Английский - русский
Перевод слова Improving
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Improving - Повышение"

Примеры: Improving - Повышение
Improving the accuracy and credibility of the lists in turn facilitates implementation by Member States. Повышение точности и авторитетности этих списков, в свою очередь, обеспечит более полное соблюдение государствами-членами.
Improving the monitoring process thus requires substantial improvement in terms of data and indicators. Таким образом, повышение эффективности процесса контроля требует значительного улучшения положения в отношении данных и показателей.
Improving navigation and usability of a website is critical to a successful site. Важнейшее значение для обеспечения популярности сайта имеет улучшение навигации и повышение удобства его использования.
Improving the status, well-being and opportunities of girls and women is particularly important. Особо важное значение имеет расширение прав, повышение благосостояния и расширение возможностей девочек и женщин.
Improving the living conditions and well-being of children was at the heart of national economic and social development strategies. Улучшение условий жизни и повышение благосостояния детей имеют приоритетное значение в рамках национальных стратегий в области экономического и социального развития.
Improving energy efficiency and promoting alternative energy sources are also on the priority list of some Parties. В перечне приоритетных вопросов некоторых Сторон также фигурируют повышение энергоэффективности и содействие использованию альтернативных источников энергии.
Improving human security by better management and social change. Повышение безопасности человека на основе улучшения управления и социальных изменений.
Improving traffic safety is also a very high priority in the CIS states. Одной из самых первостепенных задач в государствах СНГ является также повышение безопасности дорожного движения.
Improving the effectiveness of infectious disease prevention. Повышение эффективности мер по профилактике инфекционных заболеваний.
Improving the effectiveness of the 1267 regime also requires improved implementation by Member States. Повышение эффективности режима, введенного резолюцией 1267, также требует улучшения его выполнения государствами-членами.
1.5 Improving the thermal efficiency of coal-fired power and heat generating plants in economies in transition. 1.5 Повышение теплового кпд угольных ТЭЦ в странах с переходной экономикой.
Improving aid effectiveness and exploring innovative sources of development finance remain priorities. Повышение эффективности помощи и изучение инновационных источников финансирования развития по-прежнему являются приоритетами.
Improving audio quality and connection reliability with partner stations through satellite delivery is a priority. Приоритетной задачей является повышение качества звучания и надежности связи со станциями-партнерами с помощью спутниковой связи.
Improving the quality and comparability of CIS countries' foreign trade statistics by the 'mirror statistics' method. Повышение качества и уровня согласованности данных по статистике внешней торговли стран СНГ методом "зеркальной статистики".
Improving cost-effectiveness requires understanding the advantages and disadvantages of the range of available environmental policy instruments under given specific circumstances and objectives. Повышение эффективности затрат требует понимания преимуществ и недостатков применения набора имеющихся инструментов экологической политики с учетом данных конкретных обстоятельств и целей.
Improving the effectiveness of the methods of work of the First Committee also requires immediate action to reduce the length of many of its resolutions. Повышение эффективности методов работы Первого комитета также требует принятия незамедлительных действий для уменьшения объема многих из его резолюций.
Improving the efficiency of the United Nations disarmament machinery is of great importance. Повышение эффективности механизма Организации Объединенных Наций в области разоружения имеет большое значение.
Improving the quality and effectiveness of aid is also critical. Решающую роль также играет повышение качественного уровня и эффективности помощи.
Aside from holding a general debate on the priority theme, the Commission held a panel discussion on "Improving public sector effectiveness". Помимо проведения общих прений по приоритетной теме Комиссия обсудила тему «Повышение эффективности государственного сектора» в рамках группы.
Improving fare collection efficiency is important due to a generalized practice of free riding. Важное значение имеет повышение эффективности сбора платы за проезд, поскольку широкое распространение получила практика бесплатного проезда.
Improving the conduct and effectiveness of the security forces will be essential to curbing this illegal exploitation. Для пресечения этой незаконной практики очень большое значение будут иметь улучшение поведения и повышение эффективности действий сил безопасности.
Improving the economic situation of certain groups and raising public awareness of the issues were the best way of tackling those problems. Наилучшими способами решения этих проблем являются улучшение экономического положения отдельных групп и повышение информированности общества о данных вопросах.
Improving aid efficiency and effectiveness requires strengthening national policies, building institutions and increasing the ability of countries to absorb aid. Для повышения эффективности и действенности помощи требуется укрепление национальной политики, создание учреждений и повышение способности стран абсорбировать помощь.
Improving consistency, coherence, coordination and cooperation in financial, trade and development spheres. Повышение уровня согласованности, взаимодействия, координации и сотрудничества в финансовой, торговой и связанной с развитием областях.
Improving the documentation for the Commission, as proposed in paragraph 11 above, could further enhance the effectiveness of its meetings. Совершенствование документации Комиссии, как это предлагается в пункте 11 выше, могло бы обеспечить дальнейшее повышение эффективности ее сессий.