I've been having the same feeling. |
У меня было такое же чувство. |
I have a feeling there's more to it. |
У меня чувство, что что-то не так. |
And the feeling of being rejected. |
А еще и это чувство отверженности. |
He said he felt overwhelming feeling of love for her. |
Он сказал, что у него к ней чувство безграничной любви. |
I have a funny sinking feeling it might be. |
У меня странное горькое чувство, что да. |
A feeling that takes root in your heart. |
Чувство, которое пустит корни в ваших сердцах. |
Funny feeling, after all these years. |
Забавное чувство, после всех этих лет... |
Your picking us as an average family gave me a funny feeling. |
Вы выбрали нас как среднюю семью, это пробудило странное чувство. |
He had a feeling something was going down. |
У него было чувство, что что-то не так. |
Mom, Will is missing and I do not have a good feeling about this. |
Мам, Уилл пропал и у меня очень нехорошее чувство. |
This is a feeling I've been having for a while. |
Но это чувство У меня есть некоторое время. |
There's this feeling when they're out of your sight. |
Это чувство, когда они пропадают из вида. |
But I had the feeling we'd meet. |
Но у меня было чувство, что мы встретимся. |
This is the greatest feeling I've ever felt. |
Это самое невероятное чувство, которое я когда-либо испытывал. |
When I was driving here today, I had this... feeling. |
Когда я сегодня ехала сюда, у меня было... такое чувство. |
I have a feeling this will turn sour. |
У меня такое чувство, что добром это не кончится. |
The awful feeling I'll never be accepted. |
Ужасное чувство, которое я никогда не приемлю. |
No, Johnny. I got a feeling that my time is up. |
Джонни, у меня такое чувство, что моё время истекло. |
I have a feeling your house would be like this. |
Чувство, что твой дом будет таким. |
We find the right outfit for tonight, there may be actual feeling. |
А если мы найдем нужный наряд для сегодняшнего вечера, может быть появится реальное действующее чувство. |
It goes on to say that the feeling is mutual. |
Осталось только сказать, что это чувство взаимно. |
I got a feeling you like walking on the wild side. |
У меня чувство, как будто я гуляю по дикой части. |
Didn't like that feeling much. |
И мне это чувство не понравилось. |
I had the feeling the whole city knew about it. |
У меня было чувство, что весь город знает об этом. |
I know the feeling, James. |
Мне знакомо это чувство, Джеймс. |