Английский - русский
Перевод слова Focus
Вариант перевода Основное внимание

Примеры в контексте "Focus - Основное внимание"

Примеры: Focus - Основное внимание
The focus will be on economic development, job creation, and stimulating regional and rural renewal. В своей работе Фонд уделяет основное внимание вопросам развития экономики, создания рабочих мест и стимулирования обновления регионов и сельских районов.
Linking ecotourism with the conservation and sustainable development of mountains was a major focus in the region. Основное внимание в регионе уделялось увязке развития экотуризма с охраной и устойчивым развитием гор.
The focus had been placed on training for the police in dealing with such complaints. В этих вопросах основное внимание было обращено на подготовку сотрудников полиции к работе с такого вида жалобами.
The substantive focus will be on AIDS, as part of the Global Media AIDS Initiative. Основное внимание будет уделено проблемам СПИДа как одного из аспектов Глобальной инициативы «Средства массовой информации о СПИДе».
It was agreed that the major focus of the meeting would be the Committee's working methods. Было решено, что основное внимание в ходе совещания будет уделено методам работы Комитета.
According to him, the main focus in the region is on settlement. По его словам, основное внимание в районе уделяется программе расселения.
The primary focus should be on providing incentives for and introducing capital-efficient water-saving methods at the level of the farm or the field. Основное внимание должно быть направлено на стимулирование и реализацию некапиталоемких мер водосбережения на уровне хозяйства или поля.
The Association of Caribbean States would like to urge the General Assembly to support a text in which human beings were the focus. Ассоциация карибских государств хотела бы призвать Генеральную Ассамблею поддержать текст документа, в котором основное внимание будет уделяться людям.
The Service will focus its strategy on: В рамках стратегии деятельности службы основное внимание будет уделяться:
4 The main focus of the discussion centred on the questions of access to ICTs, partnerships and funding. Основное внимание в ходе дискуссии уделялось вопросам доступа к ИКТ, партнерских отношений и финансирования.
The focus in the region is not so much on production of the technology, but rather on its effective use. Основное внимание в регионе уделяется не столько производству технологии, сколько ее эффективному применению.
In other countries and regions, the focus has been on national standards and exams as an indicator of learning achievement. В других странах и регионах с точки зрения показателей успеваемости основное внимание уделяется национальным стандартам и экзаменам.
The focus in 2004 would be on integrating data from various networks measuring aerosol optical depth. Основное внимание в 2004 году будет уделено вопросу интегрирования данных различных сетей, в которых осуществляется измерение оптической толщины аэрозолей.
The geographical focus is on LDCs and countries with special needs. В географическом отношении основное внимание уделяется НРС и странам с особыми потребностями.
The focus has remained primarily on implementation. Основное внимание по-прежнему уделялось главным образом имплементации.
The focus of such monitoring mechanisms is on results achieved and benefits accrued by the countries. Основное внимание в рамках таких механизмов мониторинга уделяется достигнутым результатам и выгодах, полученных странами.
We focus our attention today on the theme of human rights education. Сегодня мы уделяем основное внимание вопросу об образовании в области прав человека.
The focus is on the poorest members of the population and on reducing poverty. Основное внимание уделяется наиболее неимущим членам общества и сокращению нищеты.
For exports the main focus is on sensitive destinations and suspect end-users. В отношении экспорта основное внимание уделяется потенциально опасным направлениям и подозрительным конечным пользователям.
The focus is on the affected developing country Parties of the Convention, particularly in Africa. Основное внимание уделяется затрагиваемым развивающимся странам - Сторонам Конвенции, особенно в Африке.
The southern part of the contract area was the focus of studies during the cruise. В ходе экспедиции основное внимание уделялось исследованиям в южной части контрактного района.
He indicates that the development of IPSAS-compliant accounting policies remained the main focus of the project during the 12-month reporting period. Он отмечает, что в течение 12-месячного отчетного периода основное внимание в рамках проекта по-прежнему уделялось разработке принципов учета в соответствии с требованиями МСУГС.
Such engagement might focus specifically on the peacebuilding process in the country or on a sector requiring attention. В контексте такого взаимодействия основное внимание можно было бы уделять конкретно процессу миростроительства в конкретной стране или какому-либо сектору, который требует к себе внимания.
Preparations for the Kabul Conference were the main focus. Основное внимание уделялось подготовке к Кабульской конференции.
The focus since then has been further guidance on specific IPSAS requirements. С тех пор основное внимание уделяется разработке дальнейших методических указаний по конкретным вопросам, связанным с МСУГС.