Английский - русский
Перевод слова Further
Вариант перевода В дальнейшем

Примеры в контексте "Further - В дальнейшем"

Примеры: Further - В дальнейшем
Platinum thin-film sensors are cleaned before packing and further cleaning is normally not required. Тонкопленочные платиновые датчики температуры перед упаковкой подвергаются очистке и в дальнейшем обычно очистки не требуется.
70 years of forced abandonment of faith played a role in the further perception of religiosity on the part of the population. 70 лет вынужденного отказа от веры сыграли свою роль в дальнейшем восприятии религиозности со стороны населения.
It is this version of the design was adopted as a basis for further promotion of the existing brand, "Luga-Nova". Именно эта версия дизайна была принята за основу в дальнейшем продвижении существующего бренда "Луга-Нова".
The government forces further proved their worth in April 1990, during an offensive against a fortified complex at Paghman. Правительственные силы в дальнейшем доказали свою ценность в апреле 1990 года в ходе наступления на укреплённый комплекс в Пагмане.
These fragments can sometimes be further observed, but the comet is no longer expected to return. Такие фрагменты иногда и в дальнейшем удаётся наблюдать, но возвращение кометы больше не ожидается.
Yet the return of Titus further highlighted the comparative insignificance of Domitian, both militarily and politically. Тем не менее, возвращение Тита в дальнейшем подчеркнуло сравнительную незначительность Домициана и в военном, и в политическом плане.
As for the first problem, its wide applied prospects began to appear further. Что касается первой проблемы, то её широкие прикладные перспективы стали выявляться в дальнейшем.
DM&P further signed an agreement with Xcore to allow them to rebrand the chip as Xcore86. DMP в дальнейшем заключило соглашение с Xcore, разрешив им назвать чип Xcore86.
These attachment patterns are associated with behavioral patterns and can help further predict a child's future personality. Эти паттерны привязанности напрямую связаны с поведенческими моделями и могут помочь предсказать будущую личность ребёнка в дальнейшем.
Ringer contributed to the 1967 Intellectual Property Conference at Stockholm that further revised the UCC and Berne Convention. Она сделала значительный вклад Конференцию интеллектуальной собственности в Стокгольме в 1967 году, что в дальнейшем стало причиной пересмотра ВКАП и Бернской конвенции.
Originally it belonged to K. S. Reznichenko, further the house replaced several owners. Первоначально он принадлежал К. С. Резниченко, в дальнейшем дом сменил несколько владельцев.
In the further onemanband plays style gothic-doom-death and in 2002 writes down the first demo "Tears of Mankind". В дальнейшем onemanband играет в стиле gothic-doom-death и в 2002 году записывает первое демо Tears of Mankind.
Perhaps I can be of further help to Dr. Brennan. Возможно, я смогу оказать помощь доктору Бреннан в дальнейшем.
I want to take another step further with you. Я хочу сделать иной шаг с тобой в дальнейшем.
Machiavelli also hints that Pitti's wealth was further increased by bribes and presents in return for favours. К тому же Макиавелли намекает на то, что в дальнейшем Питти также обогатился за счёт взяток и подарков в обмен на услуги.
The North Koreans were further repulsed after the UN counterattack at Inchon, which culminated in the virtual destruction of the North Korean army. В дальнейшем северокорейцам пришлось отступить после высадки сил ООН в Инчхоне, которая привела к фактическому уничтожению северокорейской армии.
So does anyone think this suspect warrants further investigation? Итак, кто-нибудь считает, что этот подозреваемый... нуждается в дальнейшем расследовании?
Horror and terror spread through the land, and many castles and towns submitted without further resistance. Ужас и страх распространились по земле, и многие замки и города в дальнейшем сдались без сопротивления.
That point required further study in order to develop a clear-cut method for contract administration so as to avoid arbitration. Этот момент нуждается в дальнейшем изучении для разработки четкого метода обеспечения исполнения контрактов, с тем чтобы избегать арбитражного разбирательства.
No further missions will be approved by the Deputy Executive Director prior to submission of claims for previous travels. В дальнейшем миссии будут утверждаться заместителем Директора-исполнителя только после представления требований о возмещении за предыдущие поездки.
My country hopes that this historic breakthrough at century's end will be further consolidated. Моя страна надеется на то, что результаты того исторического прорыва, который мы наблюдаем в конце столетия, будут закреплены и в дальнейшем.
I see no further use for Mr Odo. Я не вижу смысла в дальнейшем использовании мистера Одо.
We don't want them to experience further disruption. Мы не хотим, чтобы у них в дальнейшем были неприятности.
I hope that this information meets the requirements of the Committee and remain at your disposal for further information. Я надеюсь, что эта информация отвечает требованиям Комитета и останется в Вашем распоряжении для справок в дальнейшем.
Views of a general nature were expressed, one of which was the need to conduct further environmental studies of the marine environment in the Area. Высказывались соображения общего характера, одно из которых касалось необходимости в дальнейшем экологическом изучении морской среды в Районе.