеспечивать проведение тщательных исследований, прежде чем выдавать концессии на экономическое использование земель, и совершенствовать систему управления концессиями в соответствии с законами, подзаконными актами и контрактами.
Holistic traditional education includes sustainable use and management of lands, territories and resources. Традиционное холистическое образование включает в себя устойчивое использование земель, территорий и ресурсов и рациональное управление ими.
The co-benefits were improved living standards, sustainable forest and rangeland management and carbon sequestration. К числу сопутствующих выгод относились повышение качества жизни, устойчивое лесоводство и рациональное использование пастбищных угодий и связывание углерода.
In 2006, ECA will organize a subregional seminar on information management and services with special attention to geospatial products. В 2006 году ЭКА намеревается организовать, с упором на использование геопространственных продуктов, субрегиональный семинар по управлению и услугам в сфере информации.
The other management regimes that have complemented community forests are leasehold forests, collaborative forests and religious forests. К числу других режимов общинного лесопользования относятся лизинг лесов, совместное лесопользование и использование священных лесных массивов.