Английский - русский
Перевод слова Further
Вариант перевода В дальнейшем

Примеры в контексте "Further - В дальнейшем"

Примеры: Further - В дальнейшем
The Group notes the progress being made to further weaken supply lines for some of the dissident militia. Группа отмечает прогресс в дальнейшем ослаблении путей снабжения некоторых оппозиционных ополчений.
Once countries subscribe, they can participate in the further development of the Code. Произведя подписание, страны могут участвовать в дальнейшем развитии Кодекса.
The status and capacity of the Ministry needs to be further strengthened. Статус и потенциал этого министерства нуждаются в дальнейшем укреплении.
There is a need for the further development of adequate management approaches and tools for the protection of marine ecosystems. Существует потребность в дальнейшем развитии адекватных подходов к управлению и средств защиты морских экосистем.
A representative of UNEP described some of the issues that needed further consideration. Представитель ЮНЕП изложил некоторые вопросы, нуждающиеся в дальнейшем рассмотрении.
The task of the new century was to further promote the rights and welfare of women. В новом столетии задача заключается в дальнейшем развитии прав и благополучия женщин.
However, the Committee is of the opinion that such cooperation needs to be further improved. Вместе с тем Комитет полагает, что такое сотрудничество нуждается в дальнейшем совершенствовании.
We hope that the Court's activities will be further expanded in the future. Мы надеемся, что в дальнейшем деятельность Суда будет расширяться.
Given the current situation, it is of practical significance and urgency to further promote the nuclear disarmament process. С учетом сложившейся ситуации существует практическая и настоятельная необходимость в дальнейшем содействии процессу ядерного разоружения.
There was a need for further international support to address the specific concerns of those countries. Существует необходимость в дальнейшем оказании международной поддержки в решении конкретных проблем этих стран.
This is an interesting and important subject that needs to be further explored. Это интересная и важная тема, нуждающаяся в дальнейшем изучении.
These various roles and activities of the system must, however, be further strengthened. Однако эти различные функции и виды деятельности системы нуждаются в дальнейшем укреплении.
It is necessary to direct energy kundalini on performance of functions which are required to us further. Следует направить энергию кундалини на выполнение функций, которые нам потребуются в дальнейшем.
A U.S. District Court judge affirmed the decision further. Американский Окружной Суд подтвердил в дальнейшем решение.
Possibly this fact was very important in the further development of amateur hockey in Latvia. Возможно, этот факт ключевым в дальнейшем развитии любительского хоккея в Латвии.
There is no need for further bloodshed, Mr. Westen. Нет нужды в дальнейшем кровопролитии, Мистер Вестен.
The Vietnamese Government continues to express interest for further cooperation, and even military exercises between the two countries. Вьетнамское правительство продолжает выражать интерес в дальнейшем сотрудничестве, и даже в совместных военных учениях.
However, nothing further is known of the baronetcy. В дальнейшем о Бароне ничего не известно.
The North Koreans' offensive capability was largely destroyed, and the US troops resolved to hold their lines barring further attack. Наступательный потенциал северокорейцев был в значительной степени утрачен, американское командование решило в дальнейшем удерживать свои линии.
This equipment further will be transferred to the property of local businesspersons with a condition of payment by installments. Это оборудование будет в дальнейшем передано в собственность местных предпринимателей с условием оплаты в рассрочку.
There's no need for further treatments, just... regular checkups. Тут нет необходимости в дальнейшем лечении, просто регулярные проверки.
The PLO seeks the full implementation of the said resolution and further involvement of the Security Council. ООП стремится к полному осуществлению указанной резолюции и заинтересована в дальнейшем участии Совета Безопасности.
These need to be further examined, clarified and developed with the participation of all concerned States. Они нуждаются в дальнейшем рассмотрении, уточнении и разработке при участии всех заинтересованных государств.
Belarus was keenly interested in the further comprehensive strengthening and enhancement of the Organization's role as a collective guarantor of international security. Беларусь глубоко заинтересована в дальнейшем всемерном повышении и укреплении роли Организации в качестве коллективного гаранта международной безопасности.
It is clear, however, that further strengthening is desirable. Однако не вызывает сомнений необходимость в дальнейшем прогрессе.