Примеры в контексте "Focus - Упор"

Примеры: Focus - Упор
Ireland very much welcomed the strong focus that the Jamaican presidency placed on African issues. Ирландия с глубоким удовлетворением отмечает, что в ходе председательства Ямайки большой упор был сделан на вопросах, касающихся Африки.
In this context, special focus was placed on services sectors. В этом контексте особый упор был сделан на изучении вопросов, касающихся секторов услуг.
District heating systems are the primary focus of the energy efficiency activities. Основной упор в рамках мероприятий, осуществляемых в области энергоэффективности, делается на системы централизованного теплоснабжения.
More focus will be placed on practical in-country support and training programme. Больший упор будет делаться на практической поддержке и подготовительной программе внутри стран.
A particular focus should be placed on promoting international cooperation that is able to adapt to the different needs and development priorities of countries. Особый упор следует сделать на содействии более широкому применению таких форм международного сотрудничества, которые можно приспосабливать к различным национальным потребностям и приоритетам в области развития.
The focus today is on developing a new generation engines and vehicles and bringing them to market. В настоящее время упор делается на разработке и коммерциализации двигателей и транспортных средств нового поколения.
She explained that the focus had been on the availability of information on chemicals in products. Она пояснила, что упор был сделан на наличии информации о химических веществах в продуктах.
Historically, less attention was paid to the issue of organizational sanctions in many jurisdictions, as the focus typically centred on monetary penalties. Исторически сложилось так, что во многих правовых системах вопросу организационных санкций уделялось меньше внимания, поскольку основной упор, как правило, делался на денежные санкции.
The primary focus of the evaluation was on the research and analytical work of the Commission. В рамках данной оценки основной упор делается на исследовательскую и аналитическую работу Комиссии.
Based on lessons learned, the requirement for a sufficient built-in reserve capacity was a key focus in reviewing the Mission's concept of operations. С учетом извлеченных уроков при обзоре концепции операций Миссии основной упор был сделан на необходимости обеспечения достаточного собственного резерва.
Thus, the main focus will be on developing Bosnia and Herzegovina defence institutions. Таким образом, главный упор будет делаться на развитие оборонных институтов Боснии и Герцеговины.
Its focus will be on prevention strategies, in particular through the identification of best practices in prevention, including those designed by children. Упор будет сделан на превентивных стратегиях, в частности посредством выявления наилучшей профилактической практики, включая предложения детей.
A particular focus has also been placed on advocacy and information dissemination. Особый упор был сделан на распространении пропагандистских и информационных материалов.
Time is of the essence and the focus must turn to action, not debate. Фактор времени имеет существенно важное значение, и упор должен делаться сейчас не на обсуждении, а на действиях.
In my view, it is imperative that international development programmes should also have that particular focus. На мой взгляд, важно, чтобы международные программы в области развития также делали упор на это.
A major focus of the programme is on investment follow-up. Основной упор в программе делается на инвестиции в последующие мероприятия.
The primary focus will be on activities at the national and local levels. Основной упор будет сделан на мероприятиях, проводимых на национальном и местном уровнях.
The main focus of the programme has been on prevention. Основной упор в данной программе делается на профилактику.
Therefore, all goals should have an urban focus. Поэтому во всех целях должен быть сделан упор на урбанизации.
The main focus of the game is engaging in battles. Основной упор в игре делается на драки.
Over the last two years the main focus has been on short-term projects. В последние два года упор делался на краткосрочных проектах.
The focus will encompass assistance in the areas of agriculture, fishing and reconstruction. Упор будет делаться на оказание содействия в областях сельского хозяйства, рыболовства и реконструкции.
Primary health care was a major focus in Liberia and the former Yugoslavia. Основной упор в Либерии и бывшей Югославии делался на первичной медико-санитарной помощи.
Its major focus is on building up national capabilities for expanded action. Основной упор в ней делается на наращивании национальных потенциалов в целях расширения деятельности.
The most advanced programme is in Zimbabwe, where a major focus has been on the development of learning materials for the classroom. Наиболее успешно осуществляется программа в Зимбабве, где главный упор был сделан на разработку учебных материалов для оборудования классных помещений.