Английский - русский
Перевод слова Improving
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Improving - Повышение"

Примеры: Improving - Повышение
Improving productivity has been an important strategic aim for a long time. Повышение производительности уже долгое время является важной стратегической задачей.
Improving the educational level of the women is expected to help improve their quality of life. Предполагается, что повышение образовательного уровня женщин поможет улучшить качество их жизни.
Improving their efficiency to minimize the cost of transport will enable them to make an even greater contribution to trade expansion. Повышение их эффективности и сокращение транспортных расходов позволит им внести еще больший вклад в расширение торговли.
Improving the transparency and the working methods of the Council is an important issue of principle. Повышение уровня транспарентности и улучшение рабочих методов Совета является важным принципиальным вопросом.
Improving the effectiveness of the methods of work of the First Committee should provide the General Assembly with better means to address these challenges. Повышение эффективности методов работы Первого комитета должно дать Генеральной Ассамблее более эффективные средства для устранения этих вызовов.
Improving aid effectiveness has therefore become a central goal. Поэтому повышение эффективности помощи стало центральной целью.
Improving the standard of living in developing countries was not possible without access to cheap energy. Повышение уровня жизни в развивающихся странах невозможно без доступа к дешевой энергии.
Improving the quality of education remains a challenge. Повышение качества образования по-прежнему вызывает затруднения.
Improving the effectiveness of official international bodies with enforcement capability should be a priority shared by all countries. Повышение эффективности работы официальных международных органов, способных приводить в исполнение принятые решения, должно быть первоочередной общей задачей всех стран.
Improving energy efficiency (EE) addresses all three concerns and is cost effective. Повышение энергоэффективности (Э-Э) позволяет подходить ко всем трем аспектам затратоэффективным образом.
Improving implementation of the treaties at the national level begins with the preparation of reports by the State party. Повышение эффективности осуществления договоров на национальном уровне начинается с подготовки докладов государством-участником.
Improving education was at the heart of the current reforms. В основе нынешних реформ - повышение качества образования.
The theme of the week was Improving Government Services to Minority Ethnic Groups. Темой этой недели стало повышение качества государственных услуг для этнических меньшинств.
Improving the range and quality of observations can contribute to responding to a range of needs for climate information. Расширение диапазона и повышение качества наблюдений может способствовать удовлетворению целого ряда потребностей в климатической информации.
Improving the production of maize, beans and groundnuts among the beneficiaries. Повышение эффективности производства маиса, бобов и арахиса среди бенефициаров.
Improving the efficiency of electricity generation is one of the low-hanging fruits of the climate change mitigation. Повышение эффективности процесса выработки электроэнергии является одним из наиболее доступных способов смягчения изменения климата.
Improving the visibility of the joint programme of work among member States should be a top priority for the period 2014-2017. Повышение уровня осведомленности государств-членов о совместной программе работы должно стать одним из основных приоритетов в период 2014-2017 годов.
Improving the effectiveness of programme delivery and organizational performance has long been a priority for the United Nations and the Secretary-General. Повышение эффективности выполнения программ и результативности работы уже долгое время является одной из приоритетных задач Организации Объединенных Наций и Генерального секретаря.
Improving policy coherence at the national level calls for aligning macroeconomic policy frameworks with social and environmental goals. Повышение согласованности политики на национальном уровне требует отражения социальных и экологических целей в рамках макроэкономической политики.
Improving quality education should go beyond primary school and focus equally on secondary and tertiary education. Повышение качества образования должно выходить за рамки начальной школы и опираться в равной мере на среднее и высшее образование.
Improving the time consistency of ICP indicators is crucial for meeting users' needs. Повышение последовательности показателей ПМС во времени имеет решающее значение для удовлетворения потребностей пользователей.
Improving the social and economic status of women is an effective way to safeguard women's rights. Эффективным способом защиты прав женщин является повышение социального и экономического статуса женщин.
(b) Improving air quality for a better environment and human health. Ь) повышение качества воздуха в целях улучшения состояния окружающей среды и здоровья человека.
Improving the effectiveness of the Security Council depends also on the role of non-permanent members. «Повышение эффективности Совета Безопасности зависит также от роли, которую в нем играют его непостоянные члены.
Improving the effectiveness of the reporting system is another important element in strengthening the Council's policy setting and coordination functions. Другим важным фактором совершенствования деятельности Совета по разработке политики и осуществлению координационных функций является повышение эффективности системы отчетности.