Примеры в контексте "Increasing - Растет"

Примеры: Increasing - Растет
Unemployment among educated youth is increasing. Безработица среди образованных девушек и молодых людей растет.
There is an increasing awareness of the environmental and health effects of transport. В связи с этим растет озабоченность по поводу воздействия транспорта на окружающую среду и здоровье человека.
Extrabudgetary resources were increasing, while assessed contributions were stagnating. Объем внебюджетных ресурсов растет, тогда как размер начисленных взносов практически не меняется.
Violence is steadily increasing and its ethnic nature intensifying. Таким образом, насилие постоянно растет и приобретает острый этнический характер.
There is also increasing interest in video-conferences with United Nations officials. Кроме того, растет и интерес к видеоконференциям с должностными лицами Организации Объединенных Наций.
The number of service providers is increasing through recruitment and training. Число людей, занимающихся оказанием услуг, растет благодаря набору и подготовке специалистов.
Mob violence has continued and may be increasing. Случаи самосуда толпы повторяются, и их число, по-видимому, растет.
The confidence of Member States was increasing. Растет доверие к Организации со стороны государств - членов.
The number of paediatricians is increasing. Растет количество врачей-педиатров, которые работают с детьми.
Frustration is increasing, which in turn fuels extremism. Растет чувство разочарования, которое, в свою очередь, разжигает экстремизм.
There is considerable banditry and fighting and casualties among United Nations national staff are increasing. Наблюдается значительное число актов бандитизма и вооруженных столкновений, при этом растет число жертв среди национального персонала Организации Объединенных Наций.
Between and within nations, inequality is increasing. В отношениях между государствами и в самих государствах растет неравенство.
Demand for electricity is increasing and there is inadequate generation and transmission infrastructure. В настоящее время растет спрос на электроэнергию, но ее генерирующая и передающая инфраструктура является неадекватной.
There is increasing poverty and inequality within and between countries. Число неимущих растет, и усиливается неравенство как в пределах стран, так и между ними.
In Pakistan, injecting drug use is reportedly increasing. В Пакистане, по сообщениям, растет употребление наркотиков путем инъекций.
The 2008 World Drug Report indicates that the supply of illicit drugs is increasing. В Докладе о мировом положении в области наркотических средств 2008 года говорится, что предложение незаконных наркотиков растет.
The necessity of developing alternative finance models is also increasing, as has been the case in other parts of the world. Также растет, как это имело место в других частях мира, необходимость разработки альтернативных моделей финансирования.
Notably, all six countries have introduced unleaded petrol, the use of which has been increasing. Следует отметить, что неэтилированный бензин уже появился во всех шести странах, и его потребление растет.
There is an increasing incidence of armed robberies against businesses and banks and theft of luxury vehicles. Растет количество случаев вооруженных ограблений бизнесов и банков и угона автотранспортных средств класса «люкс».
In agriculture, the share of traded products to world production and specialization in production are increasing. В мировом сельскохозяйственном производстве растет доля экспортного сектора и углубляется специализация производства.
Developing countries accounted for an increasing share of this trade, with almost half of world trade originating in them in 2011. В этих торговых потоках растет доля развивающихся стран, из которых в 2011 году происходила почти половина мировых товарных потоков.
HFCs were the fastest-growing category of greenhouse gases and their use was increasing precisely because of the activities of the Montreal Protocol. ГФУ представляют собой наиболее быстрорастущую категорию парниковых газов, и их применение растет именно в силу мероприятий по Монреальскому протоколу.
It is proposed that the temporary position be continued, as the workload of the secretariat with regard to peacekeeping activities is increasing. Эту временную должность предлагается сохранить, поскольку рабочая нагрузка секретариата, связанная с миротворческой деятельностью, растет.
The participation of indigenous peoples at the international level is increasing and becoming more effective, with United Nations agencies facilitating participation at meetings. Участие коренных народов на международном уровне растет и становится все более эффективным, при этом учреждения Организации Объединенных Наций помогают обеспечить их участие в совещаниях.
The use of mobile phones is increasing among rural entrepreneurs, facilitating information and market access. Среди женщин-предпринимателей растет использование мобильных телефонов, что облегчает их доступ к информации и рынкам.