Английский - русский
Перевод слова Focus
Вариант перевода Центр

Примеры в контексте "Focus - Центр"

Примеры: Focus - Центр
In Pokémon Pinball: Ruby & Sapphire, Rayquaza is the focus of the third and final Bonus Field. В Pokémon Pinball: Ruby & Sapphire Рейкваза - центр третьей и заключительной Бонусной Области.
I think that these ridiculous paternal figures are the ethical focus, the topic of practically all David Lynch's films. Я думаю, что эти нелепые фигуры отцов - это этический центр, тема практически всех фильмов Дэвида Линча.
Social development and ecology should become the focus of development activities. В центр деятельности в интересах развития следует поставить вопросы социального развития и экологии.
Initial training programme with a practical focus Программа начальной профессиональной подготовки, вариант предприятие - учебный центр
The Government of Malta had made the marine environment a focus of its work. Правительство Мальты поставило вопрос о морской окружающей среде в центр своей деятельности.
After the American Civil War, the New York Central Railroad publicized Niagara Falls as a focus of pleasure and honeymoon visits. После окончания Гражданской войны железная дорога New York Central стала рекламировать Ниагарский водопад как центр удовольствий и место свадебных путешествий.
What if the mannequin is the focus of this whole thing? Что, если манекен - это центр всей композиции?
The Accelerated Demining Programme, established in 1994 by the Department of Humanitarian Affairs, continues to function as the focus of mine-clearance efforts in Mozambique. Программа ускоренного разминирования, учрежденная в 1994 году Департаментом по гуманитарным вопросам, продолжает функционировать как координационный центр усилий по разминированию в Мозамбике.
The choice of themes for the Summit attested to the recognition by the international community of the importance of making human beings the focus of development efforts. Выбор тем для Встречи свидетельствовал о признании международным сообществом необходимости того, чтобы поставить человека в центр усилий в области развития.
What we should do is review our strategies and attune our policies in order to make the human person, more than ever, the focus of development. Мы должны пересмотреть наши стратегии и скорректировать нашу политику, с тем чтобы еще более решительно поставить человека в центр развития.
In that connection, the distinction between consumer and producer countries was found to be counter-productive, as it shifted the focus of the discussion from the real issues. В этой связи было сочтено, что проведение разграничения между странами-потребителями и странами-производителями является непродуктивным, поскольку центр обсуждения переносится с реальных проблем на второстепенные вопросы.
Following the World Summit for Social Development, UNDP moved to make poverty eradication the central area of focus within its concentration on sustainable human development. После проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития ПРООН поставила в центр своей деятельности, посвященной устойчивому развитию человека, вопросы ликвидации нищеты.
During the period, it maintained its strategic focus. В рассматриваемый период Центр продолжал деятельность по стратегическим направлениям своей работы.
Then it would be possible to understand the focus of engagement between the private sector and development assistance. Тогда будет возможно понять, где находится центр взаимодействия между частным сектором и помощью в целях развития.
The current focus of the State Enterprise Centre of Registers is on improving and simplifying the conveyancing process. Государственное предприятие "Центр регистров" акцентирует особое внимание на совершенствовании и упрощении процедуры переуступки прав собственности.
In the plan the ministers indicated that the focus of emancipation policy must shift from legislation to encouraging initiatives by women and girls themselves. В этом плане министры указали, что центр внимания политики в области эмансипации должен сместиться с законодательства на стимулирование инициатив со стороны самих женщин и девушек.
These problems, spanning many areas of mathematics, formed a central focus for much of 20th-century mathematics. Эти проблемы охватили множество областей математики и сформировали центр приложения усилий математиков ХХ столетия.
My focus in recent years has kind of shifted more toward biology. В последние годы мой центр внимания сместился в сторону биологии.
You must imagine the centre of your mind, and focus. Ты должен представить центр твоего разума и сосредоточиться на нем.
Such an approach would help shift the emphasis away from a primarily economic focus to encompass social concerns as well. Такой подход поможет сдвинуть центр тяжести с преимущественно экономических аспектов и учесть социальные нужды.
If established, the facility could become an important focus for the development of basic space science in African countries. В случае его реализации новый центр сможет играть важную роль в развитии фундаментальной космической науки в африканских странах.
Such a centre could also focus, initially, on providing only a few services like identifying sources and collecting and synthesizing information. На первоначальном этапе такой центр мог бы также оказывать ограниченный круг услуг, таких, как идентификация источников информации и ее сбор и обобщение.
Then the issue for Sierra Leone will focus more on smuggling and other forms of illicit behaviour. Тогда центр проблемы для Сьерра-Леоне переместится на борьбу с контрабандой и другими формами незаконных действий.
The focus of the developmental approach thus becomes expansion of entitlements for all. Таким образом, в целостном подходе в контексте общего развития центр внимание переносится на расширение прав для всех.
The focus thus needs to shift from incremental changes to a framework change. Необходимо перенести центр внимания с приростных изменений на структурные изменения.