Английский - русский
Перевод слова Focus
Вариант перевода Основное внимание

Примеры в контексте "Focus - Основное внимание"

Примеры: Focus - Основное внимание
Initially, work should focus at the conceptual level given the problematic history in this area. На первом этапе основное внимание в работе следует уделять концептуальным аспектам с учетом уже возникавших проблем в этой области.
In developing the manuals, the focus has been on conceptual, methodological, and implementation issues. При разработке руководств основное внимание уделялось концептуальным, методологическим и практическим вопросам.
The Government of Cyprus believes that the main focus should be on implementation of existing norms. По мнению правительства Кипра, основное внимание следует уделять выполнению существующих норм.
The forthcoming Human Development Report will focus primarily on the impact of biotechnology and information technology. В предстоящем «Докладе о развитии человека» основное внимание будет уделено прежде всего последствиям био- и информационной технологии.
Institutional strength and quality of human resources surfaced repeatedly as the main focus of most interventions. В выступлениях неоднократно говорилось о том, что в ходе большинства мероприятий основное внимание уделяется укреплению организационного потенциала и качеству людских ресурсов.
The programmes focus mainly on capacity-building through regular training, seminars and workshops with respect to improved warning and response strategies. В рамках этих программ основное внимание уделяется созданию соответствующего потенциала посредством обеспечения профессиональной подготовки и проведения семинаров и практикумов, направленных на совершенствование стратегий предупреждения и реагирования.
The focus was on building local capacity to implement and monitor the programmes. Основное внимание уделялось созданию местного потенциала для осуществления программ и контроля за ними.
The main focus was on the reestablishment of basic governance functions, capacity building initiatives, and recovery planning. Основное внимание уделялось восстановлению основных функций управления, реализации инициатив по укреплению потенциала и планированию восстановления.
These laws focus substantively on gender equality regarding economic rights and equal opportunity. Основное внимание в этих законах уделяется обеспечению гендерного равенства в области экономических прав и гарантиям равенства возможностей.
The focus has now shifted to reconstruction and rehabilitation. Теперь основное внимание уделяется реконструкции и восстановлению.
The focus of this mission was the functioning of the judicial system. Основное внимание в ходе этой миссии было уделено функционированию судебной системы.
The focus of the programme is on international development cooperation, in particular on the formulation and design of projects. В ходе этой программы основное внимание уделяется международному сотрудничеству в области развития, и в том числе разработке и описанию проектов.
Now the focus is on implementing the new legislation that is going smoothly. В настоящее время основное внимание уделяется осуществлению этого нового законодательства, которое пока не вызывает никаких проблем.
The focus in these periodic visits is on measuring growth for the purpose of early detection of malnutrition. Основное внимание в рамках таких периодических посещений врача уделяется измерению показателей физического развития в целях раннего выявления нарушения питания.
At present, focus is on implementation of the new forest policy, which has gone smoothly. В настоящее время основное внимание уделяется осуществлению новой лесохозяйственной политики, которое пока не вызывает никаких проблем.
Programme focus will be a concentrated thematic approach on a few issues that would have maximum impact. На основе реализации целенаправленного тематического подхода в рамках программы основное внимание будет уделяться ограниченному числу тематических проблем, решение которых будет иметь наиболее значительное воздействие.
The focus of the second assessment is on the topic of women in leadership positions. Основное внимание в этом втором оценочном докладе было сосредоточено на теме "женщины на руководящих должностях".
The focus will henceforth shift to the implementation of the two conventions. Соответственно, основное внимание будет направлено на осуществление этих двух конвенций.
The focus is on analysis in terms of price competitiveness and market shares. Основное внимание уделяется анализу конкурентоспособности цен и удельного веса на рынке.
Main focus will be given on data collection from the EEA countries. Основное внимание будет уделяться сбору данных по странам ЕЭЗ.
Comments and deliberations focus subsequently on the modalities and structure of this process to best ensure its performance and efficiency. Поэтому в высказанных замечаниях и суждениях основное внимание уделяется условиям и структуре этого процесса, призванным максимально повысить его результативность и эффективность.
We would like to emphasize that the focus of the conference should be the consolidation of peace. Мы хотели бы подчеркнуть, что участники конференции должны уделить основное внимание задаче укрепления мира.
The focus is on key themes such as cooperation with interpreters, cultural understanding and serious human rights violations. Основное внимание уделяется таким ключевым вопросам, как сотрудничество с устными переводчиками, межкультурное взаимопонимание и серьезные нарушения прав человека.
Indigenous knowledge systems and peace will be a central area of focus of the new centre. Основное внимание в деятельности нового центра будет сосредоточено на системах знаний коренных народов и вопросах мира.
The current focus is on agriculture, industrial goods, services, rules and trade facilitation. В настоящее время основное внимание сосредоточено на вопросах, касающихся сельского хозяйства, промышленных товаров, услуг, правил торговли и ее упрощения.