Police work requires focus, Roy. |
В полицейской работе нужно уметь сосредоточиться, Рой. |
Let me focus here on asylum. |
Позвольте мне сосредоточиться на вопросе о предоставлении убежища. |
The Committee agreed that the focus must be on expediting the completion of those evaluations. |
Комитет согласился с тем, что следует сосредоточиться на содействии скорейшему завершению этих оценок. |
They should focus upon highly hazardous pesticides and other substances which are known to present major risks in their country. |
Координаторам следует сосредоточиться на крайне опасных пестицидах и других веществах, о которых известно, что они представляют собой основные риски для данной страны. |
However, his delegation suggested that work should focus initially on simplified business incorporation. |
Между тем делегация страны оратора предлагает сосредоточиться в первую очередь на упрощенном порядке регистрации предприятий. |
Helps me focus, see if I'm steady. |
Помогает мне сосредоточиться, убедиться, что я готов. |
You can't focus for more than 20 seconds like 3- year-olds. |
Вы не можете сосредоточиться на чем-то одном больше 20-ти секунд, как 3-летние дети. |
OK. Now you can put your focus where it belongs... |
Ладно, теперь ты можешь сосредоточиться на самом важном. |
Which is why, we need to turn the focus onto her. |
Вот почему мы должны сосредоточиться на ней. |
I need to be somewhere without so many distractions so I can focus. |
Я должна быть где-нибудь еще без этого безумия, там где я смогу сосредоточиться. |
I don't know how you focus. |
Не знаю, "как" тебе сосредоточиться. |
Look, I couldn't focus in there at all. |
Послушай, я совсем не могла там сосредоточиться. |
You must focus your mind only on what must be achieved. |
Необходимо сосредоточиться только на достижении цели. |
Put your giant intellect aside and just focus with me on wish fulfillment. |
Отложи свой гигантский интеллект в сторону и сосредоточиться только на исполнении желаемого. |
You are losing focus, Jack. |
Ты не можешь сосредоточиться, Джек. |
But you're incapable of anything involving effort, focus or subtlety... |
Но ты не способен на то, чтобы приложить усилилие, сосредоточиться или проявить проницательность. |
It's so hard to practice dancing, I can't focus. |
Так трудно заниматься танцами - я не могу сосредоточиться. |
If everyone could just be quiet and let me focus. |
Если бы только все замолчали и дали мне сосредоточиться... |
Can we focus more on your immediate family? |
Вы не могли бы сосредоточиться на ваших более близких родственниках? |
It's all about focus, babes. |
Тебе просто нужно сосредоточиться, детка. |
I think you should take a few deep breaths, close your eyes, and focus. |
Я считаю, что тебе надо сделать пару глубоких вдохов, закрыть глаза и сосредоточиться. |
You need to sit still for a few minutes and focus. |
Просто тебе надо сосредоточиться хотя бы на пару минут. |
I really need to run and focus right now. |
Сейчас мне нужно побегать и сосредоточиться. |
Once he does, all his other pursuits will come into focus. |
Как только он это сделает, он сможет сосредоточиться на всех остальных делах. |
Everyone needs to really focus on-on finding Tara. |
Все должны сосредоточиться на поисках Тэры. |