Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Чувство

Примеры в контексте "Feeling - Чувство"

Примеры: Feeling - Чувство
We decided to start changing the objective world in a beautiful and effective manner, in a manner which can give rise to the feeling of comfort and sense of harmony in your heart after you get in touch with our works, which we make for you. Мы решили менять предметный мир красиво и эффективно, так, чтобы у вас возникло чувство комфорта и ощущение гармонии после соприкосновения с нашими работами, которые мы делаем для вас.
Immediately Mrs. Hale exhibits a feeling of guilt for not visiting her friend Minnie Foster since she married and became Mrs. Wright (the dead man's wife) twenty years prior. У миссис Хейл возникает чувство вины, из-за того что она не навещал свою подругу Минни Фостер с тех пор, как она вышла замуж и стала миссис Райт двадцать лет назад.
Now you either have a feeling - you feel more secure than you are. There's a false sense of security. Or the other way, and that's a false sense of insecurity. И вот тут, либо вы ощущаете себя безопаснее, чем на самом деле - это ложное чувство безопасности - либо наоборот - и это ложное чувство опасности.
And for that, you get that warm, fuzzy feeling that comes with giving back. И за это ты получишь чувство глубокого удовлетворения от сделаного добра
Do you know what it's like, to have the feeling that that all the people around you are honeslty kind of weird? Знаешь,... иногда появляется чувство, что люди вокруг тебя какие-то странные.
Ever have that feeling where you're not sure if you're awake or dreaming? У тебя было чувство, когда не понимаешь, спишь ты или бодрствуешь?
That feeling was the trigger for me to actually change my career - from being a software engineer to become a science writer - so that I could partake in the joy of science, and also the joy of communicating it to others. Это чувство на самом деле заставило меня изменить карьеру с инженера-программиста на писателя-популяризатора, так что я могу получать и радости науки, и радости передачи её другим людям.
Bailiffs stationed near the Vereya village of the Ramenskoye village and intercepted debtors, with a poster that read: Debtor, do you want to experience the feeling of flying?! Судебные приставы обосновались на перехватывающей автостоянке около деревни Верея Раменского района с плакатом «Должник, хочешь испытать чувство полёта?!
Even though I had to admit the adventure with Zijlstra had enthralled me and I had to acknowledge the dark humour of what happened, once again I had that uncomfortable feeling that I couldn't put a name to. Хотя я должен признать, что приключение с Зейлстра увлекло меня, и я понимал, что в произошедшем был свой мрачный юмор, я снова ощутил неприятное чувство, которому не мог найти названия.
What's interesting about that is that it was generally thought by psychologists and others to create a feeling of passivity, and so was used in prisons and mental asylums and was known as "drunk tank pink". Что интересно, раньше психологи и другие считали, что этот цвет вызывает чувство покорности, поэтому его применяли в тюрьмах и психлечебницах под названием "отрезвляющий розовый".
And again, I get that feeling when we get a knock on the door of our apartment in Brooklyn, and my sister and I find a deliveryman with a box of pizza that we didn't order. И снова я испытываю это чувство, когда стучат в дверь нашей квартиры в Бруклине, и мы с сестрой встречаем доставщика с коробкой пиццы, которую мы не заказывали.
Then when she's gone There's that odd melancholy feeling And a sense of guilt I can't deny Потом, когда она ушла, приходит меланхолическое чувство и ощущение вины, несомненно.
(a) There was an increased feeling of fear and anxiety due to the child's exposure to frustration and repression. а) поскольку дети подвергаются страданиям и репрессиям, среди них наблюдается повышенное чувство страха и повышенная возбудимость.
There is the poverty that endangers one's life, the poverty that affects one's health, and the poverty that creates a permanent feeling of insecurity. Нищета может ставить под угрозу жизнь человека, может угрожать его здоровью и может создавать постоянное чувство отсутствия безопасности.
When the first session of the CD started in January 1997, a strong feeling of optimism prevailed whereby this year's session would bring new hope for all of us in our endeavours to further accelerate negotiations in the field of disarmament. В момент начала в январе 1997 года первой части сессии на КР превалировало чувство глубокого оптимизма по поводу того, что сессия этого года сулит всем нам новую надежду на дальнейшее ускорение переговоров в области разоружения.
This was reversed in Brown v. Board of Education almost 60 years later when, in 1954, the Supreme Court decided that separate schools necessarily created a feeling of inferiority. почти 60 лет спустя, когда в 1954 году Верховный суд постановил, что разделенные школы неизбежно вызывают чувство неполноценности.
The idea of terror evoked a strong feeling of extreme fear to make one to be very afraid of a violent action or the threat of violence that is intended to cause fear. Терроризм - это попытка вызвать у людей сильное чувство страха с целью заставить их постоянно бояться актов насилия или угрозы насилия, используемых в качестве инструмента насаждения террора.
Maybe the feeling you have when you see a particular typographic choices used on a piece of packaging, is just, I like the look of that, that feels good, that's my kind of product. Такое же чувство вы испытываете, когда видите какой-то шрифтовый прием на упаковке; и вы смотрите на ее и думаете: мне нравится, как это выглядит, здорово, это мой продукт.
I had this sudden rushing feeling, like we're running out of time. у меня было такое чувство, будто наше время на исходе.
The weekly hump day of high school was usually a day without fanfare, and yet, I couldn't shake the gnarly feeling in my gut, and on first intuit, Ежедневные трудовые будни в старших классах обычно проходили без лишнего шума, однако неприятное чувство в животе было плохим знаком.
Think of your most pleasant dream, multiply that feeling tenfold, all mainlining through your cortex in a few seconds. Подумай о своих самых приятных снах, представь это чувство в десятикратном размере, выкинь все мысли из головы на несколько секунд
Why do I get the feeling you're not going to be happy until you've hurt one of those hostages? Почему меня не покидает чувство, что ты не будешь счастлив до тех пор, пока не причинишь вред одному из заложников?
In fact, I have a feeling that if Lehman Brothers was Lehman Brothers and Sisters, they might still be around. У меня такое чувство, что если бы банком братьев Леман управляли братья и сестры Леман, он мог бы остаться на плаву.
Fear is defined as a feeling of agitation and anxiety caused by the presence or imminence of danger. трах - это чувство волнени€ и тревоги, вызванное... ападный ниверситет, эйкфилд приближением опасности.
In that moment and still today when I doubt, when I feelafraid, when I need to reconnect with that feeling, I remember hiswords, they were so powerful. В тот момент, и до сих пор, когда меня одолевают сомнения, когда мне страшно, когда я хочу вернуть то самое чувство, явспоминаю его слова, настолько они сильны.