| I remember feeling so left out when you had Gus. | Я помню, что чувствовала себя такой неприкаянной, когда ты рожала Гаса. |
| Kaylie was feeling really trapped by Sasha before he left. | Кейли действительно чувствовала себя загнанной в ловушку, прежде чем Саша уехал. |
| This is about me not feeling alone anymore. | Это о том, чтобы я больше не чувствовала себя одинокой. |
| You left dinner early because you weren't feeling well. | Ты оставила ужин рано, потому что вы не чувствовала себя хорошо. |
| I have been feeling a bit unwanted lately. | Я и впрямь в последнее время чувствовала себя какой-то ненужной. |
| Okay, so Bones was feeling a little worse for wear this morning. | Хорошо, так Кости чувствовала себя немного потрепанной этим утром. |
| I was feeling good after my segments... | Я чувствовала себя хорошо после моего отрезка... |
| Madison was feeling bad about herself because she and Jack aren't together anymore. | Мэдисон чувствовала себя плохо из-за того, что они с Джеком больше не вместе. |
| But I have been feeling a little strange lately - lots of energy, sleeping less... | Но я чувствовала себя немного странно в последнее время: избыток энергии, бессонница... |
| For weeks you've been feeling so guilty letting Javier believe he's the father. | Несколько недель ты чувствовала себя виноватой, сказав Хавьеру, что отец ребенка он. |
| So when I was feeling better, | Когда я чувствовала себя лучше, то ехала к матери и забирала его. |
| I was afraid, but she may have been feeling good... | Я испугалась, но она, наверное, чувствовала себя хорошо... |
| I left feeling powerful, potent and incredibly alive. | Я чувствовала себя полной сил и энергии новой жизни. |
| I wasted months visiting you, defending you, feeling guilty for everything you did to me. | Я месяцами навещала тебя, защищала, чувствовала себя виноватой за то, как ты со мной поступала. |
| By the time I got to my dressing room, I was feeling really weird. | Когда я пришла в мою гримёрную, я чувствовала себя очень странно. |
| Diggle had mentioned that maybe you were feeling a little left out. | Диггл сказал, что ты чувствовала себя немного покинутой. |
| And I have been feeling remarkably youthful these days. | И я чувствовала себя удивительно молодой эти дни. |
| My feeling of disarray was immense. | Я чувствовала себя не в своей тарелке всё больше и больше. |
| You weren't feeling sick, Gillian. | Ты не чувствовала себя больной, Джиллиан. |
| For days, I've been feeling useless, futile. | Долгое время я чувствовала себя бесполезной. |
| I was just feeling really creative and really emotionally available again, and it came out great. | Я чувствовала себя креативной, и снова эмоционально открытой, и это вышло просто великолепно». |
| I was just feeling guilty that I lied to the Captain and... | Я просто чувствовала себя виноватой что соврала Капитану и... |
| Heard you weren't feeling well. | Слышала ты чувствовала себя не очень хорошо. |
| My periods were all over the place, and I was feeling really sick and bloated. | Мои циклы стали нерегулярны, и я чувствовала себя больной, меня тошнило. |
| That morning, she wasn't feeling well. | В то утро она плохо чувствовала себя. |