Английский - русский
Перевод слова Increasing
Вариант перевода Увеличение

Примеры в контексте "Increasing - Увеличение"

Примеры: Increasing - Увеличение
Increasing investment in research and development in water and sanitation увеличение инвестиций в научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки, связанные с вопросами водоснабжения и санитарии;
Increasing substantially aid for trade with effective delivery can help developing countries to build trade-related infrastructures and competitive supply capacities, including at the sectoral level. Увеличение субстантивной части помощи в интересах развития при ее эффективном предоставлении может оказать содействие развивающимся странам в создании инфраструктуры, связанной с торговлей, и наращивании конкурентоспособного логистического потенциала, в том числе на секторальном уровне.
Increasing the intervals between births reduces the mortality of young children and allows mothers to recuperate from pregnancy. Увеличение интервалов между родами приводит к снижению показателей смертности среди детей младшего возраста и позволяет матерям восстанавливать силы после беременности.
Increasing social spending should be at the core of such policies. В основе такой политики должно лежать увеличение расходов на социальные нужды.
Increasing longevity also contributes to population ageing. Фактором постарения населения является также увеличение продолжительности жизни.
Increasing access to funding has proven to be an effective measure to support women seeking political office. Эффективной мерой поддержки женщин, стремящихся быть избранными на политические должности, стало увеличение доступа к финансированию.
Increasing Energy Efficiency for Secure Energy Supplies is a subregional project of the EE21 programme. «Увеличение энергетической эффективности с целью обеспечения безопасности энергетических поставок» является субрегиональным проектом программы ЭЭ-21.
Increasing flows of heroin to Africa were also leading to increases in drug abuse in parts of that continent. Увеличение поставок героина в Африку привело к росту его потребления в отдельных частях этого континента.
Increasing the combined value of all water uses is strictly linked to water quality, rather than just quantity issues. Увеличение совокупной отдачи от всех видов водопользования напрямую связано с ее качеством, а не только с количеством.
Increasing nitrogen deposition was still observed in Europe, but on less than 6 per cent of the plots. Увеличение осаждения азота все еще наблюдалось в Европе, но менее чем на 6% участков.
Increasing the capacity of the Volga-Don Canal by doubling of the locks could contribute to fulfilling this objective. Увеличение пропускной способности Волго-Донского канала посредством строительства вторых шлюзов могло бы способствовать достижению этой цели.
Increasing food production would require greater financial support and investment, particularly in LDCs. Увеличение производства продовольствия потребует финансовой поддержки и инвестиций, в частности в экономику НРС.
Increasing government financing to improve access to water and sanitation увеличение масштабов государственного финансирования для расширения доступа к услугам в области водоснабжения и санитарии;
Increasing maternity health services in health centers Увеличение числа медицинских центров, оказывающих услуги по охране здоровья матерей
Increasing domestic revenues remains a major challenge for the Government of Afghanistan. Одной из сложнейших задач для правительства Афганистана по-прежнему является увеличение объема внутренних поступлений.
Increasing girls' participation in primary and secondary schooling is thus the first step towards ensuring equal access to science education. Поэтому увеличение числа девочек в начальных и средних школах - это первый шаг на пути к обеспечению их равного доступа к научному образованию.
Increasing the resources of the United Nations development system was a central concern to developing countries. Увеличение объема ресурсов в системе развития Организации Объединенных Наций - один из главных вопросов, волнующих развивающиеся страны.
Increasing women's representation in local politics, where currently only 5% of mayors are women. Увеличение доли женщин, представленных в политической жизни на местном уровне, где женщины-мэры в настоящее время составляют лишь 5%.
Increasing revenue from corporation tax indicates a buoyant and growing private sector. Увеличение объема поступлений за счет налогообложения корпораций свидетельствует о динамике и росте частного сектора.
Increasing earmarked contributions over the years have been the result of real zero growth rate budgets. Увеличение объема целевых взносов на протяжении многих лет обусловлено действительно нулевыми темпами прироста бюджета.
Increasing transport volumes by water will usually not be as dependent on public investment and availability of land for infrastructure as with other modes. Увеличение объемов перевозок по водным путям обычно в меньшей степени зависит от государственных инвестиций и наличия территорий для размещения инфраструктуры, чем в случае других видов транспорта.
Increasing the supply of investment ready enterprises; Ь) увеличение массы предприятий, имеющих инвестиционную готовность;
Increasing social insurance support for families supported by women and facilitating small credit projects for them. увеличение размеров помощи семьям, возглавляемым женщинами, из фондов социального страхования и содействие реализации мелкомасштабных программ кредитования в интересах таких женщин;
Increasing the financial limit of credit provided to women to encourage them financially. увеличение максимального размера кредита, который может быть предоставлен женщинам, для финансового стимулирования их деятельности;
Increasing financial support to rural women's programs. увеличение финансовой поддержки программ, разработанных в интересах сельских женщин.