Английский - русский
Перевод слова Focus
Вариант перевода Основное внимание

Примеры в контексте "Focus - Основное внимание"

Примеры: Focus - Основное внимание
The focus should be on the development of productive capacities that enhanced productive employment opportunities. Основное внимание следует уделять развитию производственного потенциала, способствующему росту возможностей производительной занятости.
During March, the focus of the talks was on security issues. В марте основное внимание на переговорах уделялось вопросам безопасности.
The focus of this project will be on training and examination for heavy-duty vehicle's drivers. Основное внимание в рамках этого проекта будет уделяться подготовке и освидетельствованию водителей автомобилей большой грузоподъемности.
As a result, the focus has now shifted to broader community-based programmes. С учетом этого в настоящее время основное внимание перенесено на более широкие программы, осуществляемые на уровне общин.
The focus of this paper has been countries in Asia. Основное внимание в настоящем документе уделяется странам Азии.
The focus will be on coherent time series for CIS, Eastern and Central European countries. Основное внимание будет уделяться согласованным рядам динамики по СНГ и странам Восточной и Центральной Европы.
The focus of these programmes is on the regulation of pesticides throughout their life-cycle and the implementation of effective registration systems and post-registration control. Основное внимание этих программ направлено на регулирование пестицидов в течении их жизненного цикла и осуществление эффективной системы регистрации и пост-регистрационного контроля.
In 2002 it is expected that the focus will continue to be on the construction of critical agricultural infrastructure. Предполагается, что в 2002 году основное внимание будет по-прежнему уделяться строительству крайне необходимой сельскохозяйственной инфраструктуры.
The focus should perhaps be on providing information about the options and their implications, as well as reasonable assurances for the future. Возможно, основное внимание следует уделить предоставлению информации об имеющихся вариантах и их последствиях, а также разумных гарантиях на будущее.
The focus of the current assessment was therefore applied with regard to the second category of operations. Поэтому при проведении данной оценки основное внимание уделялось второй категории операций.
Following the completion of the civil registration, the focus is now shifting to the upcoming municipal elections. После завершения процесса гражданской регистрации основное внимание сейчас переключается на предстоящие муниципальные выборы.
The focus of the paper is on carbon dioxide (CO2). З. Основное внимание в документе уделяется диоксиду углерода (СО2).
The focus at the present session would now be on completing the translation of the Bonn Agreements into legal language. Сегодня основное внимание текущей сессии должно быть нацелено на завершение перевода Боннских соглашений в правовую плоскость.
The focus is on the provision of affordable housing to ensure social inclusion and regenerate deprived communities, particularly in the post-socialist housing estates. Основное внимание уделяется предоставлению доступного по цене жилья для обеспечения социальной инклюзивности и обновления более бедных сообществ, в частности в жилых районах в бывших социалистических странах.
She further added that EBRD focus in the sub-region had been on the facilitation of the private sector development. Далее она добавила, что ЕБРР уделяет основное внимание в регионе содействию развитию частного сектора.
Human settlements, water and sanitation were decided to be the substantive focus of the first implementation cycle covering 2004-05. Было принято решение о том, что в ходе первого цикла осуществления, охватывающего 20042005 годы, основное внимание будет уделяться населенным пунктам, воде и санитарии.
Mr. LINDGREN ALVES reiterated that the main focus of the thematic discussion had been on caste. Г-н ЛИНДГРЕН АЛВИС повторяет, что основное внимание в ходе тематической дискуссии было уделено вопросу о кастах.
Initially, work should focus at the conceptual level. На начальном этапе основное внимание следует уделять концептуальным аспектам.
The focus is on assessing the contributions of various factors to a given development outcome. Основное внимание уделяется оценке влияния различных факторов на достижение того или иного общего результата в сфере развития.
The focus is on strengthening information technology connectivity and web-based knowledge networks and platforms within and between headquarters units, country offices and other development partners. Основное внимание уделяется укреплению систем информационной технологии и интернет - сетей и платформ обмена знаниями в рамках и между подразделениями штаб-квартиры, представительствами в странах и другими партнерами по вопросам развития.
The focus of his report had been on domestic legislation, however, not politics. Однако основное внимание в его докладе было уделено внутреннему законодательству, а не политике.
The focus for training is now shifting from basic training to supervisory training. Сейчас основное внимание в ходе обучения переключается с базовой подготовки на развитие руководящих навыков.
The focus has shifted to expanding and fine-tuning the support and services provided by the administrative sections to verification programmes. В настоящее время основное внимание уделяется расширению и совершенствованию поддержки и услуг, предоставляемых программам в области контроля различными секциями Административного отдела.
The focus of the International Women's Day in 2001 was "Women and Peace". В рамках Международного женского дня в 2001 году основное внимание было уделено теме «Женщины и мир».
During the upcoming year, the focus will be on the further building of partnerships and the provision of support to country teams. В предстоящем году основное внимание будет уделяться дальнейшему упрочению партнерского сотрудничества и оказанию поддержки страновым группам.