Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Чувство

Примеры в контексте "Feeling - Чувство"

Примеры: Feeling - Чувство
That feeling of freedom, nobody demanding anything from you. Это чувство свободы, никто от тебя ничего не требует.
I get that feeling from all of you here. У меня было такое чувство, что лучше обо всем забыть.
Such a great feeling, juts of being on that stage. Просто быть на сцене - такое великолепное чувство.
But Jane was definitely having that feeling. Но у Джейн определённо это чувство.
I guess, this is a feeling like leaving something left undone. Я думаю, это чувство похоже на то, когда ты оставляешь что-то незавершенным.
It's that feeling of falling you get that jolts you awake. Это чувство падения, которое выбросит тебя из сна.
I have that feeling all the time. Меня постоянно не покидает это чувство.
The dilemma is that I have a feeling he's not trustworthy. Проблема состоит в том, что у меня есть чувство, что он не достоин доверия.
I had a feeling you weren't going to make this easy. У меня было чувство, что ты не допустишь сделать все просто.
I have a feeling you don't like Russians. У меня есть чувство, что вам не нравятся русские.
Well, I had a feeling she'd be grateful. Ну, у меня было чувство, что она будет очень благодарна.
I just get the feeling this guy is playing us. У меня просто чувство, что этот парень играется с нами.
I have a feeling I've just dodged something and I don't know what. Такое чувство, будто я чего-то избежала, только не знаю чего.
I've got a feeling they're itching to hurt us. У меня такое чувство, что им просто не терпится что-нибудь с нами сотворить.
Now he has a feeling if he do something required. Теперь у него такое чувство, будто он тебе чем-то обязан.
There's always been a funny feeling in that barn since. С тех пор в сарае у меня всегда какое-то странное чувство.
In here I think I can hold on to that feeling. Мне кажется, здесь я смогу удержать то чувство.
I get the feeling 't want to write. У меня появляется чувство, что ты... не хочешь писать.
I've been down this path before; I know this feeling. Я уже сталкивалась с этим раньше, я знаю это чувство.
I have a feeling that I'm pregnant. У меня чувство, что я беременна.
Everything is about feeling, even mathematics. Чувство приложили также и к математике.
The feeling of vertigo and the constant desire to at last be exposed. Чувство головокружения, постоянный страх быть, наконец, поверженным.
I'm starting to get the feeling that you don't trust me. У меня уже развивается чувство, что ты мне не доверяешь.
Has a certain subtle telltale feeling like electroshock therapy. У него есть едва уловимое выдающее чувство, как лечение электрошоком.
I can't help feeling that the patients are the healthiest ones here. Меня не оставляет чувство, что самые здоровые тут - пациенты.